Hiradó, 1950. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)

1950-04-27 / 17. szám

2-ik oldal HÍRADÓ 1950. ÁPRILIS 27. PERTH AMBOY HERALD Szerke.ztő é* kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: * 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone; If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 6-1369 Megjelenik minden csütöi tökön Előfizetési ára egy évre $3.00 Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1S79. Kedves Szerkesztő Uram: . . . olvasom, hogy Budapesten egy éjszaka, ismeretlen tettesek az utcák és parkok fáira ilyen feliratú cédidákat aggattak: “FOGLALT!” ... A Gellért­hegyi “orosz felszabaditási em­lékmű” vörös katonaalakjának a kezébe pedig valaki egy vekker órát dugott egy óvatlan jnllanat­­ban (mint ismeretes, a dicsősé­ges felszabadító orosz hordák e­­lőször is az óráktól szabadították meg annakidején Magyarország népét . . .) Mindebből az látható, hogy az óhazában a “földalatti” mozgalom él, dolgozik és a leg­különbözőbb formában ad élet­­jelt magáról . . . Addig is, amig elérkezik majd a komoly cselek­vés órája... Vannak jó feleségek és van-3 ÓRÁS REMEK MAGYAR MŰSOR ROKY 202 Smith St. Perth Amboy VÉGRE! A MAGYAR FILM ÜNNEPE! DANKÓ PISTA PERTH AMBOYBAN! CSAK EGY NAP Csütörtökön, MÁJUS 4-ÉN cl. u. 1 órától folytatólagosan bemutatásra kerül PERTH AMBOYBAN ELŐSZÖR ! “DANKÓ PISTA“ megannyi örökéletü cigány nóta szerzőjének élettörténete. Főszereplők: JÁVOR PÁL Simor Erzsébet, Lukács Margit, Tompa Pufi és sokan mások. REMEK MAGYAR KÍSÉRŐ MŰSOR ! nak ... De ilyen irányban oko­sabb, ha nem nyilatkozom, ha­nem egyszerűen elmondom, hogy egy ilyen második fajta asszony beállított a rendőrségre és sírva panaszolta, hogy becses férje­­ura nyomtalanul eltűnt ... A rendőrhadnagy megkérdezte: — Mikor tűnt el? — Éppen négy napja . . . — No, és csak most jelenti? — Bocsánatot kérek, de csak most vettem észre...! Egy fiatalember megkéri egy jómódú leány kezét. Egy kis dis­kurzus után azt mondja a leendő após: — Úgy látom, fiatalember, hogy magának inkább a hozo­mány fontos, mint a leány... — Ugyan, — védekezik a fiú — hol lesz az a hozomány, mikor a lánya még mindig meg lesz! Egy biztositó- társaság embe­re meséli; — HigyjéJc el nekem, az a mi­szisz Nemondki nem csak mu­tatja, de valóban bánkódik is az ura után... Amikor átadtam neki a tízezer dolláros csekket, azt mondta, hogy .szívesen adna öt­ezer dollárt, ha a férjét vissza­kaphatná . . . Óhazában annakidején két üz­letet ismertünk, melyek egy do­loggal foglalkoztak, mégis más volt a nevük. A fényesebbre azt mondtákhogy vendéglő, a sze­­génysebbre azt, hogy korcsma. Éppen csak a berendezésben volt ezek között különbség, de italt mért valamennyi. Amerikában, a régi világban SZALON volt a korcsma neve. Ma már erről csak öreg emberek beszélnek, mert jött helyükbe sok más kifejezés és újabban igen divatos lett a BÁR szó. Odaátról jött nemrég a mi vá­rosunkba egy jóravaló magyar, amolyan clipi, aki világéletében földmivesember volt és akinek feltűnt itt a sok cégtábla, ilyet% feliratokkal: Joe’s Bar . . . Mjke’s Bar . . . Danube Bar . . . Magyar’s Bar, satöbbi . . . Meg is kérdezte egyszer a kihozatójó­tól: — Mondd meg nekem, mi az a BAR? Amire a szellemes fölélj ezt a helytálló magyarázatot adta: — Tudod, a bár az olyan hely, ahol a tyúkok ülnek és a kakasok költenek . . . ÁPRILIS 28-tól MÁJUS 1-ig Péntektől-Hétfőig: 1869— 81 ÉVI SZOLGÁLAT-1950 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanegy éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik be­tétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számitva. havonta kap kamatot! j^ertíi Imloy. INSTITUTION Smith & Maple Sts. Perth Amboy, N. J. Beszélget két földi. Az asszo­nyokról folyik a szó köztük. Azt mondja az egyik: — Nem értelek . . . Ilyen gyá­moltalan férfit én még nem lát­tam... Miért nem mutatod meg egyszer az asszonynak a fogad fehérjét? ■— Már megtettem — mondja szégyenkezve a másik — azóta nincs fogam...! Egy budapesti ember életében először utazott Kaposvárra. At­tala környékén megkérdi az e­­gyik felszálló utitárstól: — Hol járunk most? — Tudja a rosseb! — feleli a kérdezett. — Köszönöm — válaszolja a pesti — most már tudom, hogy Somogybán vagyunk . . . New York egyik szegény-ne­gyedében “felderítő utón” jár egy újságíró. Egy piszkos kiné­zésű öreg ház lépcsőjén egy viz-A PERTH AMBOYI FÜGG. MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ HÍREI Dr. Vincze Károly, lelkész A NYÁRI IDŐSZÁMÍTÁS szerint vett 9 órakor lesz az an­gol és fél likőr a magyar isten­­tisztelet. A most vasárnapi ige­hirdetés erre a kérdésre fog fe­leletet .adni : Mi a jelentősége an­nak, hogy a feltámadott Ur e­­gyütt evett és együtt ivott tanít­ványaival? Az angolnyelvü is­tentiszteleteken az ifjúsági, a magyarnyelvtieken pedig a hus­fejü gyerek ül. Odamegy ho'zzá s kérdezösJcödik: — Van apád? — Nincs! — És anyád? — Börtönben ül. — Nővéred van? — Van, de a bolondok házá­ban. . — Hát bátyád? — Vvvvan! — Hol? — A Harvard Egyetemen! — mondja büszkén a gyerek. — Mit csinál ott? — kérdi meglepődve az újságíró. * — Spirituszban ül, mert két feje van! Göre Gábor ezt most úgy fe­jezné be, hogy: “Melyhöz hason­ló lyókat kívánok!” De én csak így: Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS A PESTI NEGYEDBEN ♦Közli: ÖZV. BÁLINT ANTALNÉ, 784 Amboy Ave., Perth Amboy, N. J “Békesség, szeretet közöttünk lakozzék, Kö­zülünk a szere­tet soha el ne múljék,” — ez az .édesanyám jeligéje s ezzel köszöntőm én is olvasóinkat továbbra is. Fizettek a Híradóra a kö­vetkezők : Hibian Lajosné Member Federal Deposit Itz&ggáiace Corporation . Mrs. F. Kovács, Charles St. 3 tallért. — Alig tudok valami vi­gasztalj szót irni, amikor a gyász a gyászt éri magyarsá­gunk soraiban... De csakis a tü­relem, Istenben való hit az, ami erősit... Megyünk egymás után, mindnyájunknak el kell menni s ez elől nem lehet senkinek elbúj­ni ! (Mrs. Kovács a Royal Neigh­bors osztály alelnöke.) Mrs. S. Rákos, Silzer St. 3-at. Tudom, fáj a szive, meghalt a menye. Nyugodjon meg Isten a­­karatában! Akármennyire fáj a szivünk, bele kell nyugodnunk! Bízzuk Istenre magunkat. Adja át részvétünket kedve^iának és unokájának is! Mrs. Leitner, Lawrence St. 3-at. A Fehér Liliom osztály el­nöke, kedves beszédű jó asszony szeretjük őt is nagyon. A lapon adátum miatt ne akkódjon, fő, hogy a főkönyvben nálunk jól le­gyen beírva a lejárat. (Ki lesz javítva lassan mindenkinél!) Adja Isten, hogy meg számos é­­vekig legyen az elnökünk. Isten megajándékozta türelemmel, megértéssel, ami legjobban illik egy nőhöz... Mr. Molnár, Cortland St. Hal­lom, hogy beteg. Menjen ki a szabadba,.ha süt a nap. A jó Is­ten áldott melege s a Benne való hit gyógyít csak igazán! Mostanában reám is olyan szivbágyadás jön, alig bírom... talán az öregség, vagy valami sziv-tágulás, nem tudom... Az a fő, ha kibírom... Folytatom. BÁLINT NÉNI D aloljunk... Perbe szálltam a szivemmel . . Perbe szálltam a szivemmel, Nem akartam, hogy szeressen téged; El akarom feledni a Forró csókod, édes ölelésed . . . Letagadom az erdőkben Átbolyongott sok-sok édes órát, El akarom feledni a Csákóm mellé tűzött piros rózsát. Tűrtem, hagytam, hogy a szivem Megpróbáljon elfeledni téged, Úgyis tudtam, nálad nélkül Bus a nóta és üres az élet . . . Mindhiába húz a cigány Minden éjjel sok-sok édes nótát, Még sem tudom feledni a Csákóm mellé tűzött piros rózsát. Kék a búzavirág . .. (csárdás) Kék a búzavirág, Kék az egész világ Mikor a szemedbe nézek! Égő piros a szád, Égő lesz az orcád Mikor a kezedhez érek . . . Hogyha ölelem a Karcsú derekadat, Mindig azt hiszem (hogy) Csak úgy álmodtalak . . . Kék a búzavirág, Kék az egész világ, Mikor a szemedbe nézek . . Amikor egy asszony elmegy . .. Amikor egy asszony nevét olvasgatom egy kis fakereszten, Amikor a szivem felét koporsóba csendbe’ leeresztem, Lezárulnak a szemeim, az ajkamról elszáll még egy sóhaj, Olyankor már minden mindegy... Amikor egy asszony elmegy, fehér arccal, fekete hintóval . . . Holtak napján kigyulnak a Viaszmécsek künn a temetőben, Visszapillant a napsugár, — búcsút intve most van lemenő­ben . . . Csak a szellő sóhajtása vigasztalhat simogató szóval, De a szivünk nem nyílik meg, Amikor egy asszony elmegy fehér hajjaj, fekete hintóval . . . vétra megalakult felnőttek ének­kara énekel minden vasárnap. Énekkari órák csütörtök estén­ként tartatnak. A GYŐZELMEK HETE volt a múlt hét a Fiatal Emberek Kö­­re számára. Először elnyertek a Middlesex County Church Bow­ling League második diját, má­sodszor a trentoni testvéregyház erős csapatától visszaszerezték a főesperesi vándordijat. Varga János egyháztanácsos és Tóth Béla diakónus egyéni dijakat is nyertek a Middlesexmegyei egy­házi kuglizó szövetségben. A kör második számú csapata a városi egyházi kuglizó szövetségben ak­tiv. Hogy ők mire mentek, az május 4-ikén fog kiderülni. Az iroda már eddig is valóságos múzeuma a versenydijaknak. Méltánylást érdemel a dolog, mert tiszta sport nemesit és if­­jaink más tevékenységgel elér­hetetlen mezőn szereznek tisz­tességet egyházuknak. A FIATAL NŐK KÖRE (Wo­men’s Guild) 33 tagú csoportki­rándulást rendezett New York­ba a múlt vasárnap délután. Ra­dio City-ben jó programban gyönyörködtek és a Tokay Res­­taurant-ban vacsoráztak és töl­töttek pár kellemes órát. A költ­ségeket ki-ki személyesen visel­te, de a testületi szellem gyara­podása egyházi nyereség. A REFORMÁTUS EGYESÜ­LET trentoni kerületbeli mun­kásainak lesz gyűlése most va­sárnap délután Trentonban. Gyülekezetünkből a 79-ik osztály részéről Dr. Vincze Károlyné, a 80-ik osztály részéről idős Ma­rosi Károly és mint vezértestü­leti tag, a lelkipásztor hivatalo­sak. TEMPLOMUNK FESTÉSE nem múló, hanem sok esztendőre kiható jelentőségű vállalkozá­sunk lesz. Ennek megfelelően so­rakozzék fel tehát a jólelkü és ál­------- Est. 1918-------28 ÉVE szolgálja lelkiismeretesen Perth Amboy és környéke népét — a JOHN S. MITRUSKA FUNERAL HOME 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. Telefon P. A. 4-1712 dozatos adakozásra minden egy­háztagunk, nagyok és kicsinyek egyaránt. A templom még halot­­taiban is kedves a hivőnek, mert onnan akarja magát eltemettet­­ni is. A virágkoszoruk semmi­féle halmaza nem pótolhatná azt, amit a templomi temetés jelent a hivőnek. Legyen tehát az Is­ten háza megbecsülésének bi­zonysága a templomfestési ada­kozás. Az ügyhöz méltóan ada­kozók névsorának megörökitésé­­ről kellő módon fog gondoskodni az egyháztanács. TEMETŐNKBEN abszolút szükséges munkát végeznek szombat délutánonként Baka Fe­renc temetőgondnok, Sebestyén Ferenc algodnok, Bolyog Ferenc temetőőr és Cseresznye Károly egyháztag. A temetőt térképezik, a sírhelyeket számozzák és lajst­romozzák. így bármikor köny­­nyen megmondhatjuk, hogy me­lyik sírhely kié, következésképen azt is könnyű lesz megállapítani minden esztendő végén, hogy ki rendezte évi temetőgondozási já­rulékát és ki nem. Csak temetési költségeit szaporítja az, aki év­­ről-évre rendesen nem fizeti já­rulékait. Ugyanezt a szeretteit terhelő mulasztást követi el az, aki tagságdijait nem tartja rendben, őszintén szólunk, hogy amikor baj van, kifogás ne le­hessen. « A TORONYBAN a villanyos harangozó szerkezet átnézésével hasznos munkát végezett Czető István, a keasbeyi imaház gon­dozója és a templomhoz termő­talaj hozásával Farkas Jenő egy­háztanácsos. VALLÁSTANITÁS és konfir­mációi előkészités van minden szoihbaton délelőtt 9-től 12-ig a keasbeyi imaházban. A temp­lomhoz közelebb lakó gyermeke­ket a lelkipásztor autóján viszi ki és hozza vissza. “AZ EGYHÁZ ASSZONYAI­NAK ADOMÁNYA” nevet ó­­hajtja a Nőikor, hogy viseljék azok az urasztali és szószéki té­rítők, amelyeket a templom> épí­tésének 25 éves jubileumára szándékszik beszerezni. Ebből a jó igyekezetből kiveheti tehát részét az egyházközség minden nőtagja, nemcsak azok, akik a körbe tartoznak. Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” az egész vilá­gon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartal­maz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen IN­GYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. Po-ntos cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd. South Bend 17, Indiana ÉRDEMES TUDNI, HOGY CSÍPŐ LAJOS Pénzküldeményeket kézbesít minden országba. Közjegyzői okiratokat szabály­szerűen készít. Automobil, épület és házibutor, stb. biztosításokat közvetít. Elismert utazási szakértő, megbí­zottja az össze Hajó- és Repülő­­társaságoknak, 42 éven keresztül panaszmentesen szolgálja a ma­gyarságot. Címe: 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. TEGYEN FÉLRE A BANKBA PONTOSAN minden fizetési napon vala­mennyit, — igy biztos lehet abban, hogy rendszeresen gylijt jövendő használatra. Könnyen megteheti ezt, ha a Perth Amboy National Bank LEVÉLILEG BEKÜLD­HETŐ bankbetét-szolgálatát veszi i­­génybe. A kényelmes 3 az 1- ben borítékokat e célra mi in­gyen adjuk és postafordultá­val elküldjük mindig a nyug­­. tát. Kérje ezeket a borítékokat. Díjtalanul adjuk! Jhí PERTH AMB9Y NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár huszon­hatodik éve áll megsza­kítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. VÁGJA KI ! — GYŰJTSE ÖSSZE ! Velünk lesz e nemes cél érdekéken? Segítsen a rák elleni küzdelmünkben. Senki sem tudhatja, hogy ez az orgyilkos mikor és kit fog megtámadni. Talán egy férfi lesz az áldozat a másik block-ban, talán egy szomszédnőnk, esetleg saját családunk egy tagja. Ezeknek az érdekében és saját védelmünkre csatlakozzék a rák-ellenes küzdelmekhez. Fokozott mértékű kutatásokra van szükség. A felvilágosító programot ki kell bővíteni. Az ön adománya életmentést jelenthet egy esetleges áldozat számára. Nemde, adakozni fog tehetségéhez képest? American Cancer Society 8 hirdetés helyét a PUBLIC SERVICE adományozta. a-: \

Next

/
Thumbnails
Contents