Hiradó, 1950. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)
1950-10-19 / 42. szám
2-ik oldal híradó PERTH AMBGY HERALD Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office:' 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: P. A. 4-3528 If no answer—Ha nem kap választ M etlichen 6-1369 Megjelenik minden Előfizetési ára egy évre $3.00 csütörtökön Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3| 1879. WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government Of the people, by the people, for the people, whose just powers are ierived from the consent of the governed; a democracy in a, republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and. inseparable' established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, tor which American patriots sacrificed their lives and fortunes." "I therefore believe it is my duty to my country to love it, to fupport its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and Ui defend it against all enemies. Kedves Szerkesztő Uram: i ... brunswickon a Jay dragsztór a György utca egyik sarkáról a másifera költözött át. Erről jut eszembe az egyszeri cipészmester, aki műhelyét szintén az utca túlsó oldalúra helyezte át, a régi' üzlethelyiség ablaJcába pedig kitett egy jókora sajátgyártmányú felírást, hogy aszongya: “MAGAMMAL ÁTELLENBE f KÖLTÖZTEM” Észrevehette Szerkesztő uram, hogy a fenti részben a brunswicki George St.-et magyarosan György utcának neveztem... Erre meg nz a trentoni rádióbemondó tanított, aki évekkel ezelőtt, csak úgy mirnix-dirnix lefordította minden utcának a nevét, amikor a hirdetéseket ÉRDEMES TUDNI, HOGY CSÍPŐ LAJOS Pénzküldeményeket kézbesít minden országba. Közjegyzői okiratokat szabályszerűen készit. Automobil, épület és házibutor, stb. biztosításokat közvetít. Elismert utazási szakértő, megbízottja az össze Hajó- és Repülőtársaságoknak, 42 éven keresztül panaszmentesen szolgálja a magyarságot. Címe: 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. mondta be. Sok dsetben azután a mélyen tisztelt hallgatóság törhette a fejét, hogy melyik is az az utca, amit például “nyárutó utcának” mond, vagy “fahíd evenyu”-nak . . . Azt hiszem, ererről már egyszer, régebben beszéltem s ha, fái emlékszem még jutalmat is ajánlottam fel annak, aki egy olyan arnboyi, brunswicki, vagy trentoni utcanevet küld nekeyn magyarra fordítva,. amiről nem tudom megmondani, hogy mi a bötsületes angol neve... Most is állom ezt az ajánlatomat! Egy asszony elhatározta, hogy otthagyja végkép az urát... Elment a papjához és elpanaszolta baját és szándékát. Amire a plébános ur jóakarataim azt mondta : — Menjen csak vissza az mához, Guzsajiné asszony... Sirva-riva szólt erre az aszszony: — Könnyen mondja ezt, kedves tisztelendő atyám, mert nem ismeri a férjem kezejáfását . . . — No, Misi, hogy mulattál a brunswicki bálon? — kérdi az apa legényfiától. B. MARKOWITZ 293 SMITH STREET Telefon P. A. 4-1688-M AZ EGYEDÜLI MAGYAR BÁDOGOS PERTH AMBOYBAN Elvállal és szakértelemmel végez bármilyen bádogos szakmába tartozó munkát. Épületmunkák, csatornázás, lefolyócső vezetés, palatető javítás, stb. mérsékelt áron! 1869— 81 ÉVI SZOLGÁLAT —1950 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanegy éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik betétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva, havonta kap kamatot! j^erth Savings INSTITUTION Smith & Maple Sts. Perth Amboy, N. J. Member Federal: Deposit*qgfäface Corporation — Nagyon jól, apám uram, — dicsekedik a jótermetü legény. — Az egész szálának össze kellett csődülnie, amig ki tudtak dobni . . . Pityókásan ment haza egy földi a minap este ... A felesége dühösén rivallt rá: — Hát m,aga már megint részeg? Szégyclje magát! — Mi tagadás, kedves párom, egy kicsit csakugyan kapatos vagyok — feleli a földi megszeppenve, — de nem tehetek róla,' hidd el.. • Én fizettem egyszer, a másik fizetett kétszer, a harmadik fizetett háromszor, aztán megint iám került a sor . . . Ha nem iszom, még azt gondolták volna, hogy nem vagyok bátor ember, félek a feleségemtől . . . Alapos vizsgálat után azt mondja a doktor a női páciensnek: — Jó hírem van a maga számára, miszisz Kovács . . . , — Nem miszisz Kovács, Doktor ur, hanem missz Kovács — mondja a páciens. Amire az orvos lesújtóan mondja: — Nagyon rossz hírem van a maga számára, Miss Kovács . . . “Tudni, hogy tudjuk, amit tudunk és hogy nem tudjuk, amit nem tudunk: — ez a bölcsesség.” Mostanában annyiféle biztosítást hirdetnek, hogy egy atyafi beállít egy biztosítási irodába s azt mondja: A PESTI NEGYEDBEN ^Közli: ÖZV. BÁLINT ANTALNÉ, 784 Amboy Ave., Perth Amboy, N. J.' Hibian Lajosné “Békesség, szeretet közöttünk lakozzék, Közülünk a szeretet soha el ne múljék,” — ez az édesanyám jeligéje s ezzel köszöntőm én is olvasóinkat továbbra is. Fizettek a Híradóra a következők : Mrs. S. Zupko, Thomas St. 3 tallért. — Sajnálom, hogy szenved, de jobban lesz, bizzon Istenben! “Én Jézusom, én mintaképem, Állj meg itt e szív közepében... Úgy igazgass, óh, Uram engem, Legyek erős a szeretetben, És szivemben helyet ne adjak, Semmi gonosz indulatnak.” Mrs. F. Boka, Thomas St. 3- at.— Derék magyar ember a Mr. Boka, akinek ezt irom (fejtse meg) Simon Péter azt mondja 7-7 az 77, én azt mondom 7-7 az 14, hát hogy van ez ? Mrs. G. Tóth, Cortland St. 3- at. — Úgy tudom, hogy már jó cimre megy a lap. Hát csak olvassuk szeretettel, békességgel, ez a legszebb feladat... Ha nem volna, nagyon hiányozna sokunknak a jő öreg Híradó! Mrs. Holod, First St. 3-at. — A lányom azt mondja, hogy a Mrs. Holod szépen kifiatalodott. Köszönöm, hogy fizetett a lapra. Olvassa egészséggel. Vagdossa ki a dalokat, amiket a Szerkesztő ur oly hűségesen közöl most már elmúlt egy éve, minden héten... Mrs. J. Nagy, High St. 3-at. — Mit is Írjak magának, kedves asszonytársam. Tudom fájnak a lábai, de majd meggyógyulnak! A Szerkesztő űréi is fájnak, a reuma kínozza, de azért, lássa, a lap pontosan megjelenik. Köszönjük a pártolást. Mrs. A. Sütő, Goodwin St. 3- at. — “Sárgul már a falevél, Megfujta az őszi szél, De ha jön a zordon tél, Ne féljünk semmitől, Csak bújjunk a dunna alá, Ne féljünk a hidegtől...” Mrs. Karajsz, Grove St. 3-at. — Nem Írok dalt magának, nehogy hibát találjon, mint a szomszédasszony. Mert Éva lányai mind csalfák és huncutok vagyunk... azt mindnyájunkra mondják... (Olvassa el a lap más helyén közölt dalszövegeket!) Mr. M. Kardos, Hall Ave. 3-at. — Szeret tréfálni, de amit a lányom mondott, az úgy van: Az özvegyasszonyban hiba van, de amit mondott, az még nagyobb hiba, ha az asszony a tejet nem issza-Mrs. S. Vicziczko, Chester St. — “Ha bejárnád ezt a nagy világot, Sehol nem találsz oly boldogságot”^— mert a Mr. Vicziczko a feleségének mindent kedvére tesz. „ Mrs. J. Pintér, Birch St. 3-at. — Nagyon örülök, hogy visszajöttek közénk, mert más városban csak idegenek vagyunk, de A m b o yban óonnszülötteknek számítunk már. Itt mi vagyunk az erősebbek... Köszönjük a pártolást ! Mrs. Gyükeri, Lawrie St. 3-at. — Tudom, szpen tud danolni, hát ezt irom: “Kis pacsirta busán dalol az ágon, De nemcsak te vagy árva e világon, Én is elhagyatott árva vagyok, A jó Isten mgis gondot visel rám, Nem bánom, hogy ki mit mond reám...” Mrs- E. Mátisz, Charles St. 3-at. — A Royal Neighbors-öknek pnztárnoka, akire a gyűlésünkön nem ismertesm rá, oly szépen, csinosan kiöltözve, kifiatalodva. Én csak bámultam. Menjen förjhez, nem bánja meg, mert legszebb a páros élet. És ha most ezt elmulaszti, később senki el nem veszi. Én is nagyolkodtam, És szépen ittmaradtam és hetvenedek, koporsót veszek... Folytatom. BÁLINT NÉNI ^!!llllllllllllllllllllllllllllll!!llllllllllllll!lllllllllllllllllllllllllllllllllllll[[[||lllllllllllllllllilllllllllllllllllllllll!lllll!lilllllllllll!!IIIIIIIIIIIIIIIUIIIrillllllllllllllllllllllllll!lg H Daloljunk... ^illllllllll!IIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIII!IIÉIIIIIIIIII!l!!illllllllllllllllllllllllllllllllllll!lll!lllllllllll!llllll t Hazudik a muzsikaszó Megesküdtem az Istenre, nem igaz, hogy láttalak, > Nem igaz, hogy forró csókkal annyi sokszor vártalak . . . Nem igaz a könny s a bánat, miben érted élek. Hazudik a muzsikaszó, bolondság az élet . . . De majd egyszer, téli estén, ' nem is olyan sokára, Felzokog a te szived is a cigány-muzsikára ... Elkoptatott huszárnótát húz a cigány néked, Akkor hasad meg a szivem, szegény szivem érted . . . Sárbogárd . . . Dombóvár . . , Áldott magyár hazám, Édes szülő anyám, Tőled a sors mostohán elsodort mán . . . Ámbár a nagyvilág, Hirt és vagyont megád, Kóbor cigány vándorként bolyongok csak én . . . Sárbogárd . . . Dombóvár . . . vadvirágos vidék, Napsütött Hortobágy, visszavártok-e még? Százszinü délibáb csókja csábit engem, Sárbogárd . . . Dombóvár . . . ringasd el a lelkem . . Keresek egy régi utcát Keresek egy régi utcát, keresek egy régi házat, Keresek egy régi kertben egy halovány rózsaszálat . . . Keresek egy régi nótát, amit egykor úgy szerettem, Keresem a boldogságom amit egyszer ittfelcdtem ... Azt az utcát, azt a házat, azt a kertet nem találom, Talán nem is valóság volt, talán csak egy tűnő álom . . Azt a nótát elfeledték, nem emlékszik senki rája . Az elvesztett boldogságot valaki tán megtalálta . . . — A feleségemet jir biztosítani! — Mire, mennyire, mi — kérdezi tőle a hivatalnok. Az ember ránt egyet a vállán, aztán aggodalmas arccal mondja: — Hát tetszik tudni, van a szomszédnak egy asszony csábitó legényfia...-— És ? — És hát, tetszik tudni, az ellen a legény ellen szeretném biztosítani a feleségemet . . . Amire a tisztviselő mosolyogva jelentette ki, hogy effajta bizonytalan kötésekre nem vállalkoznak a biztositó társaságok; mert akkor tönkre mennének..... 1950. OKTÓBER 19. Két hazánkfia üldögél az egyik bárénál'. . . Az egyik bárénál ... Az egyik egyszer csaknagyon elgondolkozik, amire a hódija megkérdi: — Min gondolkozol olyan erősen, te Pista? — Valamit sehogy se tudok megrteni. — Na, mi az ? — Az, hogy udvarolok egy özvegyasszonynak, akit Rózsikénak hívnak és egy másik aszszonynak, alcit Ibolyának hívnak... és mégis amikor beszélek velük, mind a kettőnek olyan fokhagyma szaga van... Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS VEGYE HASZNÁT apróhirdetési rovatunknak. Ha valamit el akar adni, vagy bármilyen más hirdetni valója van, hirdesse lapunk apróhirdetési rovatában. Olcsó, egyszerű és eredményes! Hirdesse mindkét lapunkban, a perth arnboyi Híradóban és a new brunswicki Magyar Hírlapban egyszerre. Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus ősietekben. A’*“MiUSCULAID” az egész világon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartalmaz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, csipő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hiilés eseteiben. Kérjen INGYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. Pontos cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd. South Bend 17, I ndiana Budapesti Demokrata Klub köréből Október 21-én, zsombaton este Szüreti Bál a Pulaski Halibal. Szölőlopás, különböző táncbemutatók, finom enni- és innivalók, nagyszerű hangulat — — ennyit már most nyugodtan elmondhatunk a sikeresnek Ígérkező szokásos évi mulatságunkról. November 8-án a tagok részére Halloween Party lesz a klubhelyiségben. A PERTH AMBOYI FÜGG. MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ HÍREI Dr. Vineze Károly, lelkész EL AKAR ADNI? Akar valamit venni? Van valami, amit közhírré akar tenni? Helyezzen el egy apróhirdetést az arnboyi Híradóban, a brunswicki Magyar Hírlapban, vagy mindkettőben egyszerre. Meglátja, eredményes lesz. Apróhirdetéseket telefonon is felveszünk: Metuchen 6-1369. SZÜRETI MULATSÁGOT rendez október 20-ikán, pénteken este a Fiatal Nők és a Fiatal Emberek Köre. Igazán messzire kellene visszaemlékezni híveinknek, amikor utoljára volt alkalmuk ilyen összejövetelen megjelenésre. Az ifjak nagy reménységgel néznek az idősebbek pártoló megjelenése elé. NEM JELENT MUNKÁT számláinak fizetése a . The Perth Amboy National Bank KÉNYELMI CSEKKJEINEK segítségével. Az efajta csekkekért csak $1.00-t fizet egy 10 csekket tartalmazó könyvecskéért. Betétért nem számítunk és nem kell meghatározott betétöszszege legyen. Vegye hasznát ezen szolgálatunknak — nyisson betétet még ma! Jhu PERTH AMBOY NATIONAL BANK (a Five Corners-nél) Ez a bank immár 26-ik éve szolgálja megszakítás nélkül Perth Ámboy és környéke lakóinak érdekeit. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja : ■.»av»ias(«aiM»aEaína«H í:ini^ MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS 8 Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációs-8 és kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be I Frank P. Siwiec & Co. Inc. B ® " H a ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE H IRODA UTJÁN | 336 State St. Telefon: Perth Amboy 4-4496 VÁGJA KI ! — GYŰJTSE ÖSSZE ! If a Child Needs Help T HE COMMUNITY CHEST knows where help is needed and how it should be given. Red Feather services cover many agencies. The Chest must have money to carry on. Will you give and give enough for a full year? % Community chest Space taken by PUBLIC SERVICE Mcuuf GamficUfeU i*i 6m A-311-50 ( r 1