Hevesi Szemle 9. (1981)

1981 / 2. szám - TUDOMÁNYOS MŰHELY - Lőkös István: Megyénk irodalmi kistükre XIII. Szentmiklóssy Alajos

már a diákévek alatt írogatni kezd, mi több: igyekszik kapcsolatba lépni Kazinczy Ferenccel és Virág Benedekkel is. Kettejük viszonyának egyéb­ként beszédes dokumentuma az a tézisfüzet, amely­re a bevezető sorokban utaltunk, s amely fényt vet arra is, hogy milyen természetű ismeretanyag birtokosává lehettek az egri jogakadémián Ivánsz- ky tanítványai. Az 1814. augusztusában megtar­tott vizsgán három fő témakör szerepelt. Az első­ben az alábbi kérdések vonultattak fel: „A Ma­gyar Nyelv eredetéről, rokonságáról, és saját al­kotmányáról”; „Az Igék Hajtogatásáról”; „A Ma­gyar Nyelv Tökéletességéről”. A második témakör az irodalmi ismeretanyagot foglalta magába az alábbi felosztásban: „Magyar Literatúra Történe­teiről, kiterjedéséről, és előmozdításáról”; „A Ma­gyar Literatúrának Terjedtségéről”; „A Magyar Literatúrának Előmozdításáról”. Harmadik téma­kör gyanánt — a korszokásnak s előírásoknak megfelelően — stilisztikai kérdések szerepeltek a vizsgán, éspedig a következő súlypontozással: „A Magyar Szép Toll közönséges tulajdonságairól”; „A Magyar Szép Toll különös nemeiről”; „A Be­szélgetések”; „A Levelek fő tulajdonságai”. Igen figyelemre méltó a füzet zárópasszusa, amely egyértelmű biztatás a hazai irodalom ta­nulmányozására: „Aki a Szép Tolinak előadott ne­meiben jeles előmenetelt kíván tenni, szükséges: hogy dolgok isméretével és jó ízléssel bírjon, és a hazai jeles írókat szorgalmatosán olvasgassa”. Szentmiklóssy igen jó tanítványnak bizonyult. Már 1813. januárjában a nyelv kérdéseiről vált le­velet Kazinczyval, s egy verssel is köszönti a szép­halmi mestert. Kazinczy nyomban el is újságolja a fiatalember jelentkezését Berzsenyinek — megje­gyezvén, hogy „szerencsének” tartja a fiatal jurá­tus jelentkezését, „örvend ismeretségének”, s biz­tatja: legyen „dolgozó társa” a nyelv és literatú­ra ügyéért fáradozók közösségének. Szentmiklóssy- nak írott válaszában pedig nyomban kifejti „a nyelvről”, az „ízlésről” vallott nézeteit s ezzel vol­taképpen táborába is fogadta. Ez a levél persze csak a kezdet: 1814-től sűrűn fordul a posta Szép­halom és Szentmiklóssy lakhelye között s a leve­lek egy igen élénk szellemi kontaktusra utalnak — jóllehet, a levelezés anyagának ma csak töre­dékét ismerjük. Azt mondhatni: 1814 és 1820 kö­zött Kazinczy szinte minden vele és körülötte tör­tént eseményről tudósítja fiatal barátját s reflek­tál annak véleményére, de írásaira is. 1814. janu­ár 7-én pl. a Mondolat megjelenéséről tudósítja Szentmiklóssyt; jó hónappal később Berzsenyi le­veléből idéz egy a niklai poéta emberi nagyságát és szerénységét méltató sort; majd néhány hét múltán a debreceni festő-tanárnál, Kiss Sámuel­nél tett látogatásáról számol be, ahol is klasszi­cista ízlésével harmonizáló rajzvázlatokat tekin­tett meg. Arról is sietve tudósítja az akkor már jogvégzett fiatalembert (1814. november 25-én ír­ta e levelét), hogy nála járt barátjával báró Wes­selényi, majd — ugyanebben a levélben — arról is vall, mennyire bízik barátai és küzdőtársai, Sze­mere Pál és Kölcsey ítéletében és ízlésében. Más­kor megelégedéssel nyugtázza, hogy Szentmiklóssy máglátogatta Pesten Virág Benedeket és Horvát Istvánt, mindkettő — írja az 1815. március 1-én kelt levélben — „tiszta lélek” s külön is dicséri Virág költői-írói munkásságát s emberi nagyságát. Ahogy múltak az évek s maga Szentmiklóssy is aktív részese lett irodalmunknak, Kazinczy nyom­ban reflektál barátja alkotói produktumaira is. Így nevezetesen Szentmiklóssy Hunyadi László c. öt- felvonásos szomorújátékát nyugtázza megelégedés­sel. Két levelében is ír róla. Az első 1820. június 24-én kelt s valójában még csak a mű megjelené­sének hírén örvendezik, de úgy, hogy nyomban kis fejtegetés-elemzés lesz a levél a drámairodalomról, ezen belül a kortárs magyar drámairodalom hely­zetéről. „Magam adám fel tegnap az Uram öcsém­hez írt levelet az Újhelyi postán — olvassuk a le­vél bevezetőjében —, s alig estem által a dolgon, midőn kezembe adák az Uram Öcsémét, amelyben Hunyadijának megjelenését tudtomra adja. Még nem elég; a Patikariushoz menék, ki egyike a leg­jobb embereknek, akiket valaha Isten teremtett, s az előttem bontá fel a Budai és Pesti német Újsá­got, No XLIX. de dato 18 Jun. s míg ő magát az Újságot futá végig, én a Gemeinnützige Blätterbe pillanték, s a Hunyadi László Recensióját kiírtam, hogy ha majd megérkezik Szemerétől a nyomtat­vány, azt a Munkával öszvehasonlíthassam. Nagy gáncsok! igazak-e, nem tudhatom.” Ezután — Szentmiklóssy „talentomait” dicsérve — kezd a drámaírás kérdéskörével kapcsolatos fejtegetésekbe: „Nem Ui’am Öcsém felől, kinek ta- lentomai s gyakorlott s igen szerencsés tolla felől minden jót vártam s várok, hanem más Tragicu- saink s Teremtőink felől szólván, és azt jegyzet­tem meg már több esztendők előtt, hogy ők igen könnyűnek nézik az igen nehéz munkát, s többé­re a nagy remekek ismérete nélkül teremtgetnek. Qui stupet in Kotzebüe, hogy a Horatz szavaival éljek, ugyan hogy teremthetne az valami jót? Bes­senyei György alig gondolta rá magát, hogy egy Tragoediát kellene írni, s kész volt a munka, Hor­váth Adám pedig 1790 egy Literatori Ülésünkben, Generalis Gróf Fekete János házánál, Balog Pé­ter és más Nagyok előtt, arra akará magát aján­lani, hogy ő minden héten ád egy originális Tra­goediát vagy Comoediát, úgy hogy én, aki éppen ezen kedves barátom mellett ültem, majd eldőlék ijedtemben. Horváth, aki valaha Debreceni Togátus volt, és sokat papolt..., azt gondolta, hogy theat- rumi darabot oly könnyű írni, mint egy talis qua- lis Predikátziót... Azt a híres és közönségesen csu­dáit német új Schuldot, melyet Döbrentei is, Báró Vécsey Pál is Szerdahelyt Zemplben, egy harma­dik és negyedik is nálunk és Erdélyben fordított, én néhol gyönyörködéssel, néhol bosszankodással olvastam. Képzelje ellenben Uram Öcsém, nem kelle-e áldott napomnak lenni annak, amidőn Bécsben 1815 a Congressus alatt, az Udv. Theatr- ban a Göthe Iphigeniáját játszák szemeim előtt, s Iphigeniát Mad. Adamberger adta. Midőn előlépe a Coulisszek közül, háromszor szakasztá félbe sza­vát a taps. De a theatrumi darabok dolgozása a legnehezebb probléma is, addig fogjuk rossz, igen rossz, jó, fél jó dolgozások által próbálgatni a pá­lyát, míg azt mi is szerencsésen megfutjuk s Uram Öcsém felől én azt hiszem, azt várom, hogy Hu­52

Next

/
Thumbnails
Contents