Hiradó, 1950. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)

1950-11-30 / 48. szám

Válságosra fordult a világhelyzet óriási vasúti katasztrófa New Yorkban A múlt hétnek számos szen­zációja között a legsajnálato­sabb az a vasúti katasztrófa volt, mely aT_,ong Island vas­útvonalon történt. Ez a vonal New Yorkot Long Island szá­mos kisebb városával köti össze s ezen New Yorkban na­ponta 300,000 személy utazik, kik ott hivatalokban, üzletek­ben és gyárakban dolgoznak. Thanksgiving Day előestéjén az utasok számát növelte az'a sok személy, kik ünnep előtti vásárlásaikat végezték New Yorkban. A Pennsylvania ál­lomásról este 6 óra 9 perckor zsúfolásig megtelt vonatot 4 perccel később egy hasonlóan túlzsúfolt vonat követett, mely egy néhány mérföldig ugyanazon a vágányon ha­ladt, mint 6.09-es vonat. Ez utóbbinak a fékje váratlanul elzáródott és a vonatvezető ne mtudta elindítani a vona­tot. Egy kanyarban hirtelen feltűnt az 50 mérföldes se­bességgel rohanó 6.13-as vo­nat. Egy pár másodperccel később a 6.13-as vonatnak el­ső kocsija belefuródott a nyílt pályán megakadt 6.09-es utol­só kocsijába. Hosszú órákba tellett, mig az egymásba sza­ladt két kocsiból ki tudták szedni a halottakat és sebe­sülteket. 77-en pusztultak el az összeütközésben és a sebe­sültek száma több százra rúg. Azt egyelőre a vizsgálat nem derítette ki, hogy vájjon az automatikusan működő villany jelzőkészülék nem mu­tatta, hogy ugyanazon a vágá­nyon, amelyen a 6.13-as sza­ladt, egy másik vonat áll, vagy pedig hogy a második vonat vezetője elnézte-e, hogy a jelzőkészülék tilosra áll? Ugyanis a második vonat ve­zetője az össeütközésben éle­tét vesztette. A Long Island vasútvonalon az idén ez már a második nagy vasúti ka­tasztrófa. Az első az év elején történt, és ebben 33 személy vesztette el életét. Ez a kö­rülmény a hatóságokat szigo­rú intézkedésekre késztette. New York város polgármes­tere elrendelte, hogy a város határán belül a long islandi vonatok 25 mérföldnél na­gyobb sebességgel nem közle­kedhetnek, New York állam kormányzója a jelenleg csőd­ben lévő vasút társaság két gondnokát felfüggesztette az állásuktól. Ha New York vá­ros határán belül jó sok mér­­földnyi távolságig csak 25 mérföldes sebességgel halad­hatnának a Long Island vasút vonatjai, akkor aligha lenné­nek képesek lebonyolítani a reggeli és esti órákban azt a rettentő nagy forgalmat, ami 300,000 személy szállítására szükséges. A menetsebesség ily nagy aránya csökkentésé­be az utasok a fenforgó ve­szély dacára sem nyugodná­nak bele. Az amerikaiak túl­ságosan hozzá szoktak a roha­náshoz. Ennek a rohanásnak azonban nagyg ára van. Ha a vasút társaság nem sajnál­ná a pénzt uj, modern és min­den tekintetben megbízható önműködő j elzőkészülékekre, a pár perc különbségű gyor­sabb utazásért nem kellene az utasoknak időnként olyan drága árat fizetni. A Thanksgiving napi béke­hírek alapnélküliek voltak Thanksgiving Day a hála­adás napj a Amerikában. Az idén e napnak ünnepi hangu­latát különösen a felnőtt fiú gyermekekkel rendelkező szü­lőknek egy örömteljes hir nagyban fokozta. Úgy az új­ságokban, mint a rádión bé­kehírek kerültek forgalomba. E híreket megerősíteni lát­szott az a körülmény, hogy a koreai fronton napok óta csend volt és a mi csapataink még csak ellenséges járőrök­kel sem találkoztak. McAr­thur tábornok tokiói főhadi­szállásáról ugyan megcáfol­ták e békehíreket, .de a cáfo­lat nem eléggé világos és ha­tározott szövegéből egy kis optimizmussal egész komo­lyan lehetett e hírek valódisá­gában hinni. Ugyanazon a na­pon jött hire annak is, hogy a kínaiak 29 sebesült ameri­x kai katonát meglehetős barát­ságos körülmények között visszaküldték a mi frontunk­ra. Ezzel a barátságosnak lát­szó tettel egyidejűleg forga­lomba került az a hir is, hogy a kínai katonák nem akarnak az amerikaiak ellen harcolni. McArthur offenzivája csak két napig tartott .Két nappal később már senki sem említette ezeket az öröm híreket, ellenben a hadi jelentésekből megtud tűk, hogy a koreai háború utolsó nagy offenziváj át, melynek sikere egyszersmind a koreai háború befejezését fogja je­lenteni, — McArthur tábor­nok megindította. Két napig minden úgy ment, mint aho­gyan azt a hivatalos harctéri j elentésekből következtetni lehetett. A Nemzetek Szövet­ségének lobogója alatt küzdő nagyrészt amerikai és dél­koreai csapatok, miknek ere­jét legalább 100,000 főre le­het becsülni, a zord téli idő­járás és igen nehéz terep da­cára is könnyen haladtak elő­re, mert az egyesült kínai és észak-koreai csapatok alig fejtettek ki valamilyen ellen­állást is. Me Arthur személye­sen is megjelent a harctéren, majd repülőgépen az ellensé­ges állások felett is elszállt. Olyan jól nézett ki minden a harctéren, egy kis időbeli kü­lönbséggel, hogy McArthur megismételte azt a történelmi nevezetességű kijelentést, a­­mit az első világháború kez­deti sikerei után Vilmos né-­­' met császár tett, hogy mire a falevelek lehullanak fiaink visszatérhetnek a harcterek­ről. McArthur karácsonyra (Folyt, a 4-ik oldalon) Észak-Koreában, a kommunis­ták hirtelen előretörése és az a körülmény, hogy többségben jól felszerelt kinai katonák nyo­mulnak át a manchuriai hatá­ron, szinte egyik napról a másik­ra megváltoztatta a “világhely­zetet.” A helyzet annyira ko­moly kezd lenni, hogy magával a Szovj ettel való nyílt összecsapás lehetősége is minden percben fennforog. MacArthur tábornok, az E- gyesült Nemzetek haderejének főparancsnoka kedden kijelen­tette, hogy ez most már egy e­­gészen más háború, mint az ed­digi volt, ami alatt minden való­színűség szerint azt * értette, hogy a következményekért ő Nem lehet többé sulfaorvosságokat küldeni Magyar­országba A Federal Commerce Depart­ment rendeletet adott ki, amely azonnali hatállyal engedélyhez (licence) köti Sulfa-orvosságok külföldi kivitelét. Oroszországba és a csatlósországokba való szállításra nem adnak engedélyt. Ennek következtében penicilin és streptomicin orvosságok töb­bé nem küldhetők Magyaror­szágba sem. nem vállalhatja többé a felelős­séget. A U. N. kell döntsön, még pedig haladéktalanul, hogy mi legyen a következő lépés. Olyan háborút, amelyikben az ellenség utánpótlási vonalait egyszerűen nem szabad bombázni, nem lehet megnyerni, — ugyanakkor a­­zonban: nem szabad elveszteni... Lehetetlen állapot! A kongresz­­szus több tagja máris úgy nyi­latkozott, hogy a végső és egyet­len megoldás: ultimátumot kül­deni a vörösöknek s ha arra sem reagálnak, irgalmatlanul a­­tombombázni őket! A döntő sakkhuzást nem lehet tovább ha­logatni, véget kell vetni ennek az egyre rosszabbodó állapotnak. Döntőre kell vinni a dolgokat. A világhelyzet válságosra fordult... Kényszermunka tá­borok Magyar­­országon Szovjet mintára óriási kény­szermunka táborokat állítanak fel Magyarországon. A cél, hogy a rabmunkára fogott munkabí­ró férfiakat és nőket ingyen dolgoztassák és az/ötéves tervet igy “olcsón” v.-tósitsák meg Rá­­kosiék. Politikai foglyokat is munkára kényszerítenek. Ezen­kívül 30,000 gonosztevő ül a ma­gyarországi börtönökben ezek­nek a jövőben szintén dolgozni­­ok kell. Magyar nő hadügyi államtitkár Rosenberg Anna, magyar származású nőt Truman elnök — Marshall tábornok, honvé­delmi miniszter ajánlatára — helyettes államtitkárrá nevezte ki. Ez az első eset Amerikában, hogy egy nőt bíztak meg ilyen fontos hivatal vezetésével. Mrs. Rosenberg Budapesten született és 12 éves korában jött szüleivel Amerikába. Kiváló szakértője a munkásságot ér­deklő kérdéseknek is. Tagja volt annak a bizottságnak, amely az általános hadkötelezettséget tár­gyalta. Az Egyesült Nemzetek tudományos és kulturális szak­osztályában is előkelő állást tölt be. Ujlald-Kováchy nász Fényes esküvő színhelye volt november 10-én, pénteken este 7 órakor az a clevelandi Első Ma­gyar Ref. Egyház nagytemplo­ma. Nt. Dr. Újlaki Ferenc, az amerikai magyar élet vezéregyé­nisége, az Amerikai Magyar Re­formátus Egyesület elnöke ve­zette a fehérmárvány urasztala elé választottját: özv. Kováchy M. Györgynét a clevelandi Első Magyar Református Egyház né­hai nagynevű főgondnokának özvegyét. Az esketést díszes násznép jelenlétében a vőlegény veje, Nt. Dr. Szabó István végezte. A násznagy Kovács Imre lo­­raini lakos, Dr. Újlaki jóbarát­ja volt, a nyoszolyó asszony pe­dig özv. Dr. Cherna Endréné. Az esküvőt Dr. Fried Sándor és neje fairview-i (O.) ottho­nában lakodalmi vacsora követ­te, amelyről az uj pár Washing­tonba utazott. A Public Service épületek karácso­nyi diszken A Public Service and Gas Company kereskedelmi irodái­nak karácsonyi kivilágítását no­vember 22-én kezdték meg az egész államban. Az ünnepi vilá­­gositási effektusokhoz több mint 18,000 villany körtét hasz­nálnak fel. Ezek a villany tablók különbö­ző koszorúkat, csillagokat, gyer­tyákat és girlandokat ábrázol­nak, amelyek teljes fénypompá­­val adják vissza a szent ünnep hangulatát. Számtalan garázs­­épület, remiz és gyárépület is disbe öltözik az ünnepekre. A vállalat kereskedelmi irodáinak kirakatait és az eladási termek belsejét is felékesitik ebből az alkalomból. Nem lesz meg­tartva! Úgy volt, hogy a “Turáni Regősök” december 3-án a Kirkland Place-i református teremben hangversenyeznek s a tiszta jövedelem felét a Segélyakciónak adják. Ez a hangverseny, felmerült aka­dályok miatt, nem lesz meg­tartva. ARCÁTLANSÁG! A jobb sorsra érdemes, bridgeporti szenzáció-hajhász hirharsonában az utóbbi időben sok kerge cikket, nyilatkoza­tot, miegymást olvastunk, de hencegésével, szerénytelen tola­kodásával, ágaskodásával és saját mellveregetésével ez a leg­utóbbi valamennyit betetőzi . . . Főt. Mihalovics Zsigmondnak, az Actio Catholica volt igazgatójának a római “Katolikus Szemlében” megjelent egyik cikkét cáfolandó, a bridgeporti köpködőlap főszerkesz­tője nem kevesebbet állít, mint azt, hogy: “Az igazság az, hogy az én szerkesztésemben megjelent Amerikai Magyar Népszava volt az első, nemcsak az ameri­kai magyar, de a egész amerikai sajtóban, amely a Mind­­szenty ügyet, annak kezdeti stádiumától, nyilvánosságra hozta, napirenden tartotta, annak borzalmait felfedte és vi­lágraszóló jelentőségére rádöbbentette a közvéleményt.” Ejnye, ejnye, Hári ur, hát azokban az időkben, sőt azokat megelőzően is, az ön elgondolása szerint ugyanbizon hol volt pl. a Vatikán hivatalos és félhivatalos lapja, az “Osservatore Romano” és hol volt Magyar-Amerika egyik legnagyobb, legelterjedtebb és legsúlyosabb szavú hetilapja, a “Katolikus Magyarok Vasárnapja”? Hát csakugyan azt akarja elhitetni uraságod jámbor olvasóival, hogy a Mindszenty ügy borzal­mait az ön Népszavája fedte fel a világ előtt és döbbentette rá a közvéleményt, mialatt a nagy vatikáni lap és a nagy ka­tolikus magyar hetilap hallgatott, mint a nyúl a fűben ? S még van arca ahhoz is a kis szerénytelennek, hogy magát Főt. Biró Benedeket, a K. M. V. főszerkesztőjét idézi ehhez tanú­nak? Azt még elhisszük, hogy olvasóinak egy része beveszi ezt a “súlyos tévedést,” — bevett az már mást is — de azt', hogy az ő lapját “országos nagy református lapnak” suttyomban eltervezők helyeselnék az ilyen otromba manőverezést, a di­csőség-haj hászásnak ilyen módját, azt még mi sem hisszük el! Szálasi volt bécsi atasséjának ravasz közreműködésével sikerült egy harmadik államban hirdetéseket felszedetni megtévesztett üzletemberektől, visszaválasztásra pályázó kor­mányzótól sikerült október 6-át “magyar gyásznappá” nyil­váníttatni s abból a lapnak nagy reklámot verni, (mi meg­tettük választás nélkül is ezt 1948 március 15-én és nem csi­náltunk belőle önreklámot), sikerült egy “Voice of America” rádió-üzenetet is az üzenet elmenetele előtt agyoncsapnia, — mindenféle ócska trükkökkel operálni jóhiszemű emberek között nem nagy kunszt, uram, — de ezt a legújabb békát nem fog sikerülni lenyeletni senkivel, azt biztosra vesszük! SZABAD LEGYEN-E A MUNKÁS VAGY RABSZOLGA? IRTA WILLIAM GREEN az American Federation of Labor elnöke Ez a cikk ahoz a sorozathoz tartozik, amelyet kiváló amerikaiak irtaik a “Letters from America” nevű mozgalommal kapcsolatban. Az elnyomatást még jobban gyűlöljük, mint a háborút. A munkásság hajlandó mindent feláldozni, hogy a világot a kommunisták támadásától, a kommunista rabszolgaságtól, a kommunista romlástól meg­óvja. A szabad munkásszerveze­tek védőbástyák a kommuniz­mus ellen. Az amerikai mun­kásszövetség támogatta a Marshall Tervet, mint a béke támaszát és segítő készségünk jelképét. Jóváhagyta az At­lanti Szerződést és kormá­nyunk külpolitikáját, amely elitéli a támadó' kommuniz­must és segíti a világ szabad népeit. Az amerikai munkás­ság eltökélt szándéka, hogy megvédi a szabadságot és de­mokráciát mindenütt a vilá­gon. Sokszor beszéltem arról, hogy Európának és más vi­lágrészeknek a népeit tájékoz­tatnunk kell, hogy miben nyil­vánul meg a mi segítségünk és arról, hogy a mi szándékaink nem imperialisztikusak. Ezért nagyon örülök, hogy amellett, amit kormányunk és munkás­szervezeteink tesznek ebben az irányban, a külföldi szüle­tésű hazafias amerikai polgá­rok milliói arra használják fel külföldre Írott leveleiket, hogy az igazságot hirdessék Amerikáról. A mi politikánk és inditóokaink körül felme­rült félreértéseket eloszlatják ezzel és ellensúlyozzák az a­­merikaellenes propagandát, amelyet a Kremlin tudatos ügynökei és öntudatlan bábj ai terjesztenek. A Common Council for American Unity és mindazok, akik a Levelek Amerikából nevii mozgalmat támogatják, őszinte dicséretet érdemelnek vállakózásukért és az elért eredményekért. Az amerikai munkásszerve­zetek tagjai között rengeteg első és második generációs polgár kad, akik rendszeresen írnak leveleket külföldi roko­naiknak s barátaiknak. Nagy­szerű ötlet volt azt javasolni, hogy minden levelükbe leg­alább is egy mondatot iktassa­nak be, ami az amerikaellenes propaganda m e gcáfolására alkalmas. Az amerikai mun­kások sok mindenre büszkék lehetnek, de elsősorban a munkásság szabad szervezke­­dési jogára. Saját erejükből építették fel szervezeteiket, jogaik és érdekeik hathatós képviselőivé. A munkásmoz­galmak Amerika életében rendkívül fontos szerepet ját­szanak. Az Egyesült Államok szabad munkássága nem lehet kö­zömbös az iránt, hogy mi tör­ténik a világ többi részében sem. Két és fél évvel ezelőtt, 1948. február 26-án, az Egye­sült Nemzetekhez benyújtott felhívást írtam alá, amely töb­bek között ezeket mondja: “A világ rabszolgáinak a szá­ma húsz millióra emelkedett... Akik nyerészkednek azon, hogy embereket rabszolgákká alacsonyitsanak le, nem fedik fel a való tényeket... A szabad munkásság sehol sem biztos addig, amig a rabszolgaságot bárhol is eltűrjük... Követel­jük a rabszolgaság eltörlését mindenütt, ahol a fejét felü­tötte. Ez a felhívás elsősorban a Szovjetben uralkodó viszo­nyokra célzott. Az amérikai munkásszövetség gondosan megvizsgálta a szovjet mun­káspolitikáját és azt, hogyan kezelte Oroszország a leigá­­zott népek munkásságát. Úgy találtuk, hogy a proletárdik­tatúra jelszava alatt a külföl­di munkások milliói rabszol­ga-munkára kényszerültek. Még az orosz nemzetiségű munkások bérét és munkafel­tételeit is a kormány állapít­ja me# önkényesen. A mun­kásszervezetek nem képvisel­hetik a munkások érdekeit és kiváságait, mert rendőri in­tézménnyé alakultak át, a­­melyeken keresztül a kor­mány rendszabályozza a mun­kásokat és szigorú fegyelmet kényszerít ráj uk. A moszkvai, úgynevezett munkásvezérek ellenzik azt, hogy amerikai munkásság a rabszolgaság éllen szót emel­jen és az orosz kormány kény­szereszközeit bírálja. A “Trud” cimü hivatalos láp­jukba nazzal vádolnak, hogy “William Green elnök és az a­­merikai munkásszövetség töb­bi yezérei, az elemi demokrá­ciának nagyobb ellenségei, mint sok amerikai burzsoá.” A szovjet sajtóban fel-felme­rült ilyen támadások az oro.^ szók azon -való bosszankodá­­sát leplezik, hogy a kommu­nizmus nem képes számbaj ö­­hető hódítást felmutatni Ame­rikában, amig az amerikai munkásság erős és szabad. A világ ma kritikus időkön megy át. Az amerikai mun­kásmozgalom tisztában van ezzel. Az Egyesült Államok nagy árat kénytelen fizetni a­­zért, hogy fenntartsa a békét, de ez nem gyöngíti az ameri­kai népnek a béke fentartásá­­ra irányuló egyesült törekvé­sét és nem téríti el attól, hogy bátran szembeszálljon a szov­­j et térj eszkedésének támadó szellemével. Belföldön is őrt kell áll­nunk szabadságunk intézmé­nyei mellett amelyek Amerika erejének alapját biztosítják. Vannak itt is emberek, akik elf élj tik, hogy a cárok elnyo­mása kergette a munkásságot a kommunisták karmai közé. Az amerikai munkásság ma hatalmas és szabad, de eltö­kélt szándéka, hogy az is ma­rad, a mi hazánk és a világ szabadság szerető népeinek jövője érdekében.

Next

/
Thumbnails
Contents