Hevesi Szemle 14. (1986)

1986 / 2. szám - SZÍNHÁZ - Szikora János: Gondolatok a Karamazov testvérek dramatizációja kapcsán

• Saliihá^ Szikom János Gondolatok a Karamazov testvérek dramatizációja kapcsán A regény univerzumában nemcsak az álmok és látomások szövődnek természetesen egybe a valóság eseményeivel, hanem a nemes vagy nemtelen, de mindig célratörő szenvedélyek is természetes módon elegyednek a célta­lan brutalitás megnyilvánulásaival. A brutalitás állandóan jelen van, s ebben a tényben mintha a sors közönye mutatkozna meg. Iván ebből vezeti le saját istentagadásának elméletét. Mivel a színpad nyelve elsősorban fizikai és csak másodsorban verbális, az olyan mozzanatok megjelenítését, mint például, amikor Dmitrij véresre veri az apját vagy megtépi a törzskapitány szakállát, vagy magát a gyilkosságot nemcsak azért tartotta fontosnak a színpadon áb­rázolni, mert drámaiak, hanem azért is, mert brutálisak. Viszonyunk e bru­talitáshoz nem egyértelmű. Egyfelől elítéljük és iszonyodunk tőle, másfelől azonban meg kell értenünk, hogy csak egy ilyen világban születhetnek Zo- szima atyák, csak itt hangozhat el igazán ez a híressé vált mondat: „Én az ő jövendő nagy szenvedése előtt hajoltam meg.” Mert a brutalitás itt nem más, mint keresztje a közös szenvedésben összeláncolt létezőknek, ahol nem­csak az fáj, akit ütnek, hanem az is, aki üt. Az így szemlélt brutalitás egyetemes részvétet ébreszt, amely nem abból a leegyszerűsített etikai maga­tartásból áll, hogy elfogadjuk a jót és elítéljük a rosszat, hanem a létezés teljességéhez tartozó ellentmondások megértését kívánja tőlünk. Ez a meg­értés persze korántsem jelenti a rossz elfogadását, sem az abba való passzív beletörődést. Ellenkezőleg: bízik ennek az emelkedett szellemű aktivitásnak a terjedésében, amely mintegy magába feloldva szüntetné meg a gonoszt, és nem hisz abban, hogy erkölcsi ítéleteinek hatására múlna el. Szinte nem találtam olyan dramatizációt, amely elmulasztotta volna annak az epizódnak a megemlítését, amelyben a brutalitás valódi csúcspontjára jut. Arról a je­lenetről van szó, amikor egy nyugdíjas tábornok kedvenc vadászkutyája lesántul, mert az egyik parasztfiú megdobta kővel. A tábornok úgy áll bosz- szút, hogy a gyereket a többi kutyával élve szétmarcangoltatja. Kétségkívül félelmetes történet, én azonban mégsem ezt választottam, hanem egy másik, a regényben rögtön utána következő rész ragadta meg a fantáziámat. Ebben egy anya éjszaka a fagyos, sötét mellékhelyiségbe zárta a saját kisgyerme­két, arcát pedig bekente a saját ürülékével, és arra kényszerítette, hogy egye meg az ürülékét. Mindezt pedig azért, mert a gyermek éjszaka nem kéredzkedett ki. E történet lelki szadizmusa engem jobban megrázott, mint az előbbi vandalizmusa. Talán azért volt rám nagyobb hatással, mert bár­hol, bármikor megtörténhet, mert mindennapi lehet, ellentétben az elsővel, amely nem hétköznapi brutalitás. Míg azonban a korábban említett fizikai brutalitások ábrázolásában még van valami esély arra, hogy azt is szeren­csétlennek érezzük, aki bántja a másikat, addig az utóbbi két esetben ez a lehetőség föl sem merül. Az egyetemes részvétből például ez az anya azért van kizárva, mert az ő kegyetlenkedése olyasvalakivel történik, aki a kol­75

Next

/
Thumbnails
Contents