Hevesi Szemle 9. (1981)

1981 / 3. szám - IRODALOM - MŰVÉSZET - Lőkös István: Antun Gustav Matoš

ismerője épp Ady Endréről szóló híres esszéjében — alkalmat találva arra is, hogy az Ady-líra és Matos költészete közötti, a társadalmi fejlődés sa­játosságából törvényszerűen fakadó paralelizmu- sokra figyelmeztessen. . . Ady ... — írja egyhe- lyütt — midőn a magyar—hun abszurdum fölött kesereg, Matos-sal és Matos Stareevic-i lamentá- cióival rokon. Elgondolkodtató megállapítás, mely egyben arra is ösztönöz: időszerű, sőt sürgető fel­adat a kelet-európai szimbolizmus horvát meste­rének magyar részről való megismerése ... Matos tizenkilenc esztendős, amikor első írása megjelenik a XIX. század második felének vezető horvát irodalmi folyóiratában, a Vijenacban (Ko­szorú) A lelkiismeret hatalma (Moc savjesti) cím­mel. Eminens íróvá avatás volt ez, a Vijenac lap­jain megjelenni inkább csak beérkezett íróknak adatott meg ezekben az években. Sorsa-helyzete hozta úgy, hogy a kibontakozás, a továbblépés már mégis más közegben történt meg. Matos sze­rencséjére talán, mert vándorlásai nélkül aligha lett volna az egykorú modern irodalmi-művészeti törekvések ismerője, melyek tükrében aztán pon­tosan körvonalazódhatott benne az európai fejlő­déshez való igazodás szükségessége. 1894-ben hagy­ta el Horvátországot, a katonai szolgálat elől me­nekült Belgrádba, ahol volt újságíró, novellista, kritikus, színházi csellista — tehát egy szabad, kötetlen és bohém életforma részese, s ahol a leg­jobb szerb írók megbecsülését és elismerését él­vezhette. Aztán Genf és Párizs következett — az utóbbi különös fontosságú állomáshelyként: Bau­delaire, Musset, Mallarmé, Verlaine Párizsában fo­gantak ugyanis, a horvát szimbolizmus legszebb, legmaradandóbb Matos-i vívmányai. Kivált Bau­delaire világával való találkozása-ismerkedése volt döntő: az ő példája nyomán kedveli meg a szo­nettformát, s illat, szín, szó és zene szimbolista összhangjának megteremtésében csakúgy ő lesz a mestere, mint a vers zeneiségének vagy a ritmus­nak a szimbolizmusra jellemző kialakításában. De alighanem itt ismeri meg alaposabban a rá megint csak nagy hatással levő E. A. Poe költészetét és prózáját is: a Matos-novellák mérföldkőnek te­kinthető modernizmusa a horvát századfordulón aligha elképzelhető e Poe-inspirációk nélkül.. . Mindebből persze korántsem következik az, hogy a szülőföldtől, ezen belül a szűkebb hazától éve­kig távol élő Matos a hazai irodalom fejlődéséből maradéktalanul kiszakadt s kizárólag idegen vi­lág és környezet élményeire alapozva teremti meg modernizmusában, ezen belül is szimbolista vol­tában eminens életművét. Velibor Gligoric, az utóbbi évek egyik legjobb Matos-interpretációjá- nak szerzője írta meg, mennyi nosztalgia élt a köl­tőben a távoli haza iránt, melyet a gyermekkor élményei szítottak benne izzóvá. Zágráb óvárosa, a „felső város” gyermekkorban megismert képei- hangulatai éppúgy belejátszanak az idegenben írott Matos-művek világába, mint a Zágrábtól majdcsak a Dráváig nyúló zagorjei vidék tájai, politikai né­zeteiben pedig mindvégig már a szülői házban megismert, az akkori horvát nemzeti tudat kiala­kításában oly jelentős szerepet játszó Ante Star- cevic tanaihoz kötődtek. Valójában ezért is teremt­hetett egy a nemzeti hagyományokat és az euró­pai modernizmust egyesítő életművet, amelyet a horvát líra és próza Matos előtti színei is gazda­gítottak. Mindenekelőtt August Harambasicra, „a horvát verselést könnyedebbé, és hajlékonyabbá, kifejezéskészletét gazdagabbá” tevő, a lírai realiz­mus jegyében alkotó költőre gondolunk, akit már ifjúkorában személyesen megismert. De a XIX. századi horvát regény mesterére, August Senoara is, kinek különösen két történelmi regénye, Az aranyműves lánya (Zlatarovo zlato) és a Gubec- felkelés emlékét idéző Parasztlázadás Matos leg­kedvesebb ifjúkori olvasmányai közé tartozott. S ha már a hazai irodalom inspirativ hagyo­mányait említettük, a további, a nyelviekben je­lentkező színező elemekről se feledkezzünk meg, hisz a Matos-oeuvre irodalmat forradalmasító vol­tának titka egyrészt épp a nyelvi eszközök újsze­rűségében rejlik. Matos kajkavizmusára gondolunk, amelynek összetevői között az élő zágrábi és a régi (XVI—XVIII. századi) irodalmi kaj-dialektust egy­aránt megtaláljuk, s amely egészében a költői mon­danivaló adekvát kifejezési formájának megtalá- lásában-kial-akításában játszott döntő szerepet. Olyasféleképpen, ahogy Adynál a Károli-Biblia és a kuruc költészet nyelve ... Hazai színek és az európai igényekhez igazodó modernség, azaz: a nemzeti elnyomás, a monar­chiabeli függőség megfogalmazása, a hazai szellemi tradíciókhoz való kötődés és szimbolizmus — íme a Matos-életmű legfontosabb tartókövei. Olyan vo­nások, amelyek szükségszerűen vezettek Krleza fontos felismeréséhez: Matos európai helye a ke­let-európai „szimbolista történés” folyamatában je­lölhető meg. Ady, Tuwim, Biok, Cankar és má­sok életművével egy sorban. Ügy hisszük: mindez —mint megokolás — elégséges is Matos kelet­európai szempontú vizsgálatához. Jeleztük már: Matos a horvát századforduló eminens lírikusa, novellistája, sőt kritikusa is volt, viszont lényegében máig sem tisztázódott kérdés, hogy az életmű melyik részelemét illeti meg az elsőség a teljes oeuvre értékrendjében, azaz a lí­rikusnak, a novellistának vagy éppen a kritikus­nak volt-e nagyobb szerepe-jelentősége a kor iro­dalmi életében? Van, aki a Matos-líra szintetizáló igényét-voltát hangsúlyozza, de ismerünk olyan méltatást is, ameyben a novellista Matos kapja az értékmérés során a kritikusi elismerést. Jure Kas- telan jeles Matos-méltatásokra is hivatkozva írja le (az irodalomtörténész Antun Barac, a horvát expresszionista költő A. B. Simic, s a XX. századi horvát esszét is világirodalmi rangra emelő Krleza szerepelnek példái között), hogy Matos „... tem­peramentumának, életműve egészének és stílusá­nak alapvető és domináns tónusát költészete ké­pezi.” Ivó Franges, a XX. századi horvát iroda­lom tudós zágrábi professzora viszont Mariján Matkovic-tyal és Petar Segedinnel egyetértőén azt hangsúlyozza, hogy „.. .Matos talán nagyobb lí­rikus prózájában, mint költészetében.” Miroslav Sicel —, aki a horvát irodalom fejlődését a roman­tika korától napjainkig tekintette át irodalomtör­ténetében — az életmű egészére irányítva a fi­gyelmet viszont azt hangsúlyozza, hogy a szerves 8

Next

/
Thumbnails
Contents