Hiradó, 1952. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1952-02-07 / 6. szám

2-ik oldal HÍRADÓ 1952. FEBRUÁR 7. PERTH AMBOY HERALD Szerkesztő és kiadós LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Főmunkatárs: KÖRÖNDI ANDRÁS Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. .1. Telefon — Telephone? If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 6-1369 Megjelenik minden csütöi tökön Előfizetési ára egy évre $3.00 Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3. 1879. WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “1 believe in the United States of America as a Government p/ the people, by the people, for the people, whose just powers are ierived from the consent of the governed; a democracy in a re­public; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principle* of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to vupport its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and Ui defend it against all enemies. Kedves Szerkesztő Uram: Pál gazda a napokban éjfél­tájt nagyokat nyögve koszoló­dott ki az ágyból, amire az asz­­szony is felébredt és riadtan kérdezte : — Te Pál, mi bajod van? Ho­va mégy? Amire atyánkfia őszintén be­vallotta : — Megyek a pincébe egy kis bort inni. Felpattant erre a különben türelmes asszony haragosan; — Tán csak nem bolondultál meg, hogy éjfélkor bort akarsz inni ? Pál gazdánál azonban készen volt a magyarázat: — Tudod lelkem, nem innék én, de álmomban három tál töl­tött káposztát ettem meg egy ül­tömben és erre muszáj egy kis bort igyák, hogy meg ne csömö­röljek. Lajoskám ?! ■— Hát az csak természetes! — Ezzel már eleget is mon­dott, Nem adhatom a lányomat ilyen ostoba emberhez! A klubban két szép lány be­szélget a nők szobájában: — Mondd kérlek és komolyak a szándékai annak a fiúnak, aki­vel mostanában ide jársz? — Persze, hogy komolyak! Csak egy baj van. Nem akar megnősülni. Természetrajz-órán f elszá­nt ják Misit: — Mondj állatokat. — Tehénke, lovacska, ku­tyácska, — feleli a kis fiú. — Ejnye ne tegyél hozzájuk kicsinyítő képzőt. No folytasd! — Macs, kecs, csir, fees, puly, — sorolja a megszeppent Misi. — És ugyanúgy szeretné a le­ányomat, ha szegény volna is, 200 milliós kölcsönről tárgyal az orosz kiküldött az amerikai megbízottal. A tárgyalás vége felé az amerikai megkérdi, váj­jon milyen biztosítékot tudnak adni az oroszok erre az összegre. Az orosz a bányákban levő sze­net, vasat és a különböző féme­ket jelöli meg biztosítékul. Az amerikai kicsit gondolkozik . . . azután azt mondja: — Mindaz, amit ajánl, a föld alatt van, kérem. Nem tud vala­mi olyan biztosítékot, amely a föld fölött van ? Az orosz kihúzza magát: — A szovjet kormány a leg­jobb biztosíték! — Tudja mit, — feleli az a­­merikai — ha a vas, a szén és a mangán a föld fölött lesz és a szovjet kormány a föld alatt, ak­kor megkapják a 200 millió dol­lár hitelt. GYERMEK ÖLTÖZETI CIKKEK egyedüli magyar szaküzlete Perth Amboyban KISBABA KELENGYÉK, MINDENFÉLE FIÚ ÉS LEÁNY VISELETEK, EGÉSZEN 14 ÉVES KORIG, NAGY VÁLASZTÉKBAN 190 SMITH ST. PERTH AMBOY, N. J. Berekedt a rádió-énekes. Fel­kereste a kitűnő professzort, ci­ki a vizsgálat után igy szólt éne­kesünkhöz : — Ugy-e, ön nagyon sokat do­hányzik ? — Bizony, elég sokat. — Hát ez baj. Ezt nem lehet tovább csinálni, önnek vagy a dohányzást kell abbahagyni, vagy az éneklést. — Dehát ez borzasztó! — né­zett ijedten az énekes a profra. — Most mit csináljak? Adjon egy jó tanácsot professzor ur. A professzor ránézett, aztán csendesen megszólalt: Gyűjtsön rá egy cigaret­tára. Az eszes Fércéitől megkérdi valaki: — Tudna egy jó orvost aján­lani? — Hogyne — mondja Fercsi­­ke, — például az unokaöcsém . — Na és rögtön kell neki fi­zetni ? — Dehogy kell, nekem már húrom feleségemet kezelte és a számlát mindig csak a gyászév letelte után nyújtotta be. Mexico City egyik üzletének kirakatában a következő felirat olvasható: “Itt minden nyelven beszélnek.” Megkérdezi a tulaj­donost egy ismerőse: “Hát tény­leg annyi tolmácsa van?” “Egy sincs.” “De hát akkor ki beszél itt annyi nyelven?" “Hát a ve­vők!” i Más baj nem történt. Tisztelettel: MBS. KOT KOD ÁCS A PESTI NEGYEDBEN ► Közli: ÖZV. BÁLINT ANTALNÉ, Fizettek a Híradóra: Mrs. F. Götz, Grove St. fél évet. Kéri a dátum kijavítását. Nagyon kedves, szépbeszédii asz­­szony és szereti a rendet. Elis­merem, hogy a dátum javítással a kiadóhivatal mindig hátra van és késik, de hát ahol három lapot kezelnek, nem csuda, ha nem mindennel érkeznek el idejé­ben... (Na, majd ha meglesz a negyedik lap is, Szerkesztő ur külön alkalmazottat fog tartani az előfizetések és dátumok pon­tos kezelésére...) Köszönjük Mrs. Götz türelmét és megértő jóakaratát! Mrs. P. Balogh, Grove St. 3- at. — Azt mondta, hogy “itt a három, nem sajnálom. Szeretjük a Híradót, mert magyarok va­gyunk!” Mr- Balognak ezt irom (dalolja el) : Nekem olyan asz­­szony kell, Pia beteg is keljen fel... Sajnálom, hogy beteges a Mrs. Balogh... Jön a nyár s job­ban lesz! Mrs. P. Gyükeri, Lawrie St. 3-at. — Nagyon jól néz ki, azt mpndja a lányom, egész kifiata­lodott... Ez azért van, mert szé­pen tud danolni. Ugyan hányat ismer azokból a szép dalokból, 784 Amboy Ave., Perth Amboy, N. JA ♦♦T amiket a Szerkesztő ur közöl minden héten, már harmadik é­­ve? Gyűjtse össze! Mrs. Gáspár, Fayette St. 3-at. — Özvegy asszony, de most már jobban érez, hogy a kisunokája vele van. Ezek az aranyos kis gyermekek bearanyozzák a nagyszülők éveit...! Mrs. Vicziczko 3 tallért. Ked­ves, szépbeszédii nő, a paketbuk gyárban dolgozik minden nap és szeret dolgozni. Három unoká­juk van. A Mr. Vicziczko derék ember, szeret tréfálni, igen ért a favágáshoz is... Köszönöm a pártolást! Valaki azt kérdezte, tudok-e farsangi dalt. Hát igen, itt van ni: Nem sokáig tart a farsang, Házasodni Én meg anyám férjhez mennénk, Csak valaki kérne... Az a legény, ki hozzánk járt Elment katonának, Pia hazajön, majd más kislányt Választ babájának... BÁLINT NÉNI HA AZT AKARJA, hogy vál­­,alkozása sikerüljön, hirdessen s HÍRADÓBAN • ^lllllllllllllil!lllllllllll[||[lll||!llllllllllllllllillll!ll![|[llllllllllllllllllllllllllllllllMIIIIII[||||||IBIllllllllllllllllllíllllllillllllllllilíllll[|[[|||||||iillllllBllllllllllllllllll^ . Daloljunk ... | lllllüllllllllll Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyűjteményéből: Sárgát virágzik a repce . . . Sárgát virágzik a repce, Rajtam van a világ nyeíve; Száradjon el a repce levele, Sej, csak ne legyen rajtam a világ nyelve . . . ősszel érik meg a szilva, Ne járj énutánam sirva; Mert én olyan büszke legény vagyok, Sej, csak a cifra szűrbe való vagyok . . . Túlsó soron van a házunk, Sárga rózsa virit nálunk, Ha piros kell, pirost is adhatok, Sej, ha fehér kell magam is az vagyok . . . Sárgát virágzik a repce, Várlak minden szombat este, Bárcsak mindig szombat este volna, Sej, hogy a babám mindig nálam volna • • • Nincsen pénzem, se dohányom . • . Nincsen pénzem, se dohányom, Vedd meg pajtás a dolmányom, Járhatsz benne, mint a páva Vármegyeház udvarába! . . . Ngkem már a rongyos is jó, Nem lát benne, csak a tarló, Elmegyek én lombhullással, Köd előttem, köd utánam . . . Eladom a rezes kardom, De a puskám, azt megtartom. Farkas üvölt az erdőben, Éhes farkas labanc bőrben . . Ahol látom, ahol érem, A fajtáját nem kimélem, Piros vér hull őszi sárban, Köd előttem, köd utánam . . Piros, piros, piros . . . Piros, piros, piros, háromszor is piros, Piros bort az üvegbe, Csinos, csinos, csinos, háromszor is csinos, Menyecskét az ölembe . . . Gömbölyű két karja, vállamot takarja, Megölelném, de ő nem akarja . . . Tilos, tilos, tilos, háromszor is tilos, Nagypénteken mulatni, Tilos, tilos, tilos, háromszor is tilos Más asszonyát szeretni . . . Rózsapiros ajka szivem csalogatja, Megcsókolnám, de ő nem akarja . . , HÍREK A PERTH AM­­BOYI FÜGGETLEN MA­GYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ KÖRÉBŐL DR. VINCIÉ KÁROLY, lelkész A MÚLT VASÁRNAP az an­gol istentiszteleten 117, a ma­gyaron 91, összesen 208 volt az urvacsorázók száma. Az egyház­­tanács évi testületi urvacsorázá­­sa a magyar istentisztelet kere­tében volt. A szent jegyeket há­zasságuk 6-ik, illetve 23-ik év­fordulója alkalmából Paul Clay­ton diakónus és neje, valamint Kafcsák Gyula és neje adomá­nyozták. A MOST VASÁRNAPI (febr. 10) angol istentiszteletre Kozma Albert és Bihary Eszter szülék leánykájának és Doktor András és Kovács Irén szülék fiacskájá­nak a keresztelése van bejelent­ve. A FÜGGETLEN EGYHÁZ missziói és közalapjára $809.65- et juttatott Perth Amboy a mult esztendőben. Ebből $75.65 a heti perselyboritékokban jött be. A missziói és közalapi adakozás ilyen módjának a gyakorlásában a következő tagok szolgáltattak jó példát : Balog Ferenc és neje, idős Bányácski Ferenc, Bodnár István és neje, Csorba István, Hodán Péterné és fia, Richard, Holod Istvánné és fia, István, Il­lés Balázsné, Kovács Mihályné, Kovács Vilmosné, Mikkelsen Andrásné, Mezei Istvánné és két leánya, Erzsébet és Irén, Smith Györgyné, Szallár Ferenc és ne­je, Török Anna és Dr. Vincze Károlyné, Amint annak idején a másképpen adakozóknak már megtettük, úgy nyilvánítjuk most ezeknek a testvéreknek is a Független Egyház köszönetét, egyúttal kérve az össztagságot, hogy ebben az esztendőben is igyekezzenek jó szívvel lenni független közegyházunk szüksé­gei iránt. A NŐIKOR február 8-9-ikén, most pénteken és szombaton fog ismét élelmiszer kiárusítást ren­dezni az iskolában. Megrendelé­seket a tagok előre is felvesznek. Rossz gondnok - de jó barát... Thelma M. Wallace (Aledo, 111.), 19 éves lány, aki egyéb­ként a megyei börtönben gond­noki teendőket végez fegyverrel szabadította ki három barátját a börtönből. Két másik rabot, a­­kik barátaival együtt voltak egy cellában, átterelt egy másik cel­lába, majd barátait autóba ül­tette és elrobogott velük. A she­riff ezalatt a börtönnel szemben levő ivóban volt és semmit sem vett észre a szöktetésből. Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esteitekben. A “MUSCULAID” az egész vilá­gon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartal­maz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, ^iszketegség, csipő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen IN­GYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. Pontos cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest RA South Bend 17, Indiana VAGJA KI 1 — GYŰJTSE ÖSSZE 1 Perth Amboyban és Környékén * a legmegbízhatóbbnak bizonyult pénzküldő, utazási szakértő, közjegyző, valamint tűz-, vihar- és robbanás ellen épületek és há­­zibutor; úgyszintén autó sze­rencsétlenség elleni biztosítási megbízott. A legkomplikáltabb ügyes-bajos dolgokban is síkra száll ügyfeleiért. 1907-óta pa­naszmentesen szolgálja népün­ket. Érdemes vele az állandó összeköttetést fenntartani! CSÍPŐ LAJOS Címe: 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. Tel. P. A. 4-0801 Hírek a Budapesti Női Demokrata Klub köréből Február 13-án, szerdán este 7:30 órai kezdettel a havi rendes gyűlés helyett szórakozó tea­estélyt tart klubunk, amelyre úgy a tagokat, mint mindenkit szívesen látunk. Cserkészek a Strandban Az országos Cserkész Hét al­kalmából (Febr. 6-12) a jövő csütörtökön és pénteken este 30 cserkészfiu fog szerepelni a perth amboyi Strand színház színpadán, a “Fort Defiance” cimti Cinecolor film és a “Sub­marine Command” c. kisérőfilm bemutatója során. A cserkészek a Fords-i 52. sz. Kigwa Tribe csapat tagjai. Frank Sinatra, a Walter Reade Strand színház managere közli, hogy a cserkészek eredeti indián táncokat fognak járni, a­­mellyel már televízión is szere­peltek. Szombaton délután 3:30- kor is lesz színpadi cserkész­szám és este 8:30-kor is. A cser­kész-hót alatt az Our Lady of Peace r. k. egyházhoz tartozó 52-se csapat kiállítást is rendez a Strand mozi halijában kézi­munkákból és táborozási felsze­relésekből. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a Híradóban! KÖNNYEN MEGTEHETI ! . Időt, — külön utakat a vá­rosba, — és energiát takarít­hat meg magának. Fizesse számláit kényelmes és üzlet­szerű módon, -—• a The Perth Amboy National Bank csekk­jeivel. Kétféle csekk-rendszerün­ket veheti igénybe: rendes és kényelmi csekkek, az utób­binál csak 10 centet fizet ne­künk csekkenként. A mi csekk-rendszerünket ezrek használják megelége­désre. Hadd nyissunk önnek is egy számlát! 3hi PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár HU­SZONNYOLCADIK éve áll megszakítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. KLEIN’S Perth Amboy Turkish Health Baths A hires PERTH AMBOYI GYÓGY-és GŐZFÜRDŐ uj vezetés alatt ---- teljesen átjavitva, újonnan felszerelve ismét meg­nyílt és az egészségükre gondot viselők rendelkezésére áll ! Nyitva: NŐKNEK szerdán — FÉRFIAKNAK pénteken Száraz és nedves gőz, hideg-meleg medence-fürdő, zuhany, masszírozás, szakszerű kezelések. — Cim: 389 DIVISION ST. PERTH AMBOY Klein Lajos, tulajdonos — Tel. P. A. 4-1317 (New Brunswickon: 30 PEACE ST. Tel. Charter 9-1054) HASZNÁLT KOCSI KÜLÖNLEGESSÉGÜNK! 1948 DODGE 4-Ajtós Custom Sedan • Sötét zöld • Fluid Drive ® Rádióval • Heaterrel Az öné lehet ennyiért: *107500 Siessen! Aki előbb jön, annak adjuk el ! Frank Van Syckle, Isis. 159 New Brunswick Ave. Perth Amboy, N. J. P. A. 4-0591 1869— 83 évi szolgálat —1952 Helyezze el betétjét ebben a nyolcanhárom éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik be­tétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva, havonta kap kamatot! j^erth Saving INSTITUTION Smith & Maple Sts. Perth Amboy. ML. X

Next

/
Thumbnails
Contents