Hidrológiai Közlöny 1997 (77. évfolyam)
1-2. szám - 3-4. szám - 4. szám - Deák Antal András: Történelmet író kéziratos térképek (J. C. Müller névtelen kéziratos térképei)
] 218 HIDROLÓGIAI KÖZLÖNY 1997. 77. ÉVF. 3. SZ. Zöld színnel azt a területet jelöltük, melyre a szászári megbízott cserébe Poritzovatz váráért igényt tart, melyet a császári seregek ugyan elfoglaltak, de a békesség kedvéért, amennyiben a Corana eddig függőben lévő szakaszát a császárnak átengedik, azt a törököknek viszszaadják, hasonlóan azokhoz a területekhez, melyeket a csatolt irat részletesebben leír." Mappa Geographica Tractus Limitaneia Sluin, usque ad, Triplicis Confinii, Punctum cujus Explicatio, sequens. A. Punctum, quod Imperii utriusque, et Reipubl. Venetae, Confínia, concurrunt: exin, usque ad solito more, Collibus jam est signata, Lineae Limitaneae. A. B, usque ad C. Jeszera, sive, lacum. ex quo originem suam habét Corana fl., punctis Rubris, Lineae exprimitur, Caesario Commisario, a Turcis jam oblata, quae, cum Vertices Montium, in ditionem Caesaris, includat, Liccae et Corbaviae securitatem satis tuebitur. Ex C usque ad D prope Dresnik, Coranae Ripa, Limes Naturalis, item a Commissario Turcico jam est oblata; exinde vero ad E. sine, Gnonitzae, rivuli, Confluxum, incerta adhue sunt Confínia. In praedicto isto Limitaneae Lineae Tractu, Praetensiones quasdam Tureae fecerunt, quae quousque se extendant, color Luteus indicat. Viridi colore depictus terrae tractus, a Commissario Caesareo praetenditur, propter expugnatam quondam armis Caesareis, arcem, Poritzovatz, qui tamen, Pacis amore, cedendus esset Turcis, si quiden ipsi, Coranae partém illám adhuc indecisam, Caesari sunt Cessuri; sicuti, ista omnia, ex annexa Scriptura, latius patent. X. 1 2 "Geográfiai térkép, mely a már megállapított határvonalakat a Corana folyónál egészen Jeszera-ig mutatja. AA. A hegyek vonulata, melyekre őrtornyokat építettek. B. Szluinból Plitvica-n át Corbavia felé vivő út. C. Szluinből Corbavia-ba vivő jobb út. No. 1. Julius 3-án a Császári Udvarnak megküldött és elfogadott terv. No. 2. A törökökkel folytatott tárgyalások során általam benyújtott terv. No. 3. A már megállapított határvonal. No. 4. Hasan Basa utasításának megfelelően törökök által javasolt vonal." Mappa Geographica Lineae, ad Coranam, fl. Limitaneae, usque ad Jeszera, stabilitae, tractum exhibens. A.A. Linea Montium, quibus superedificabuntur Vigiliae. B. Via ex Szluin, per Plitvicam, versus Corbaviam. C. Via, in Corbaviam, ex Szluin, rectior. No. 1. Projectum, sub 3o.Julii, Aulae transmissum, et ab ea approbatum. No. 2. Project, a me, in congressu cum Turcis, factum. No. 3. Linea jam statuta. No 4. Linea a Turcis praetensa, juxta Fundamentum Hasan Bassa. XI. 1 3 "Horvátország határtérképe, melyen a piros vonallal a mindkét megbízott által elfogadott természetes és mesterséges határvonalat, a pontozott piros vonallal a még általunk elfogadandó szakaszí, sárgával Tersatz várától a törökök által javasolt vonalat jelöltük. Jelek. [Őrtornyok] Őrszemekkel ellátott, fából készült magasabb építmények, ill. tornyok." Mappa Limitinea Regni Croatiae in qua, per lineam Rubram, conventi jam inter ambos Commissarios, Limites Naturales et Artificiales; per Puncta rubra, statuendi adhuc, ex Nostra quidem; per flava, ex turcarum praetensione, ab arce Tersatz; ostenduntur, Nota: sunt eminentia quaedam aedifícia lignea, sive, Turres, super quibus Vigiliae excubunt. XII. 1 4 "Földrajzi térkép,mely a két birodalom között húzúdó részben elfogadott, részben még vitatott határvonalat a hármas határtól' 5 Szluinig a valóságnak megfelelően jelöli Megjegyzések: A folyamatos piros vonal a már elfogadott határvonalat jelöli, a pontozott vonal a még eldöntendőt. Ezen utóbbit a Kupirovavir hegytől Bubardenikig - No 5-tel jelölve - már a császári megbízott már elfogadta, de a törökök a No 4-gyel jelölt vonalon gonosz hátsó szándékkal beljebb szeretnék vinni, hogy ily módon Liccaba és Corbaviaba a bevonulást maguknak megkönnyítsék. A szakasz másik fele Jeszeráig vagyis a tóig [Plitvicei tó], sem elfogadva, sem elvetve nincsen. Az említett módon az utolsó dombtól Lubardenikig ( VI.), innen pedig a tóig megegyezés született, és az utakat, melyeken az emberek a hegyeken átkelhetnek, valamint a dombokat megjelöltük, míg a meredek, teljesen járhatatlan, szakadékos hegyes szakaszt csupán berajzoltuk. Azok az utak, melyeket "C" betűvel jelöltünk, szekérrel is járhatók. A Corana folyón innen három határvonalat is húztunk. Az első az, amelyiket a törökök kezdetben arcátlanul és teljesen jogtalanul követeltek. A második az, amelyiket a császári megbízott a békeszerződés értelmében a törököknek javasolt, amibe azok már bele is egyeztek volna, ha a boszniai basa levélben nem ellenezi. A harmadikat át lehetne engedni a törököknek anélkül, hogy a Plitvicei hágót bármiféle veszélynek tennénk ki. Tanúsítom, hogy ez a térkép a terület valós képét /wwta//a.[Marsigli piros viaszpecsétje] Luigi Ferd. Marsigli" 1 2 BIX c 829-7 u.o.; 360 mm x 495 mm " BIX C 829-8 u.o.; mérete: 400 mm x 650 mm 1 4 BIX C 832 u.o.; mérete: 488 mm x 134mm " Osztrák-török-veloicei határok találkozási pontja