Új Hevesi Napló, 11. évfolyam, 7-12. szám (2001)

2001 / 8. szám - VERS, PRÓZA - Murawski Magdolna: A maffia

RICCHI: (Elkomorodik) De van. Mikor az ostoba ül a főnöki székbe. Annál szörnyűbb nincsen. Összenéznek. Ricchi karonfogja Borghesit, és kifelé indulnak. A szín fokozatosan elsötétedik. HARMADIK JELENET Színhely: Giordano szállodai szobája Moszkvában. Néhány nappal Giordano Moszkvába érkezése után. Luxuslakosztály, oroszosán berendezve. Tágas szoba, monumentális bútorok. Giordano egyedül van. Ruhástul fekszik az ágyon. Álmos, másnapos. Ásítozik. Hirtelen kinyílik az ajtó. Belép Beilina, Giordano olasz barátnője. BELLINA: (Csinos, reprezentatív nő. Hosszúhajú, párductermetü, rendkívül nőies és temperamentumos jelenség. Énekesnő. Leopárdbunda van rajta és szűk nadrág.) Ciao, amore! Hát megvagy végre, itt bujkáltál! (Kis kézitáskáját ledobja, csípőjét riszálva Giordano felé tart.) GIORDANO: (Rémülten felül az ágyban) Hát te hogy kerültél ide? (Agresszíven) Ki engedte meg, hogy idegyere?! BELLINA: (Csicseregve, hízelegve) Hát a szerelem. Naaa... nem is örülsz e te cicádnak? (Giordano ölébe ül, átkarolja) GIORDANO: (Ideges) Te tiszta őrült vagy. (Elhárító mozdulattal, mivel a nő lerohanja) Na, szállj már le rólam! Megfojtasz. BELLINA: (Búgó hangon tovább édeskedik) Pont azért jöttem. Hogy megfojtsalak. (Csókolgatja, simogatja a fiút) Te csúnya, hűtlen fiú... Hát szabad ilyet csinálni a te szerelmeddel?... megszökni, szó nélkül...? GIORDANO: (Jólesik neki a hízelgés, de felháborítja a nő merészsége, hogy utánajött, és egyben fél is, hogy terveit keresztülhúzhatja. Félretolja magától Bellinát. Szigorúan.) Ki mondta meg neked, hogy itt vagyok? (Fenyegetően felemeli a hangját.) Ki? BELLINA: (Méltatlankodik. Kényeskedve) Naaa. Mackóka, hogy lehetsz ilyen goromba? GIORDANO: (Durván megragadja a nő csuklóját. Ráüvölt.) Azonnal megmondod, hogy ki volt! (Megrázza) BELLINA: (Megszeppen) De hát én csak azért jöttem, mert hiányoztál nekem... nagyon- nagyon... (Majdnem pityereg.) GIORDANO: (Mérgesen) Én most nem azt kérdeztem, miért vagy itt, hanem hogy ki köpött rólam. Nem érted?! BELLINA: (Elhárítólag) Nekem... nem is mondta senki, csak úgy megéreztem... (Reménykedő naivsággal) Tudod, a hatodik antennám... vagy hogy is mondják... a hatodik érzékem... (Naivul pislogva néz Giordanóra) GIORDANO: (Üvölt) Persze! A hatodik érzéked... a kis észlény... Majd mindjárt el is hiszem! (A csuklójánál fogva rázza a lányt.) A nevét! BELLINA: (Sírdogálva) Én csak... a repülőtéren... érdeklődtem... Tudod, az utaslisták... GIORDANO: (Elveszti önuralmát. Pofozni kezdi Bellinát.) Azonnal megmondod... mocskos kis szajha... hát hülyének nézel?! BELLINA: (Kezét maga elé tartja, sír.) Beppe volt, Beppe... Na, hagyd már abba! 40 XI. évfolyam 8. szám—2001. augusztus

Next

/
Thumbnails
Contents