Hiradó, 1951. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)
1951-02-22 / 8. szám
1951. FEBRUÁR 22. híradó 5-jk oldal USED SPINETS FULLY GUARANTEED AS LOW AS *465 Easy Terms Open Until 9 P. M. Thursday (Washington’s Birthday), Friday & Saturday "The Music Center of New Jersey" GRIFFITH PIANO CO. STEINWAY REPRESENTATIVES 605 BROAD STREET,NEWARK 2,N.J, TelephoneaMArketJ3-5880 Kelések, furunkulusok uj ellenszere Az aureomycin, az uj “aranyértékű csoda-gyógyszer” rendkívül hatásosnak és gyors gyógyító erejűnek bizonyult kelések és furunkulusok ellen. Az ilyen bőr-infekcióknál az aureomycin ezidoszerint a legjobb gyógyszer. amit az orvos előírhat. Hatásosabb a penicillinnél és a sulfa-drug-oknál is, mert a fertőző bacilusok, amik a kelést okozták, nem tudnak ellenállást kitermelni ezzel szemben. Az aureomycin előnye a más gyógyszerekkel szemben az is, hogy kapszulában lenyelhető és nem kell injekciózni. Akinek makacs kelése, vagy furunkulozisa van, menjen az orvoshoz és írasson receptet erre az uj csoda-gyógyszerre, amiről a Lederle gyógyszergyár most adta ki a fenti érdekes jelentést. A Vorostipo a Ditmas-ben A Ditmas Színház jövő szerdáig mutatja be a ‘’The Red Shoes” cimü nagysikerű filmet, amely New Yorkban és más nagyvárosokban több mint egy évig szaladt egy-egy mozi rpüsorán. Ez a gyönyörű Technicolor színes film, a Royal Symphony Orchestra csodás zenei kíséretével, valóban megtekintésre érdemes. könnyen megtalálható helyen. Áruja, — bármilyen szárnyasról legyen szó, — elsőrangú! Rented, exchanged, rebuilt and used pianos It may be a long time before there is another opportunity to get a high quality piano at the prices marked on these instruments. Each piano is a reliable, dependable musical instrument. Otherwise it wouldn’t be on sale at Griffiths. Includes such well-known makes as STEINWAY CHICKERING MASON & HAMLIN HARDMAN KIMBALL KRANICH'& BACH HALLET & DAVIS BRAMBACH WURLITZER FAYETTE CABLE and many others GRANDS AS LOW AS ‘465 SMALL AMOUNT DOWN-EASY TERMS Ráadás: egy levesnek való tyuk! Sohonyay József magyar baromfi-kereskedő honfitársunk (akinek állandó hirdetését lapunkban megtalálják olvasóink) most annak közlésére kérte fel lapunkat, hogy aki lakodalomra, vagy hasonló alkalmakra nála vásárolja a csirkét, minden 100 font után ingyen kap egy levesnek való szép tyúkot! Ez amolyan ráadás, vagy ajándék, de mindenképen kedvező ajánlat azok számára, akik nagyobb tételben akarnak csirkét venni. Sohonyai “Live Poultry Market”-je a Burnet St. 201 szám alatt van, a “vizparti utcában,” Vásárlási láz Amerika kereskedői, akik megszokták, hogy karácsony titán mindig csökken az üzleti forgalom, most nem győznek csodálkozni. Az ország mjnden részéből befutó jelentések szerint az üzletek forgalma karácsony óta átlagosan csaknem 50 százalékkal nagyobb, mint a múlt év hasonló heteiben. Az emberek különösen tartós javakat vásárolnak és a kereskedők jelentése szerint igen válogatósak. A nagyközönség “vásárlási lázának” egyik magyarázatát abban látják, hogy eddigelé az emberek az árak további emelkedésétől tartottak» másik okát pedig abban, hogy a háborús kilátások miatt sok mindennek a piacról való gyors eltűnésétől tart mindenki. Szívből - szívért... Amerikában a legtöbb ember szívbajban hal meg. A szívbaj gyógyítására, megelőzésére, kiküszöbölésére folytatott kutatások céljára most folyik a szokásod évi gyűjtés országszerte. Adakozzunk bőkezűen, szívesen a szív gyógyításának, a szívbaj-kutatásnak a céljaira! These are Busy Days for TELEPHONE ENGINEERS! TZedcUf 'KiCowatt: “Working together, we can do more . . . better . . . quicker!” With today’s national emergency, new responsibilities have come to all of us throughout the nation . . . and like other members of the indystri.al team of New Jersey, Public Service is determined to help get production into high gear . . . quickly. We feel it’s our responsibility to help industry in any -production problems involving heat, light and power. Our staff of industrial fuel, lighting and power engineers is always on the job . . . ready to serve. We feel it’s our responsibility to help industry to make more with what they have ... as soon as possible. We feel it’s our responsibility to furnish industry with essential electric and gas services ... to help do a big job better. jlkCieve^ m NEW JERSEY tutd iU petwie A-24-51 O Normally, Telephone Engineers like Walter Treut spend their time plunning improvements in telephone service for you to enjoy in the future. But today it’s different! Today their first concern is to provide the great amount of telephone service required by the Armed Forces and defense plants —and provide it immediately Q That’s no small job. The plans this telephone teatp ere working on are for a defense plant requiring as many telephones would be needed for a town of 2,000 people. And in spite of these immediate emergency needs — they’re also looking out for you, so you’ll continue to enjoy fast, efficient service. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY We are ready for what’s ahead! W. E. Treut (left below), Supervisory Plant Ensineer ot Plainfield, was a Novy Lieutenant during World War II, piloted a PBY in the Pacific. Walter C. Sonocool, Draftsman, was a Corporal in the Army Air Forces in Germany, (.ike 22,000 other New Jersey telephone men and women, they’re doing their best to provide you with good telephone service. HÍREK RÁB-MÁGYarországból RIPORT AZ AVO SZÉKHÁZBÓL Senkinek sem szükséges bemutatni a kommunista rendszer leghirhedtebb épületét, k Sztálin ut 60-at, (volt Andrássy ut) a szenvedés székházát, melynek borzalmai már jóval túlszárnyalják az 1944-ben ugyanitt székelő nyilas Hűség-Házának gyötrelmeit. A sok tisztogatás után uj és uj TRENTON. N. J. Samudovszky Mihály lejlájára Az öreg, kíméletlen kaszás súlyos és érzékeny rendet vágott sorainkban, amikor váratlanul magához szólította egyik legtiszteltebb és legbecstütebb testvérünket: Samudovszky Mihályt. Ha a régi görög bölcseknek igazuk van és a jó emberek a temetőben vannak, úgy az örök álmok országa egy jó emberrel gazdagabb lett és mi egy igaz, jó emberrel árvábbak és szegényebbek lettünk! Mert ez volt az a csendes, halkszavu szegényéletíi ember — egy jó ember, aki az emberek azon ritka fajtájához tartozott, akik véletlenül sem mondanak csak szépet és kellemest másokról — aki inkább oda adja a kenyerét, minthogy másoktól egy morzsányit is elvegyen . . . Pedig évtizeden keresetül a toll megbecsült munkása volt. Amerikas magyar újságíró, akit sokszor a hivatása is arra kényszerit, hogy az élet sötét oldalait is meglássa és kronikázza. Annyi sokunknak drága jó “Samu bácsija” ebben is kivétel volt. Arcán, az örök ifjúság derűjével a tiszta lelkiismeretű emberek nyugodt tempójával rótta simára gereblyézett életének útját, amely nagy kanyarodóval távolodott mindattól, ami másoknak keserűséget vagy fájdalmat okozott volna. káderek töltik meg az ’'épületet, akik a társadalom aljáról kerültek a Sztálin ut 60-ba, ahol mindaddig, mig áldozataik sorsát nem követik, élet-halál uraiként irányítanak. Péter Gábor altábornagy még változatlanul a helyén van. Mellette a legfontosabb pozícióban Dr. Körösi Andor alezredes került, aki a többi tiszt közül azzal tűnik ki, hogy egyetemet végzett és négy nyelven kitünően beszél. Bakos Pál őrnagy, Kanok Győző őrnagy, Tatai István őrnagy és Dohány Imre százados irányítják a nyomozásokat, a kihallgatásokat. A kegyetlenkedésben valóságos munkaverseny alakul ki^Vágvölgyi Gyula őrmester, Kaszás István főtörzsőrmester, Király Gyula őrmester és Laki Károly hadnagy között. A Csengery utcai, oldalon lévő vallató cellák legismertebb felügyelője egy Prieszol nevű százados, aki december havában halálra pofozott egy terhes állapotban levő asszonyt, akit a férjével együtt lázitás címén hoztak be a Sztálin ut 60-ba. Jellemző, hogy amig a foglyok a létfenntartáshoz szükséges élelem töredékét is alig kapják meg, az AVO betyárjai a Sztálin ut 66 alatt levő kantinban dúskálnak a legfinomabb ételekben. Itt működik a “nagy” konyhájuk is, ahonnan szállítják az ennivalót a város más részén lévő politikai rendőröknek. “Samu bácsi” az első világháború hőse volt. Mint huszár tiszt védte a rongyokra tépett szülőhazáját, akinek bátorságáról és bravúrjairól sokat mesélhetne az a sok ezüst és arany kitüntetés, de amikről Samudovszky Mihály a legkevesebbet beszélt . . . Kötelesség volt és becsülettel teljesítette . . . A wolhyniai mocsarak gyilkos gáza ipost vele is végzett. Váratlanul, orvul támadta meg azt a vas egészséges embert, aki az örök élet derűjével hagyott itt bennünket, annyi de annyi igaz őszinte barátját — drága hitvesét, a gyermekeit, az unokáit, testvéreit és az amerikai magyar betűt, amely illő tisztelettel búcsúzik a legjobb szivü baj társától, — a csupa szív embertől — Samudovszky Mihálytól. SZÍNÉSZET 1951-BEN . . . A budapesti “Úttörő Színházban” a kivezényelt diák-nézők esténként csuszlival és szegekkel lövöldözik a nekik nemtetsző színészeket. A kipécézett szerencsétle nszinészek előadás közben, de a függöny előtti megjelenéskor is szemük elé tartják kezüket, mert félnek, hogy a nagyreményű diákurak kiparittyázzák a szemük világát. SZEREZZEN egy uj elő' fizetőt lapunknak, küldje be a pénzt érte, de úgy, hogj 1 dollárt tartson meg belőle magának, vagy vonja le sa' j ját előfizetéséből ! GRIFFITHS WASHINGTON’S BIRTHDAY SALE (Thursday, Friday & Saturday) Open each day until 9 P.M.