Hevesi Szemle 7. (1979)

1979 / 2. szám - TUDOMÁNYOS MŰHELY - Bakos József: Heves megyei szólások és közmondások világa

nyékben kiadott szóláskincset. Itt közölt anyagunkat az eddig megjelent közleményekből is válogattuk, s amit a mai szóbeliségből rögzítettünk, azt is az idősebb he­vesi emberek emlékezetéből bányásztuk ki. Sajnos, igen sók szólás és közmondás Heves megyében is mind táj­nyelvi alakulatával, mind valósághátterével a népi emlé­kezet homályába vész. Közleményünkkel azt a célt is szolgálni kívánjuk, hogy olvasóink figyelmét fehívjuk a további gyűjtésre is. Kérjük tehát, legyenek munkatár­saink ennek a célnak szolgálatában. A tematikailag összefüggő szólások és közmondások alak- és jelentésváltozásait egyaránt bemutatjuk. Meg­rajzoljuk a hagyományozódás körét és módját, továbbá a szólásváltozatok kialakulásának variálódási formáit is. Ma már az itt közölt szólások, közmondások inkább csak az idősebbek aktív .szóláskészletében jutnak olykor- olykor nyelvi szerephez. Legtöbbjükben elhalványult a helyi vonatkozásokra való utalás, és csak jelképi értékük él elevenebben: a jól emlékező idősebb generáció jól tudja, hogy a helyi jellegű szólás mikor, mire és miért érvényes. A kiavulás folyamatát ma már aligha tudjuk megállítani, azt azonban meg kell próbálnunk, hogy a nyelvi nevelés és ismeretterjesztés segítségével minél több hevesi szólás és közmondás jelrendszerével és hasz­nálati értékével mindennapi életünk nyelvhasználatában is szerephez jusson, s így köznyelvivé váljék. Először azokat a szólásokat, közmondásokat mutatjuk be, ame­lyek országosan ismeretesek, és a legfontosabb magyar szólásgyűjteményekbe is bele kerültek. 2. A Heves megyei „szójárásból” a megye megnevezé­séhez kötődő szólásformák váltak országosan ismerete­sekké, s ma már a köznyelvi szóláskincs tagjainak te­kinthetők. Különösen gyakran jutnak nyelvi szerephez ezek a szólások: Heves vármegyéből való, Heves megyei ember. A heves közszó s a Heves helynév azonos hang­zásán alapuló alábbi szólások éppen napjainkban válnak egyre ismertebbekké sajátos használati értékükkel: He­ves a hazája, Heves a szülőföldje stb. Ezek a szólások ugyanis nem arra utalnak, hogy va­laki Heves megyében él és dolgozik. A nyelvi formák, átvitt értelmükkel ebbe a rokon értelmű szósorba illesz­kednek bele: heves, heveskedő, tüzes, gyorsan tettnkész, hirtelen, hamar fellobbanó, felfortyanó, türelmetlen stb. A Nem Hevesben vagyunk szólással pedig akkor élünk, ha valakit türelemre intünk, s felfortyanását, hir­telen fellobbanását kívánjuk lehűteni. A szólás ezt a je­lentéstartalmat is közvetíti: Ne heveskedjünk! Nem vé­letlen az sem, hogy a valamikor nagyon olvasott élclap, a Borsszem Jankó hasábjain (1886. okt. 18.) ez a rigmus- részlet jelent meg: „Heves vármegyének Heves azért ne­ve, / Hazafiságának mert szörnyű a heve.” A magyar nyelvterületen szélesebb körben ismeretes ez a szóláshasonlat is: Eles, mint a Heves megyei bakó millingje. Akkor mondták, ha valamit nagyon élesnek, hegyesnek ítéltek. Gyakran az értelmi tevékenységre is értették. A milling a megyei bakó, a hóhér kardját, bárdját, annak fényes élét nevezte meg (Vö. Nyr. 27: 470.). A Heves helynév vállal szerepet ezekben az országo­san is jól ismert szólásváltozatokban: Él, mint Marci Hevesen. Éldegél, mint Marci Hevesen. Jó dolgunk van, mint Marcinak Hevesen. Nyílik, mint Marci Hevesen. A szólásváltozatok ebbe a rokonértelmű kifejezéssorba il­leszkednek bele: jó dolga van, jól él, könnyen boldogul, vidáman telnek napjai, urasan él stb. E szóláshasználatokkal kapcsolatban arról a jelenség­ről is szólnunk kell, hogy újabban költőink versbeli sze­repet is bíznak rájuk. Ezzel kitágítják a szóláshasználat használati értékét. S hogy milyen változatos kifejező, közlő szerepet tudnak vállalni e szólás költői változatai, arról az alábbi versrészletek bizonykodnak: „Ahogy mondják — együtt vagyunk, / s élünk, mint Marci He­vesen” (Cseke Gábor: Meztelen kard). — „Csákót ne­künk, pirosat! / Marci jő Hevesről” (Kormos István: Karcos torokkal,). Nemcsak nyelvi játéknak kell tekin­tenünk Ladányi Mihály költeményének e részletét: „Va- gányikodom, is a világ ellen / szólók hevesen, / mért nem én lettem Marci Hevesen?” (Ladányi: Szegény költő dala). Újabban egyre gyakrabban halljuk ezt a szóhason­latot is: Édes, mint a hevesi dinnye. Valamikor Heves község lakói termelték a jó ízű hevesi görögdinnyét. Ma már a csányi, a káli dinnyére is gondolnak, akik ezt a szólást ajkukra vagy tollúkra veszik. Lehetséges, hogy ennek a szólásformának az alábbi népdalrészlet adott alapot: Nincs édesebb a hevesi dinnyénél. Eger város neve és a belőle képzett egri melléknév is alapul szolgál néhány olyan szólás megalkotásához, amely országosan is jól ismert. A leggyakrabban ezekkel a változatakkal találkozhatunk: Felütötte az egri nevet. Kivívta az egri nevet. Elnyerte az egri nevet. Felkapta az egri nevet. Megérdemli az egri nevet. Érdemes az egri névre stb. Ezeket a nyelvi formákat ebbe a rokonértelmű szósorba illeszthetjük bele: hős, bátor, vitéz, derék, hí­res, helytálló, elszánt (Vö. Bakos: Az egri név. Egy szólásunk eredete és értelmezése. Magyar Nyelvőr, 86: 215—21). Ebben a közleményünkben nem szólunk az eg­ri nép nyelvhasználatához köthető szólásokról és köz­mondásokról, mert külön dolgozat jelenik meg erről a témáról. Gyöngyös város nevéhez is több szólásmód és szólás­hasonlat kötődik. Régi szólásgyűjteményeinkben is ol­vashatók ezek a szólásformák: Helyén van, mint Gyön­gyös. Leégett, mint Gyöngyös. Rendben van, mint Gyön­gyös, mikor leégett, (kellemetlen, nehéz helyzetbe ke­rült, anyagilag tönkre ment). Az első szólással kapcso­54

Next

/
Thumbnails
Contents