Hiradó, 1950. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)
1950-12-07 / 49. szám
2-ik oldal híradó 1950. DECEMBER 7. PERTH AMDGY HERALD Szerkesztő éi kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 6-1369 Megjelenik minden Published every Előfizetési ára Thursday egy évre $3.00 Subscription Rate * csühöi tökön $3.oo per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3. 1879. Kedves Szerkesztő Uram: . . ebben a nyakatekert, furcsa világban, amiben most élünk, az ember már nem is csudálkozik semmin... Amikor békéről beszélnek olyanok, akik mindenáron háborúzni akarnak azért, hogy a világot leigázzák... amikor békéről, szerétéiről dikcióznak olyanok, akiknek szivében gyűlölködés, rosszakarat, gonosz indulat-komplexum tanyázik, amikor embermilliók éheznek s a gazdag, a jóllakott azon bölcselkedik, hogy ki és hol hibázta el a világ dolgait... bi-Papíráruk Irodai kellékek, felszerelések, írószerek ÜDVÖZLŐ KÁRTYÁK MINDEN ALKÁLOMRA Joseph LEONARD STATIONER üzlet 219 SMITH STREET Perth Amboy 4-0742 zony ilyen világban a “furcsa” s|ó is egészen ellaposodik... Azt kérdezte tőlem a minap. valaki, hogy mégis, mit találok manapság a leg furcsábbnak, ami a legkirívóbb, önmagának legellentmondóbb valami? Amire én, rövid gondolkodás után azt feleltem: — A legfurcsább dolog az, amikor az istentelenek, a kommunistája KARÁCSONYRÓL, békéről, szeretetröl beszélnek s az emberiség sorsát fájlalják... Szó szót követett s a végén azt mondta az én társalkodóm: — Higyje el, mindennél furcsább az, amikor kommunista újságokban karácsonyi üdvözletek, karácsonyi hirdetések vannak! öicölbe szorul a kezem, arcomba szökik a vér, amikor a kommunisták szekerét toló lapocskák nagy “karácsonyi számokat” adnak ki, áj Udos szavakat használnak egyik oldalon s maszlagos, vaskos vörös propaganda-írásokat a másikon... Láttam tavaly olyan magyar-nyelvű vörös lapot is, amelyikben még egyházi hírek is voltak... teljes karácsonyi díszben! Ugyan, hol van egynémely embernek az esze és jóizlése? Azt kérdezte egy nemrég vidékünkre érkezett család legkisebb leánykája, a nyolcéves Zsuzsika az anyukájától: R.C. A. VICTOR FONOGRÁF LEMEZEK A legnagyobb választék fonográf lemezekből az egész megyében. Sok magyar lemezünk is van. Karácsonyi ajándékul adjon egy szép albumot ! DIVATOS UJ SZÁMOK: —The Thing . . . —Good Night Irene . . . —Oh, Babe . . . —Harbor Lights . . . —Orange Colored Sky . . . —Ail My Love . . . —Our Lady of Fatima . . . —Mona Lisa . . . —Patricia . . . —La Vie Em Rose . .» • és még száz és száz gyönyörű melódia JERSEY TIRE CO fonográf-lemez osztálya j 147 NEW BRUNSWICK AYE. PERTH AMBOY 1869— 81 ÉVI SZOLGÁLAT —1950 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanegy éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik betétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva* havonta kap kamatot! f^erth Savinai INSTITUTION Smith & Maple Sts. Perth Amboy, N. J. ■•Member Federal DepositCorporation — Mamu'kám, mi az a kelengye? Amire a mamnku ránézett a fejét dz újságja mögé behúzó apukára s azt mondta : — A kelengye, kislányom... a kelengye az a ruha, amit az uj asszony a házassága utáni öthat évig viselni szokott... Valamikor régen látogatóban járt itt közöttünk, Amerikában a szellemes magyar újságíró és kabaré-tulajdonos, Nagy Endre. Neto Yorkban, egy magyar társaságban bemutattak neki egy ism,ertnevü atyafit. Mikor Nagy Endre a nevét meghallotta, komoran nézett a honfitársra és nyersen mondta neki: — Uram, magáról nagyon sok rosszat beszéltek nekem... A new yorki magyar a vállait vonogatva f elelte: —- Az mind csupa rosszmájú pletyka! Nem adok én arra semmit! Egyik fülemen bemegy, a másikon ki... Amire Nagy Endre, pillanatnyi habozás nélkül jegyezte meg: — Igen, mert a két f üle között nincsen semmi, amiben megragadhatna! Kiragadott mondat egy szerelmi vallomásból: — Irénke, vagy meghallgat, vagy máskép végzek magammal! Ezt a sztorit szóról szóra továbbadom. így szól: “Nem akarok hencegni a feleségemmel, de el kell ismernem róla, hogy nagyon ért az átalakításhoz. Egy kalapot, egy blúzt, vagy akár egy övét rendkívül ügyesen és takarékosan alakíttat át. Kézitáska (magyarul: rétikul) sem kivétel. Valamelyik születésnapjára vettem neki egy négyszögletes barna kigyóbőrtáskát. Egy év múlva mint halványzöld krolcodil-retikült láttam viszont. Hangeralaku volt és vállon hordta. Parányit csodálkoztam, amikor a következő tavasszal a rétikul a kétszeresére nőtt, szivalakw lett és kaméleonszerüen világosdrappra változtatta a színét. ....— Kis átalakítás — jegyezte meg nejem szerényen. ÉRDEMES TUDNI, HOGY CSÍPŐ LAJOS Pénzküldeményeket kézbesít minden országba. Közjegyzői okiratokat szabályszerűen készit. Automobil, épület és házibutor, stb. biztosításokat közvetít. Elismert utazási szakértő, megbízottja az össze Hajó- és Repülőtársaságoknak, 42 éven keresztül panaszmentesen szolgálja a magyarságot. Címe: 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. — Csak nem fogod azt állítani, hogy a kis kigy óbőr táskából lett ez a hatalmas szatyor?! Diadalmasan mosolygott. — Hozzávettem még azt a levéltárcádat, amit nem használsz soha és a fekete lakkpapucsodat. A retikül legközelebbi átváltozásánál áldozatul esett féltve őrzött bőr aktatáskám- Ettől kezdve gondosan bezártam ruhatárom büszkeségét, a pompás sárga vadász csizmát. Külön közöltem az asszonnyal, hogy a csizmát nem akarom a vállán viszontlátni. Tegnap gyönyörű barna retikül csüngött nejem karján, Külalakjára lámpaernyőre emlékeztetett. Rosszat sejtve nyitottam ki a szekrényt. A csizma eltűnt. — Életem — mondtam remegő hangon, mert amikor nagyon dühös vagyok, mindig becézem a nőt, — drága gyöngyvirágom, úgy látom, te táskává varázsoltad egyetlen csizmámat. Sértődött hangon Válaszolta: — Hogy képzelsz ilyet! Pont a te ronda csizmádból csináltatok retikült?! Ez vadonatúj táska! — Honnan vetted hozzá a pénzt? Most már angyali mosollyal válaszolta: — Eladtam a vadász csizmát, amit úgysem viseltél.” Más baj nem történt': Tisztelettel: MEGKÍMÉLI MAGÁT sok gondtól a jövőt illetőleg, ha rendszeresen félretesz minden fizetési napon a Perth Amboy National Bankban. EGY TAKARÉKBETÉT nyitható nálunk már akár $1.00-al is. Természetesen a kamatókat rendszeresen hozzáadjuk ' és minden betét be van biztosítva. Jhe PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár huszonhetedik éve áll megszakítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. Hírek a Budapesti Női Demokrata Klub kóréból KARÁCSONYI PARTY, ÉVI GYŰLÉS, KIRÁNDULÁS A jövő héten, szerdán, december 13-án lesz klubunk ezévi utolsó gyűlése, amely alkalommal tartjuk szokásos karácsonyi partynkat is este 7:30 órai kezdettel. Kérjük tagjainkat, jöjje-Megyei frissen palackozott TE.T amely olyan izx, mint a tejszín . . SIMON’S DAIRY PRODUCTS COMPANY 192 First Street Telefon P. A. 4-3795 PERTH AMBOY, N. J. nek mind el erre a gyűlésre és hozzák el a gyermekeket is a party-ra, mert Santa Claus ajándékokat fog kiosztani. Ezen a gyűlésen ejtjük meg a tisztviselőválasztást is. Már ezért is fontos, hogy minél többen legyenek jelen. Szokásos karácsonyelőtti kirándulást is meg kell beszéljük. ROKY THEATRE 20C Smith St. Perth Amboy Magyar műsor! CSAK EGY NAP Csütörtökön, December 14-én d. u. 1 órától folytatólagosan bemutatásra kerül KÉT REMEK FILM EGY MŰSORON: u AZ ÖRÖK TITOK” Gyönyörű, izgalmasan szép film a szeretet csodálatos erejéről . . . VALAMINT: “TITOKZATOS IDEGEN” (UUU/Tű CENTER ~Ths r/A/esr //v mmnts cmwesvs mák 113 Smith Ü5t. Perth Amboy 4-0389 451 Main St. — Metuchen 6-1927 Vegye a legfinomabb gyermek-ajándékokat nálunk! Teljes választék mindenféle csecsemő és gyermek-viseletekből GYERMEK RUHÁK és ÖLTÖZKÖDÉSI CIKKEK A “Szakácskönyvek Királynője’ » Végkiárusitás JANUÁRBAN BEZÁRJUK AZ ÜZLETET VÉGELADÁS! OLCSÓ ÁRAK! Mindent eladunk, ami az üzletben van, olcsón, csaknem beszerzési áron ! , Legfinomabb NŐI FEHÉRNEMÜEK — ALSÓRUHÁK — HÁLÓINGEK — BLÚZOK — SZVETTEREK — HARISNYÁK — és más öltözeti cikkek minden méretben, nagy választékban, amig a készlet tart ! GYERMEK RUHÁK — POLO INGEK BÉBI DOLGOK KARÁCSONYRA a legszebb ajándékoknak valókat szerezheti be üzletünkben végkiárusitási olcsó áron! IGAZÁN ALKALMI VÁSÁR ! HASZNÁLJÁK KI MAGYAR HONFITÁRSAINK! HELENA SPECIALTY 416 Washington St. SHOP Perth Amboy, N. J. (A Soos & Soos autóüzlet mellett) MRS. HELEN IVÁN magyar tulajdonos — Kincses Ajándék KARÁCSONYRA ÖRÖMMEL, hálatelt szivvel fogadja el feleség, anya, leány, testvér, menyasszony, rokon vagy bármelyik hölgy ezt a Szenzációs Pazar-Diszes Nélkülözhetetlen Dúsgazdag kötetet az “Amerikai Magyar Asszonyok Szakács- és Álmoskönyvét” (amerikai mértékegységekkel) LEPJE MEG CSALÁDJÁT, ROKONAIT, BARÁTAIT, ISMERŐSEIT INGYEN DÍSZES KARÁCSONYI CSOMAGOLÁSBAN NÉVKÁRTYÁVAL (kívánatra), a megadott címre elküldjük. KÜLDJE BE RENDELÉSÉT Jó ELŐRE! De Luxe kiadás, hófehér födél $5.00 (Canadába 25 centtel több) Rendes kiadás, aranysárga födél $3.75 MATHILDE P. MISEK 2828 E. 125th St. CLEVELAND, OHIO Kérem “Paula Néni Könyvét” $............. kiadásban.............példányt Pénz mellékelve.....",.....utánvétellel......... diszcsomagolásban........... Név: ..................................................... Cim: ................................................. Város: .............................................. Állam: .............................................. Magyar felirásu, 14 karátos, aranykeretü, tüzizománcos kezifestésü Vallásos Érmek 1. Szűz Mária képe. 2. Szűz Mária menybemenetele “MISS CSÁRDÁS” Magyar baba ízléses dobozban AZ ÉREM DARABJA $6.98 Minden éremhez teljesen ingyen adunk egy arannyal bevont nyakláncot. ízléses ajándék doboz. Rendelés esetén az érmet bárkinek, bárhová postán elszállítjuk. Az érmek latin felírással is kaphatók fenti árban EZEN MAGYAR FELIRÁSU ÉRMEK CSAK NÁLUNK KAPHATÓK RENDELJEN AZONNAL! DARABJA $2.50 BÁRHOVÁ SZÁLLÍTJUK a doboz nagysága 9y2xll inch Karácsonyi Szaloncukorkák fontja $1.20 EZENKÍVÜL SOKEZER MÁS HAZAI CIKK! Kérjen ingyenes árjegyzéket Paprikás Weiss Importer 1504 SECOND AVENUE NEW YORK 21, N. Y. I