Új Hevesi Napló, 9. évfolyam, 7-12. szám (1999)

1999 / 10. szám - SZÍNHÁZ, ZENE, TÁNC - Murawski Magdolna: A mulattatás amatőr mesterei

együtteseink, melyek nem a mindent elárasztó giccskultusz istápolói., hanem a századok (ezredek?) során fennmaradt, tehát az idő próbáját is kiállt művészetet kultiválják. A fesztivál a hagyományos felvonulással kezdődött: az MMK-ból indulva a Széchenyi utcán át (nekünk egrieknek csak „Főutca”) a Főiskoláig, onnan pedig a Dobó térre vonultak be az együttesek, ahol rövid programmal mutatkoztak be az együttesek. Maga a felvonulás az egyik legtöbb nézőt vonzó attrakció. A színes népviseletbe öltözött zenészek és táncosok többször megálltak és táncaikkal, zenéjükkel szórakoztatták az őket váró egrieket. Az idei nyár favoritja a szicíliai Cala Bukuto Együttes volt (ld. hátsó borító). Mikor ők megjelentek, azonnal benépesedett a tér, az üzletekből kijöttek a kereskedők, és bárhová mentek, mindenütt nagy tetszést arattak. Közönségdíjasként távoztak Egerből, ahol szívesen elidőztek volna még egy kicsit. Az együttes Custonaci községből érkezett, mely az átlag magyar számára nem sokat mond. A néhány ezer lelket számláló falucska azonban híres zarándokhely. A Cala Bukuto nevű tengeröbölben ugyanis abban az időben, amikor nálunk a török (és osztrák) invázió utáni újjáépítés folyt, egy különleges fekete Madonnát találtak, melynek tiszteletére később székesegyházat emeltek Custonaciban. Vagyis a Custonaciban látható fekete Madonna története nagyjából egyidős a mi Minorita templomunkéval, és a török kor után először épült templomainkéval. Custonaci tehát minden évben fogadja az oda tömegesen érkező zarándokokat. A búcsújárás ideje augusztus végére esik, az együttes tagjai így nem kevesebbről mondtak le, mint legszentebb ünnepükről, melynek során mindig rituálisan megismétlik a Madonna útját a Bukuto öbölből a székesegyházig. A custonaci zenészek és táncosok fellépése viszont ezúttal profán jellegű volt. Egyetlen alkalommal adtak elő egyházi éneket, igen szép gesztusként a gálaesten, amikor is a fekete Madonnához szóló éneküket, melyben a Szüzanya segítségéért könyörögnek, ezúttal minden külföldi társuknak is dedikálták: azért fohászkodtak, hogy a custonaci Madonna segítsen mindenkit épségben hazajutni. Hogy ezt hogyan értékelték a jelen lévő muzulmán zenészek és táncosok, azt nem tudni, a hangulat viszont minden este igen jó volt. A fiatalok esténként táncházat tartottak a Dobó téren, mely népes közönséget vonzott. A Cala Bukuto együttes vezető koreográfusa Francesca Giacalone asszony - igen szerényen - még azt sem akarja vállalni, hogy ő koreográfusként fogja össze a csapatot.- Mindez közösségi munka, mindenki kiveszi belőle a részét, a zene és a táncok pedig közösségi alkotások. Mi így tanultuk, és így adjuk elő.- Mekkora a repertoárjuk? Az egy órás programon felül, amint látom, jócskán akad még a tarsolyukban. Bármikor szívesen táncra perdülnek és felvidítják a közönséget.- Voltaképpen minden évszakra és annak minden ünnepére akad programunk. Sok helyre hívnak bennünket Szicíliában előadásokra, ott pedig igen sok hagyományőrző együttes van még rajtunk kívül. Műsoraink évszakokra osztottak, továbbá helyre és alkalomra. Minden évszakra és helyre külön programsorunk van.- Sok helyen mutatkoztak már be? Rendszeresen járnak külföldre? Új Hevesi Napló 77

Next

/
Thumbnails
Contents