Hevesi Szemle 13. (1985)

1985 / 2. szám - VERS - PRÓZA - Jávor Ottó: Damjanich

D.: Ennek a szobának nincs ablaka, ide még senki se ültetett akácfát, itt ne álmodozzék kend. Azt kérdeztem, hozott-e bort. F.: Persze, persze. Itt a butélia. Küküllői. A tábornokné asszony azt izeni, fogyassza egészséggel. És hogy ma délelőtt Leiningen gróf úr feleségével együtt újabb kérvényt adnak be, egyenesen a császárhoz. D.: A császárhoz? Ostobaság. Azért mondja meg, hogy köszönöm. A bort is. Ezt a levelet meg juttassa el a feleségemhez. Azelőtt jó kardot kértem, hogy küldjenek, most bort meg fenyőpálinkát. Igaza van, a körülmények megváltoztak ... alaposan. Tessék a levél. F.: Legyen nyugodt, tábornok úr, átadom. Csak még ... D.: Még mi? F.: (súgva) Valaki beszélni akar a tábornok úrral. Titokban. Itt várakozik a folyosón. D.: Kicsoda? F.: Talán? ... Ki tudja ... Talán . . . Azért csak óvatosan. (Kimegy.) 2. jelenet (Damjanich, az őrnagy, a hadnagy, Lenkey, katonák. — Belép az őrnagy, katonás főhajtással üdvözlik egymást.) Ő.: Bocsánat, hogy nem mutatkozom be. Küldetésem titkos, ezért nem föd­hetem föl egyelőre a nevemet. Az ön érdekében. D.: (keserűen) Itt minden az én érdekemben történik. A különleges elbánás, a kérvények hol Haynauhoz, hol Bécsbe, a beengedett küküllői bor, min­denki segít — egészen az akasztófáig. Ő.: A helyzet igen komoly, de még nem kilátástalan. D.: Mint egy hadijelentés! Csapataink rendezetten új állásba vonultak. A had­sereg oda, de a császár egészséges. Alleluja! A tábornok börtönben, de Kos­suth egérutat nyert!... Ne haragudjék, őrnagy úr, egyetlen székem van, nem kínálhatom hellyel, tudja, mióta összetört a bokám, nehezemre esik a járás. (Nyögve leül.) Ő.: Tudom, sétakocsikázni ment Komáromban, a lovak nekivadultak, s az ön lába a fékezhetetlenül rohanó kocsi kerekének a küllőjébe akadt. Vissza­pillantva az eseményekre, ezt a tragédiát szimbolikusnak is érezhetjük. D.: Én egyszerű katona vagyok, nem költő. Nem szimbólumoknak, nem káprá- zatoknak hiszek, hanem a tényeknek. Ezt tanultam őseimtől, akik mar­kukból szürcsölték menetelés közben az útszéli forrásvizet, és visszaugorva a sorba, dobszóra igazították lépteiket. Ö.: És akik mind a szerb határőrvidék derék katonái voltak. D.: A víz víz volt, a tűz tűz, az ellenség ellenség. Ő.: Ön is a határőrvidék, a szerb határőrvidék katonájaként kezdte... D.: És a szurony mindig fényes! Ö.: Ott a rácok meg a szerbek között... D.: A lovak hátára pokróc, ha hordja a szél a havat. Ő.: Mert inkább az ember vesszen, mint a ló! D.: Mert ló nélkül nem ember az ember! Ezt még az is tudja, aki sose tartott gyepiüt kezében, aki alatt sohasem hullámzott tüzes telivér törékeny ge­23

Next

/
Thumbnails
Contents