Hiradó, 1949. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)

1949-12-15 / 50. szám

1949. DECEMBER 15. híradó 7-ik oldal VÁSÁROLJON azokban az fiz­ietekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! A MUNKA NEMESIT KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT kívánunk magyar üzletfeleinknek . . . SLOBODIEN SHOES, Inc. 161 Smith St. Perth Amboy, N. J. 188 E. Front St. Plainfield, N. J. *[j KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS t BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN DUBLIN Plumbing & Supply Co., Inc. — A jó kiszolgálás üzlete — 342-344 Smith St. Perth Amboy 4-4481 A Karácsonyi Klub-unkba történő, óriási mértékben megnövekedett befizeté­sek miatt megnyitjuk 1950 évi “Christmas Clubiunkat már most. Kezdje el ön is a “Christmas Clubi­ját azonnal. Ha még nincs Takarékbetét Szám­lája, kezdjen el egyet nálunk! Be­tétjét, akár kicsi, akár nagy, szí­vesen kezeljük! VEGYEN U. S. SAVINGS BONDOKAT ÉS TARTSA MEG ! First Bank & Trust Go. SMITH AND MAPLE STS. j PERTH AMBOY, N. J. • ) f A Federal Deposit Insurance Corporation tagja H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária Mostani pénzzavarát is csak erre vezette vissza. Esze ágába se jutott az, hogy ő maga is hi­bás, met a családja tulnagy lá­bon él. Csak kellemes lett volna ránézve, ha az eltűnt testvér so­hase bukkan többet elő. És most, ime, itt ez a levél. Kunó báró meghökkent és felháborodott a levél tartalmától. Sokkal termé­szetesebbnek tartotta volna, ha öccse éhe nhal, mint hogy ilyen szerencsésen boldogult. Egy von Lossow! Aki szennyes ruhákat cipelt! Hallatlan! Öccse igen mélyre sülyedt az ő szemében. Ha nem volt revolvere, ölte vol­na meg magát más módon. A legnyomorultabb halál is szebb lett volna ilyen póriás élethez képest. Hozzá még elvett egy mosónőt s most gyermekeik van­nak, akiknek joguk van a von Lossow bárói névre. Rettenetes! Tisztára rettenetes. Pénze, persze az van. És most haza jön, hogy letelepedjék. Eh­hez sok pénz kell. De honnan szerezte ezt a pénzt? Pfuj! Pfüj! És még ez az ember az ő öccsének meri mondani magát. Talán itt akar lakni a közelé­ben? Hát nincs ebben az ember­ben szégyen? Ilyen múlttal nem mutatkozhatik a német jó társa­ságban. Hogy viselkedjék vele szemben? Ne vegyen róla tudo-ITT VAN A KARÁCSONY Ha több pénzre van szüksége több kará­csonyi kiadásra, vagy ha felgyűlt számláit akarja kifizetni Jöjjön hozzánk ! Könnyű feltételeink­kel s a mérsékelt költségekkel meg lesz elégedve. . KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! Penn Loan Co. N. J. Banking Dept. Lie. 676 Smith & State sarok TEL. P. A. 4-0087 (A Sun Ray Drug Store felett) Havi ráta 2 % % a fenn­maradó tartozáson mást? Hogy lehet ez? A világ mégis csak megtudna mindent. Kunó báró elővette selyem­zsebkendőjét és megtörölte ve­­rejtékos homlokát. Arra gon­dolni sem mert, hogy fogadja ezt a hit Heribert bátyja. Ta­nácstalanságában összehajtotta a levelet és átsietett vele felesé­ge szobájába. Rohamlépésben haladt s egy inas, aki a kilincse­ket fényesítette, bámulva nézett utána. A felesége a szalonban divatlapokat nézegetett. Csodál­kozva pillantott fel férjére. — Szent Isten! Beszélj, mi történt? Rossz híreket kaptál Bothótól ? — Nem rosszabbakat, mint máskor. De minden oldalról rossz híreket kaptam. És... és... képzeld... Fritz öcsém... él., leve­let irt... olvasd, itt van. Lossowné arca jeges, elutasí­tó kifejezést öltött. — Hh, igen... tehát nem ha­lott? — Ez úgy hangzott, mint­ha szemrehányást tett volna férjének. — Bizonyosan pénzt kér tőled. Lossow lovag nemet intett a fejével. — Nem, nem, szó sincs róla. De olvasd el magad a leve­let. Én nem tudnám úgy elmon­dani. Rettenetes. Heléna asszony elővette a Jorgnonját és olvasott. Csak ar­agondolt, az eltűnt testvér előke­rülése mennyiben zavarhatja örökségi kilátásaikat. Mikor a levelet elolvasta, felkiáltott: — Szent Isten! Hogy sülyedhetett egy von Lossow báró ideáig! A levelet, persze, még ma délu­tán át kell vinned Heribert bá­tyádhoz. Kunó lovag nehezen lélegzett. —Persze, persze, nem lehet elhallgatni, meft~ 'hiszen Fritz előbb-utóbb úgy is megérkezik. Heribert bátyám is biztosan mérges lesz, habár azelőtt min­dig sajnálkozott Fritz felett. Heléna asszony szeme várat­lan tűzben ragyogott fel. —Remélem, hogy dühös lesz. Remélem, hogy az lesz. A férje értetlenül nézett rá. , — Hogy érted ezt, kedves He­léna? Heléna különösen nézett rá. — Nem érted Kunó? Nagybá­tyád most föltétlenül kitagadja az újonnan fölmerült okont. Eb­ből a levélből látni fogja, milyen érdemtelen fiú miatt aggódott, milyen szégyent hozott Fritz ő­­sei nevére s esze ágában sem le­het, hogy ilyen megbélyegzett emberre hagyja ősi birtokát. (Folytatjuk) A Rákóczi 16. osz­tály évzáró gyűlése A bridgeporti Rákóczi Se­­gélyző Egyesület perth amboyi 16-ik fiókosztálya vasárnap, de­cember 18-án tatja évzáró, tiszt­viselőválasztó gyűlését a szokott időben és helyen. A tagság minél nagyobb számban való részvéte­lét kéri e sorok utján is A VEZETŐSÉG HÁLALEVÉL Tóth János urnák, 1143 Hillcrest Road, South Bend, Indiana Kedves Tóth Ur! Azt a három üveg “Muskul­­aid” méhecske orvosságot, amit $5.65-ért rendeltem Öntől, meg­kaptuk és igazán, nem is tudom hogyan fejezzem ki a hálámat, mert kétheti használat után, a sebjeimet a lábamon úgy begyó­gyította, hogy csak a sebhelyek látszanak, a fájdalmaim is majdnem teljesen megszűntek. A kezelő házi orvosomat is meg­lepte és neki is adtam a “Mus­­culaid” méhecske orvosságból, aki azt mondotta, hogy csak használjam bátran, mert ötét is nagyon érdekli és 30 nap múlva ismét akarja látni. Igazán nagy reménye mvan arra, hogy ismét egészségesek lesznek a lábaim, mert a maga “Musculaid” mé­hecske orvossága nemcsak rheu­­mára, de mindenre jó, mert mi kipróbáltuk és soha többé a mi házunk nem lesz ezen áldott csu­daorvosság nélkül. Fogadja őszinte hálánkat, és maradunk a végietekig hálás tisztelettel, a férjemmel együtt. Mr. és Mrs. Frank Ashmun RFD No. 2, Mantua, Ohio. A Kára zenekar és Chonka Pista a rádión Minden vasárnap délben, pontosabban 12:45-től 1-ig a new brunswicki WCTC rádió­­állomáson (1450 ke) a Kára Tesetvérek zenekara muzsikál szebbnél-szebb magyar nótá­kat és Chonka Pista énekel. A vasárnapi ebédet magyar zene hallgatása közben fogyaszthat­juk el a brunswicki rádió-állo­más, illetve a Kára-zenekar és Chonka Pista jóvoltából. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: elő­fizet. KARÁCSONYI VIRÁGOK nagy választékban Rendeléseket házhoz szállítunk Cserepes és vágott virágok Csokrok, koszorúk szakszerű készítése Rudolph Petriclc& Sons 1 virágkertészet ifö 766 COLGATE AVE. TELEFON PERTH AMBOY 4-3559 | KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN HOROSCSÁK SÁNDOR magyar grocery és butcher üzlet 399 Smith Street Perth Amboy, N. J. Telefon 4-0003 METUCHEN-BEN központi fekvésű bevásárlási hely a B O Y T DRUG STORE (Walgreen Agency) 411 MAIN ST. METUCHEN, N. J. — Telephone Met. 6-2125 — Gyógyszertár — Fagylaltozó, kávézó és étkező hely — Illatszerek, pipere cikkek, cukoráruk és ezerféle háztartási cikkek legmodernebb üzlete. South River-i üzletünk: BOYT PHARMACY, 73 Main St. So. River, N. J. Tel. So. River — 6-0843 Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog uj évet kívánunk! | KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS j ? BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN á | MILTON'S i r Quality Dry Cleaners j f 407 MARKET ST. PERTH AMBOY, N. J. 1 l I Tel. P. A. 4-1616 i KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET i ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN A j “The Canteen” I RESTAURANT — BAR — LIKŐR ÜZLET k 584-86 Amboy Ave. Perth Amboy, N. J. i Telefon P. A. 4-2535 i MAGYAR GYULA, tulajdonos ; KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET i ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN l Kolodinszky Imre \ magyar férfi szabó * * 293 Smith, St. Perth Amboy 4-2584 j RUHÁK MÉRTÉK SZERINTI KÉSZÍTÉSE \ TISZTÍTÁS, VASALÁS, JAVÍTÁSOK i KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN Jersey Photo Sales & Service 412 Smith Street Perth Amboy, N. J. Telefon: P. A. 4-1521 BILL KUCHMA, tulajdonos FÉNYKÉPEKET ELŐHÍVUNK, MEGNAGYITUNK! KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN , A MAGYARSÁGNAK E. A. FINN Woodbridge és környéke magyarságának j kedvelt temetkezési vállalkozója. j 289 Amboy Ave. Woodbridge, N. J Telefon 8-0788 ^

Next

/
Thumbnails
Contents