Hevesi Szemle 8. (1980)

1980 / 1. szám - HAZA ÉS NAGYILÁG - Gyurkó Géza: Burgundia szíve: Macon

HAZA ÉS NAGYVILÁG Burgundia szíve: Mácon A nemrég elkészült négysávos autópályán korántsem a megengedett 120 kilométeres végsebességgel szágul­danak az autók. Peugeot-nk műszerfalán a sebességmu­tató már jócskán a 140-es szám felett remeg, de a gép­kocsik jónéhánya mégis úgy húz el mellettünk, mint­ha csak lépésben haladnánk úticélunk felé. A Párizst Marseille-jel összekötő autópályán vagyunk, a lassan már beköszöntő ködös, havas télben, amikor a négy­sávos sztráda forgalma az itteni fogalmak szerint meg­lehetősen gyér, mintha csak a kamionok száma nőtt vol­na meg, természetesen csak az arányok miatt, a jobb időszakokhoz képest. Nyáron, különösen a „vacance” idején, a fővárostól a déli tenger partjáig ér a dehogy­is száguldó, a nagyonis cammogó, minduntalan egy­másba torlódó gépkocsik áradata. Hogyan is fordulna elő ilyenkor a sebességtúllépés, hiszen menne minden­ki, akár szerény 60-as tempóval is, ha tudna. De hát a gépkocsik sűrű hangyahadseregében csak araszolva le­het ilyenkor haladni. Az észak—déli autópálya több mint 800 kilo­métere lényegében párhuzamosan halad a vasút­vonallal. Ám nyáridőben hiába gyorsabb akár lé­nyegesen is a vonat az autónál, a zsúfoltság éppen olyan kibírhatatlan rajta, mint amilyen az országúton. Mind­ezt azért kellett előrebocsátanom — nem közlekedési tanulmányt írva is —, mert az észak—déli, illetőleg hát a dél—északi forgalom Franciaország egyik fő ütő­erét jelenti, és nem utolsósorban azért, mert az autó­pálya is, a vasút is e 800 kilométer legfőbb szakaszán Franciaország történelmi múltú vidékeit szeli keresz­tül. E táj változatossága, múltja, históriája, kastélyainak, váracskáinak, lovagfészkeinek szépsége, romantikája és gazdagsága valósággal egymással perlekedve csalogatja ide a hazai és a külföldi látogatót egyaránt. És mintegy a fele úton Párizs és Marseille között, Burgundia szí­vében, amelyet ugyancsak hosszában szel át az autó­pálya és a vasút, egy serény vizű folyócska partján, hosszú-hosszú kilométereken át a várakat és a kastélyokat váltva kis városkák és végtelenbe hullámzó szőlődombok sorjáznak. Még e ködös télelőben is szívet melengetőén. E kis városkák egyike a serény vizű folyócska, a Saőne partján fekvő Mácon. Nem kevéssé, sőt talán egyáltalán nem is ismert a magyar turisták számára. Történelme, amely a helybéli szép és gazdag múzeum tanúsága szerint is ugyan a prehisztorikus időkig visz- szanyúlik, s melynek pergő századai alatt a falait egy­aránt vívták Julius Caesar légiói és a középkor min­denkit kiszolgáló zsoldoshadai, nem került be nagybe­tűkkel sem Franciaország, még kevésbé Európa vagy a világ történetírásába. Talán jószerint még kisbetűk­kel sem. Miért hát, hogy éppen erről a kisvárosról írok most és itt? Miért, hogy a világ sodrában jobban benne élő, az emberiség holnapját jelesebben meghatározó váro­sok helyett ez a kis, és a maga módján ugyancsak élénk, de a nagyvárosokhoz képest mégiscsak csendes tele­pülés a beszámolóm „alanya”? Talán azért — miért is tagadnám —, mert zajló korunkban jólesik megtalál­ni az oly, viszonylag csendesebb szigeteit Európának itt Nyugaton, amelyeken, vagy hogy inkább amelyekben, bár minden úgy történik, mint a nagyvilágban, ám mindaz mégis kisebb méretekben, csendesebben, széle­sebb indulatok nélkül zajlik. Valamiféle halk és magá­val ragadó romantika lengi át a város történelmét, je­lenkorának történetét és még a holnapjainak terveit is. S egyáltalán nem hiszem, hogy a Máconon majd át­zúduló, óránként immáron 240 kilométeres sebességgel közlekedő új szupervonat is sokat változtasson akár e város létének, életének dinamikáján. Még ha ezzel a vonattal két órával közelebb is került Párizshoz, még ha emiatt gyorsabbak és talán keményebbek is lesznek a Mácont érő gazdasági, társadalmi, politikai hatások. Még akkor sem hiszem! Az évezredes múltú város sok évszázados belvárosát, melynek hangulata egyszerre ősi, és pezsgő üzleti élete miatt ugyanakkor ízig-vérig mai is, mint valami ötvös­művész gyűrűje, úgy veszi körül a közelmúltban és a je­lenben épült modern lakótelepek íve. E lakótelepek is jelzik, hogy a múlt és a jelen, sőt a jövő is szépen megbékél egymással, ha e békítést értő kezek végzik. A domboldalon fel- és lefutó város szűk utcái még a gyanútlan sétálót is levezetik a Saőne partjához, a múlt század elején épült nemes ívű, de erős építésű Szent Lőrinc-hídhoz, melynek lábainál, mint évszázadok óta, ma is tart a hetenként kétszeri kirakodóvásár. A nem túl széles, a szokatlanul tiszta és szapora sod­rású folyó, amely már volt színhelye éppen itt, a város lábainál evezős Európa-bajnokságnak is, a Loire-ba siet­teti habjait. És e szapora sietése közben sajátos mikro­klímát teremt a híres szőlő- és bortermeléshez, jót té­ve ezzel e vidék lakóinak, ugyanakkor azonban meg­szedi vámját is néha, komoly veszélyt is jelentő ár­vizeivel. Hogy a Mácon — Saőne-Loire megye székhe­lye — és a környéke — Máconaisse — oly híres a sző­lő- és bortermelésről, abban az itteniek szakértelmén túl éppen a helybéliek véleménye szerint, tehát nagy érdeme van a folyónak. Mácon tehát mezőgazdasági vi­dék, szőlőtermesztési központ. — ... most már számottevő és büszkélkedésre is okot adó iparunk is van — sorolta a korábban elsősorban 35

Next

/
Thumbnails
Contents