Hiradó, 1950. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)

1950-03-16 / 11. szám

6-ik oldal HÍRADÓ 1950. MÁRCIUS 10. A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária Az öreg felkelt helyéről.-— Tégy, ahogy akarsz. Én is úgy teszek, amint a szivem dik­tálja. Kunó komor hangulatban ért haza. Heléna asszony magán­kívül volt a dühtől, mikor a tör­ténteket meghallotta. — Heribert újra gyermekké vált. Beszámíthatatlan. Én is úgy vettem észre. Váj­jon megirta-e már a végrendele­tét? Heléna vállat vont. — Ki tud­ja? Ha megírta, akkor bizonyá­ra nem te vagy az örökös. Ha öcséd famíliája befészkeli magát nála, akkor nem lesz nehéz a gyermekies aggastyán ta betola-JÓ BIZTOSÍTÁST AKAR? A’.itó- tűz-, vagy baleset-biz­­fositását a legjobb kompáni!( által eszközli ELIZABETH M. SELLYE! (Séilyei F. Lajcsné) INSURANCE AGENT 175 Smith Street 302 Raritan Building PERTH AMBOÍ, N. J. Tel 4-3580 kódoknak más elhatározásra bírni. Akkor még szerencséről beszélhetünk, ha egyenlő rész­ben kapod ki az örökségedet. Kunó sóhajtott. — Heribert még oly erős! — Sajnos, röppent el a szó Heléna szájából. Egy darabig egymásra néztek s mindegyik kiolvashatta a má­sik szeméből a kívánságot, hogy Heribert bátyjuk haljon meg minél hamarább. — Nem veszhetünk össze He­­riberttel, szólt végre Heléna. Ha fivéred tényleg megérkezik, kényteleek leszünk találkozni vele. — Ki kényszeríthet erre? — Az okosság .kedves Kunó. Vagy nézzük csak nyugodtan, hogy fonják be a betolakodók bátyádat? Ne ellensúlyozzuk semmivel ? — De Heléna, én még sem é­­rintkezhetem Fritz-cel. Heléna összehúzta a szemöl­dökét. — Nem lesz valami nagy él­vezet, az bizonyos, de bele kell harapnunk a savanyu almába. Meg kell beszélnünk ezt az áldat­lan ügyet Gittával és Botho­­val is. Szüleivel az udvariasság megkí­vánta határok közt érintkezett. Nem szeretett senkit. Volt rajta valami, ami meghazudtolta fia­talságát. Szemén monokli csillo gott. Apja épp az imént korholta pazarlásáért. Kunó bárónak rossz kedve volt és Heléna asz­­szony sem húzta mosolyra a szá­ját. — Mi történt itt, Gitta, kér­dezte Botho a húgát. Gitta vállat vont. Lovagló ru­hában volt és várta, hogy előve­zessék lovát. A parkkeritésen túl meglátta, hogy Lindeck báró Lemkow felé üget. Anyja; taná­csa szerint elhatározta, hogy ő is arra tart, hogy találkozzék vele. — Nem tudom, Botho, már nekem is feltűnt, hogy apáék mi­lyen rosszkedvűek. Azt hittem, miattad, Botho. — Nem tudnám, miért. Botho atyjának hasonmása volt. Szögletes, merev és kimért. Költözik? Hívjon minket ! BORUP & SONS Költöztetés — Raktározás 502 COMPTON AVE. Perth Amboy, N. J. Tel. PE. 4-2176 és 4-2985 Engedélyezett helyi és távolsági költöztetők — 1Ö02 óta — VELENCEI REDŐNYÖK festékek, falpapirok előnyös beszerzési helye SPIVACK BROS. 318 State Street Perth Amboy 4-1936 Ablakredőnyöket helyszínen készítünk. Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Tel. P. A. 4-1616 ADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasak! Ne várjon! Ez a leg­jobb alkalom, hogy jé árat kapjon értei Keresse fel “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 SZEMÜVEGEK mérsékelt áron rendelésre. Lelkiismeretes és szakszerű szem vizsgálat GYÁSZ ESETÉN . . . bizalommal fordulhat hozzánk . . . ZYLKA Funeral Home Edward J. Haclawicz, Mgr. 511-513 State Street Perth Amboy, N. J. ' TELEFONSZÁM: P. A. 4-0702 Or. Lester Mann szemész és optometrist Frank J. Toth, Optician 89 SMITH ST. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig Tel. Perth Amboy 4-2027 Beszélünk magyarul! Trenton, N. J. A VÖRÖS KERESZT GYŰJTÉSE A MEGNYITÓ NAP REGGELÉN NT. BÉKY ZOLTÁN ESPERES A VÖRÖS KERESZT FELKÉRÉSÉRE AZ ALÁBBI BESZÉDET TARTOTTA A WBUD RÁDIÓ ÁLLOMÁSON Kedves Magyar Testvéreim! Az Amerikai Vörös Kereszt a mai napon kezdi meg országos gyűjtését. Ebből az alkalomból kért fel a Vörös Kereszt vezető­sége, hogy szóljak a Trenton és környékbeli magyarság rádió hallgatóságához ennek a nagy, áldásos emberbaráti intézmény­nek a Vörös Keresztnek az érde­kében. Mondanom sem kell, hogy ennek a kérésnek a legna­gyobb örömmel teszek eleget. Ha semmi mást nem tudnék er­ről a nagy emberbaráti intéz­ményről, mint azt, hogy az el­múlt rettentő háború alatt, hosz­­szu estzendő aggodalmai, kétsé­gei után ez volt az egyetlen in­tézmény, amelynek utján hirt hallhattam . Magyarországon é­­lő szüléimről és én is hirt küld­hettem nekik, mint annyi sok milliók, s a há ború után, amikor az orosz és német hordák szét­rombolták és temetővé tették a régi hazát, a Vörös Kereszt hoz­ta az első hirt, hogy szüleim él­nek; s a Vörös Kereszt volt az, amelyik elsőnek vitte a gyógy­szert, az élelmet, a meleg ruhát a halálra kinzott, kirabolt, meg­­becstelenitett és megfertőzött embermillióknak. Mondom, ha csak ennyit tudnék róla, ez is elég lenne arra, hogy a/mig csak élek szüntelen támogassam, szól­jak, agitáljak, lelkesítsek és buz­dítsak másókat is otó érdekében. A tény azonban az testvérek, hogy nemcsak az elmúlt rettentő háború alatt volt ott mindenütt a Vörös Kereszt, ahol vér folyt, pedig tenger vér folyt, és min­denütt folyt; volt ott, ahol nyo­mor volt, pedig de sok helyen volt minden emberi képzeletet felülmúló nyomor és éh-halál: volt ott a szörnyű háború borzal­mas áldozatai mellett, a csonka, béna vak katonák, kórházakban sinylődő, szétroncsolt sebesült katonák milliói mellett: hanem ott van a Vörös Kereszt ma is mindenütt, ahol segíteni kell, a­­hol életeket kell menteni, ahol sebeket kell kötözni, ahol tűz­vész, árvíz .nyomor, éhség, be­tegség van a Vörös Kereszt se­gítő szeretete mindenütt ott van. Engedjétek meg, hogy csak né­hány adatot említsek meg az 1949-es béke évből a Vörös Ke­reszt áldásos munkájával kap­csolatban. Csak itt Amerikában az elmúlt évben 330 olyan nem­zet ikatasztrófába, csapás, tűz­í Cserepes és vágott VIRÁGOK minden alkalomra Csokrok, koszorúk rendelésre, azonnal 1 LEE’S WAHRENDORFF FLOWER SHOP 80 Smith Street Tel. PERTH AMBOY 4-0840 Virágküldés telefon vagy távirat utján MAGYARUL BESZÉLÜNK A LEGFRISSEBB GYÓGYANYAGOKAT használjuk az áltáluk készi i te t orvosságokhoz. — Jó ta­nácsért, jó orvosságért hoz­zánk jöjjön! Külföldi recep­teket is elkészítünk azonnal, pontosan Magyar Patika CITY PHARMACY, Inc. 285 SMITH STREET Perth Amboy, N. J Leghíresebb gyártmányú FÉRFI, NŐI és GYERMEK CIPŐK Treadeasy — Dr. Posner's, JPolly Pre.ton — Etonic Arch - Men’s — Taylor Made ¥0GUE SHOE STORE 156 SMITH STREET Perth Amboy, N. J. vész, árvíz, tornádó volt, amely egész vidékek lakosságát tették földönfutóvá, jusztitották el e­­gész életük keserves szerzemé­nyét: a Vörös Kereszt egymaga 230 ezer családot mentett meg és állított talpra 8 millió dollá­ros költséggel. Ugyancsak a múlt évben, — pedig ez már bé­ke év, — 135 ezer béna, rokkant katonát, veteránt kezelt a külön­böző kórházakbáíiT'akiket még a múlt háború csonkított meg és hagyott itt nekünk rettentő me­mento káppen. 1 millió és 300 ezer veteránnak és hozzátarto­zójának az ügyes bajos dolgait intézte el 17 millió dollár költ­séggel. A még mindig tengere­ken túl levő katonáinknak 775 ezer esetben voltak segítségére tengereken tűk kórházakban és idehaza. Említsem azt, hogy 239 ezer pint vért gyűjtött össze a múlt évben, amit díjtalanul ad­nak a kórházaknak szegény be­tegek számára, nyomorék gyer­mekek, szegények, betegek tá­mogatása, stb. Órák hosszat be­szélhetnék a Vörös Kereszt áldá­sos működéséről, de hiszen ez fe­lesleges, mert senki sincs közöt­tetek, aki ne ismerné a szürke ruhás Vörös Keresztes ápolónőt, senki nincs, akinek ajtaján, ha baj volt be ne kopogtatott volna, akin ha segíteni kellett, ne segí­tett volna, akinek, mint beszé­dem elején említettem messze túl a tengereken élő szretteiről hirt ne hozott volna, vagy kato­na fiának a sebét be ne kötözte volna. S mit tudjátok ti, hogy holnap nem zárul-e le végkép a Vasfüggöny és nem borul-e vér­be ismét az egész világ, s megint csak a Vörös Kereszt lesz az e­­gyetlen szervezet, amelyik át­nyúl a tengereken, hirt hoz és segítséget visz, mert ez előtt a szervezett előtt, amely a krisztu­si segítő szeretet nevében jár még a vasfüggöny sem lehet a­­kadály. Szeretettel kérem tehát Tren­ton és'környékbeli magyarságát, hogy nyissa meg szivét és zsebét ez előtt a nemes emberbaráti in­tézmény előtt és adakozzon. A trentoni magyar nők egy lelkes csapata, az én egyházamból ép­pen úgy, mint a többi egyházak­ból önként vállalkoztak a gyűj­tésre és Mrs. Chernek a vezeté­se alatt fel fogják keresni önö­ket. Meg vagyok győződve, hogy mint a múltban, úgy most sem fog csalatkozni önökben sem az Uj Haza, sem az Ínségben és nyomorúságban lévők, sem ez a nagy nemes célú emberbaráti in­tézmény. a Vörös Kereszt. mm í — Azt hittem, megint sok pénzre volt szükséged. — Ostobaság. Azért csak nem keseredtek úgy el. Ha ezt. tudom, Berlinben maradtam volna. Azt hittem, a kerti ünnepély miatt jöttél. — Főképpen, persze, azért. De miért nem élhet az ember bé­kében a családjánál. Hová mégy ? — Lemkowba. — A vén sündisznóhoz? Ha tudtam volna előre, elkísértelek volna. (Folytatjuk) TDWH ‘AZ ÖNÖK BARÁTSÁGOS FELSZERELÉSI ÜZLETE’ ALACSONYABB ÁRAK AZ UJ SZÉN­KOMBINÁLT SE-TŰZHELYEKEN GAZ Az idei enyhe téli időjárás miatt nem adtunk el annyit ezekből a masinákból, mint amennyit rendes téli időszak­ban el szoktunk adni. Éppen ezért most rendkívül leszál­lított áron kínáljuk fel ezeket, hogy újabb áraknak he­lyet csináljunk! Némelyiket beszerzési áron adjuk ! — Jöjjön be, nézze meg, biztosan meg fogja venni! w • Tiszta fehér porcellán Öntött vas váz ® Nagy, teljes méretű sütő FÉNYES KRÓM CSŐVEL FELSZERELVE Az “ANDES” tűzhelyek vezető helyet foglalnak el az országos hírű gyárt­mányok között. A legújabbak hő­mérséklet ellenőrző szerkezettel is el vannak látva, úgy, hogy nem kell többé babrálni az olajjal, gázzal, tel­jesen magától működik. Extra-nagy, fiber-üveggel szigetelt egy darabból álló sütőszekrény (lerni) van bele­építve az uj masinákba. Felül világí­tó lámpa van. Könnyen működő pör­­kölő-tállal. A régebbi modelek is a legtökéletesebb masinák. Kapható paíackolt gázra is. ‘Az önök barátságos házi felszerelési üzlete’ 269 SMITH ST. P. A, 4-7075 ■MÉM ■MfeMMMMMAMMMM

Next

/
Thumbnails
Contents