Hevesi Szemle 16. (1988)

1988 / 6. szám - KÖNYVEKRŐL - Farkas András: Ez is színház! (Balogh Tibor)

élvezeteiből, hogy örökké ráébresztik mindarra, ami van és aminek lenni ké­ne. Hogy nem lehet soha „civil” néző. mert mindig „megkaparják” a felületét, hogy kinyíljon belőle a kritikus, vagy a férfi. Farkas bevallja, hogy belőle szán­dékosan lóg ki a „lóláb”, ő nem titkol­ja, hogy szereti a nőket, az italt, a ma­gas és alacsonyröptű vitákat, az embe­reket, a színházat, a színészeket, a haj­nali csillagfényt az égen, a nád susogá- sát a tavon, a fák zöld lombkoronáját az utca ívén — vagyis mindazt, amit életnek hívunk. Szereti az életet de tud­ja a mértéket. Éppen, mert mindenbe és mindenkibe belelát, mert még a hátsó gondolatokat is megsejti, fölismeri, föl­tárja vagy elhallgatja — de tudja, ész­leli és érzi. És minden hátsó gondolat ismereté­ben, de hátsó gondolatok nélkül, becsü­li, értékeli a munka, a színházi munka egészét a kicsinyes pályatársi fúrásokat és a nagyratörő, de gyakran utattévesz­tő vágyálmokat is. Nem tör pálcát senki, csak önmaga fölött. A Hamlet, mint legenda, a Hamlet, mint példa, a Hamlet, minit Shakespeare műve és mint színpadi alkotás ezreket ihletett már tovább gondolkodásra, va­riánsok megírására. A Hamlet, mint po­litikai parabola áll Farkas művének epi­centrumában. Ekörül robban, reng az egész építmény, a fel- és alépítmény egyaránt, életünk vezérillúziói és helyt­állásai, vagy annak tagadásai. A pozíci­ót választók vagy a pozícióba kénysze­rültek rámerevedése a szokványokra, és sémákra, a beékelődés, beilleszkedés kö­telező megtanulása, megszokása és elfo- és elfogadása vagy elfogadtatása, a ter­mészetes ellenoldal, — ellenzék? — ki- termelődése és a kettő között lavírozó, mindenből mindig sértetlenül kikerülő ügyeskedők hada, akik elveiket és ma­gukat úgy bocsátják áruba, mint az ut­calányok. Akik minden oldalra úgy áll­nak tulajdonképpen. Na, és az áldoza­tok, akik többnyire mindig az ártatla­nokból vagy a félik ártatlanokból ke­rülnek ki. Hogy egy főbűnös elhull — és vele a tudatlanok is porba hullhat­nak — ha nyíltan csatáznak, ez Far­kasnál is, Shakespearenél is, mellék­szempont. Az igazi bűnösök csak alig vagy ritkán lepleződnek le — ez derül ki mindkettőnél. Farkas szakmai kötelezettsége révén akaratlanul (vagy nagyon is akarattal) a „habitue”, a bennfentes szintjén ítél­kezik a színház kis és még kisebb kirá­lyairól — akamokairól, de ugyanakkor már fel is menti őket, mert tisztában van korlátaikkal-lehetőségeikkel és végül is: szomorú kiszolgáltatottságukkal. A művész — az alkotóművész, sok előnyt élvez a reprodukáló művészek­kel szemben. Aki azt a hivatást választ ja kenyeréül, hogy mások szavait tol mácsolja, adja át újabb és újabb nem zedékeknek, annak számolnia kell azzal hogy léte pillanatnyi lét, és nemcsak alakítása vész el a pillanattal, de szemé lye is. A mű megmarad. Farkas minden együttérzése a pillanat művészéé! Tud ja és értékeli azt a görcsös igyekezetét, amivel az eltűnő röpke pillanat művé­szei harcolnak a maguk és a mű igaza ért, és elhiszi hitüket, hogy ők nagy, soha el nem múló, örökérvényű tetteket hoznak létre, vagy legalábbis szeretné­nek létrehozni. Farkasnál mindenkinek igaza van, mert megérti és felmenti őket. És bár nem bírja, nem viseli el a hazugokat, a hazugságokat, a képmu­tatókat, álszenteket, törtetőket, és kis­stílűeket, őket is megérti, mert akkora lelke van. Az ő mindent hinni akaró vilá­gába belefér minden, ami az élet része, tartozéka. Poézise, ezért végig lágy — dallamos, még ott is, ahol szimbolikája többszörö­sen áttételes. Képei, hasonlatai líraiak és meghökkentőek egyszerre, mint tuda­ta és érzékei, melyekkel egyszerre fogja fel a valót és a logikán túlit. Talán csak egyet róhatunk fel az alaptétel hiányá­nak, de ezt is csak: „csillag alatt”, hogy a mű úgy utal a látszólagos mellékfigu­rák főcselekvéseire — az intrikusok ösz- szeesküvéseinek összefüggéseire —, mint­ázok valamiféle újat találtak volna fel Jelen esetben történetesen Rosenkrantz- ról és Guildensternről már külön drá­ma is született — melyet nálunk is ját­szott a Nemzeti Színház — és így e vi­déki hamletiség kibontásánál a rendező­nek, vagy az éppen említett szerepek alakítóinak, tudniok kellett volna a lé­tező műről. Vagy ennyire elmaradott lenne a fővárostól a vidék? —, hogy még a hír sem jut el hozzájuk? Nem hihető. E nagyon is a mába illeszthető költe­mény, nagyon is evilági tételeket vall és ha már a Hamlet szimbolikáját vá­lasztotta tézise tárgyául, megbocsátható, hogy egy már felfedezett azonosságot a saját példatárában nem említi. A para­bola ettől még parabola marad. A köl­tői mű nem veszít értékéből általa, mert hiszen a költő egy adott szituációból ki­indulva általánosít és mindaz, amit ál­lít és tagad: igaz! Ez műve legfőbb ér­deme: minden, amit gondol és leír: igaz, mai és mindennapi életünk része! A költő lelke ezt a mai és mindenna­pi összeesküvés-zuhatagot úgy tárja elénk, hogy miközben ráébredünk hely­zetünk tarthatatlanságára, már nem £é­8&

Next

/
Thumbnails
Contents