Hevesi Szemle 12. (1984)

1984 / 2. szám - TUDOMÁNYOS MŰHELY - Törőcsik Miklós: Fejezetek a reformkori széppróza történetéből

szinvonalöpi valósítja meg a prózairodalomban. Mint ilyen, szervesen beilleszthető és ugyanakkor határozottan el is különíthető, lévén teljesen új­szerű prózai alkotás, irodalmunk fejlődésmeneté­ben, „irodalmunk egységes organizmusában”. Mégis mindenekelőtt a regény önértéke szerint kell azt megvizsgálnunk, hiszen nem a történelmi funk­ció, hanem a művészi eredmények jelentik mind~ azt az értéket, ami maradandóvá teszi a műálko~ tást. Jósika Miklós Scatt tanítványának tekinteni köz­helyszámba megy. Hősét a „középszerű hős” ma­gyar megvalósulásának, leírásai módszerét Scott- tó'l köldsönzöttnek, műveinek egyes helyeit vagy egyes alakjait a Scott-regények párhuzamainak szokás feltüntetni. Azt természetesnek kell tekin­tenünk, hogy az író, aki egyébként is európai mű­veltséggel, kitekintéssel rendelkezett, a kor legna­gyobb hatású történelmi regény szerzőjének ered­ményeit hasznosította saját munkásságában. E hatást eltúlozni, abszolutizálni és kizárólagosnak tekinteni nem lehet, hiszen Jósika az általa ismert művészi eredmények mindegyikére támaszkodott és így te­remtette meg saját szuverén művészi világát. A hangsúly a szuverén művészi világra kerül, nem az átvételekre. Vegyük ehhez hozzá Mezei József pontos és fontos megjegyzését: „Scott középkori­lovagi álmai nemcsak menekülő, nosztalgikusan elvágyódó mesék, hanem a nemzeti, sajátos népi mitológiának a felfedezése és rekonstrukciója, az erkölcsi értékek, a hősi erények felidézése egy er­kölcstelen és tehetetlen, korban, az egyén lehető­ségeinek, meghatározottságainak és szabadságának kiismerhetetlenül bonyolult dilemmái között. Ta­lán ez a kiismerhetetlen tudatválság a legfonto­sabb motivációja a romantikus illúzióknak, nosz­talgiáknak.” Vessük ezzel össze a magyarországi viszonyo­kat: a felületes szemlélő számára is nyilvánvaló, hogy szinte minden fordítva van. A magyar re­formkor, viszonyítva az előző évtizedekhez, éppen a megnövekedett lehetőségek kora. Ugyanígy Jó­sika számára is: regényírói pályájának első sza­kasza kezdődik, éppen nem a tudatválság, hanem az önmagára találás ideje jött el. Tanulhatott ő Scott-tól, de a körülményei egészen eltérőek vol­tak, vehetett át eszközeiből, de azok egészen más művészi magatartás eszközeivé váltak, lehetett inspiráló szerepe Scottnak Jóisika témaválasztásá­ban, de ilyen közvetlen hatás nélkül is rátalál­hatott a történelmi témára. Gondoljunk csak a ro­mantika azon sajátosságára, amely a középkor felé, a nemzeti múlt felé való fordulásban nyil­vánul meg, s amely igen gyakran, például a né­met romantika esetén, retrográd vonásokat is hor­dozhat. Viszont a magyar romantika múltbanézése a liberális ideológiával párosulva, a reformkorban pozitív célok megvalósulását volt hivatva előmoz­dítani. A legvalószínűbb, hogy ezek a hatások ke­verednek Jósika sajátos helyzetével, arisztokrata és reformer voltával, erdélyi tudatával, amikor felismeri az erdélyi történelem egy zűrzavaros idő­szakában azt a lehetőséget, amely jó alkalmat je­lent egy „lélekrajz” megformálásához, arra, hogy „egy fő képzetet fölfogni, s azt bizonyítani” lehes­sen. Ebből már következtethetünk a Jósika által megteremtett történelmi regény és a középkor sa­játos Viszonyára is. Míg a romantikának a közép­kor felé való fordulása a középkori eszményék, vallásosság, mítoszok, legendák adaptálásában nyilvánult meg, amit egyébként a költői Én kive­títéseként és megvalósításaként foghatunk fel, addig Jósikánál ez másodlagos, mert ő saját korá­nak társadalmi, politikai problémáira, erkölcsi, etikai, esztétikai kérdéseire keresett analógiát és választ. A vulgarizált realizmus szemszögéből, amely ellen Lukács György is fellép, az ilyen re­gényt nyilván el lehet marasztalni, hamis törté­nelmi regénynek lehet tekinteni, mivel „a múltat úgy akarja közel hozni a jelenhez, hogy történelmi jelmezben célzásokat tesz a jelen állapotaira, s a személyek történelmi jelmezéhez modem érzése­ket ad”. E vád ellen az Abafi is védtelen, hiszen a főhős byronizmusa, arszlánsága, az író és mű ja­vító szándéka, srtb. valóban a „jelen álapotaira” utal. Viszont hibás módszer lenne, ha valamilyen más, külső, idegen eszményt erőszakolnánk rá egy adott műre, vagy kérnénk számon egy írótól. A témaválasztásnál legfeljebb a lehetőségekkel való gazdálkodást kifogásolhatjuk, mivel a mű­alkotás világának ez az egyik döntő tényezője. A kor, amelyikből Jósika merít, a hősök, akiket meg­jelenít, az „igazi” történelmi regény számára is nagy lehetőségeket rejtegetnek, ezért csodálkozunk, hogy a haza védelmét, a török és német elleni politikát és harcot, de a drámái fordulatokban bő­velkedő erdélyi belviszályokat, sőt Báthori Zsig- mond pálforduláisait sem tartja művészi ábrázo­lásra méltónak Jósika. E lehetőségekkel Kemény Zsigmond majd jobban sáfárkodik, miig az Abafi~ ban csak igen tág keret vagy misztikus-egzotikus epizód, jó alkalom egy romantikus alak megte­remtésére, egy romantikus kép megfestésére; gon­doljunk az erdélyi főurak kivégzésének jeleneté­re. Jellemző erővel bír, hogy a török elleni csata idején, amit például egy Victor Hugo-szerű ro­mantikus író nem mulasztott volna el széles és színes történelmi tablóvá formálni, Jósika számára a legfontosabb Abafi és Izidora titozatos, szemér­mesen erotikus, enyhén misztikus és idealizált kap­csolata, illetve a főhős morális nagyságának bemu­tatása. Mivel a regény célja „egy fő képzetet fölfogni s azt bizonyítani”, nem csoda, ha nemcsak a regény témaválasztása, de cselekménye is e képzet igényei szerint változik. Vagyis olyan események történ­nek a műiben, amelyek megfelelnek az írói szán­déknak, annak, amelyik Abaíit az erkölcsi felemel­kedés útjára tereli és azon vezeti. Másképpen: nem a cselekményből, a főhős és a hősök cseleke­deteiből következik személyiségük, főleg Abafi személyiségének átalakulása, hanem a (szinte) ön­magától átalakuló személyiség kerül olyan szituá­cióba, ahol demonstrálhatjla változását. A cselek­mény e sajátossága nyilván a szerző „prekoncep­ciójából” következik, de nem idegen a romantikus írók alkotásmódjától általában sem, ment a világot úgy alakítják, ahogy a művészi szándék igényli.

Next

/
Thumbnails
Contents