Hevesi Szemle 4. (1976)

1976 / 2. szám - IRODALOM - MŰVÉSZET - Szigethy András: Az idő nagykövetei

tént azután, hogy ön bejelentkezett és leszállási engedélyt kért? Brandt: Most mondom el pontosan hatodszor. Megkaptam a leszállási engedélyt. Beerson: És? Brandt: És? És leszálltunk. Beerson: De mi történt közben? Brandt: Carlo megkérdezte, hogy nem láttam-e a rágógumiját. Én er­re azt mondtam, az agyamra megy az állandó rágógumi-kereséssel. Beerson: És mi történt még? Carló: Valami pornográf filmről be­széltünk és Hugh ránkszólt, hogy ma­radjunk csendben. Beerson: Mást nem mondott? Villy: De mondott. Azt mondta, hogy ez légierő, és nem kupleráj. Hát nem is az, hanem diliház. Mit nyaggat a hülye kérdéseivel, nem veszi észre, hogy unjuk? Beerson: Uraim, önök úgy látszik, nincsenek tisztában a helyzet súlyos­ságával. A légierő egyik kulcsfontos­ságú stratégiai gépe. az Imola, köz­vetlenül a leszállás előtt kerek tíz percre eltűnt a földi ellenőrzés alól, és erre önöknek semmi magyarázatuk nincs. Eltűnik egy bombázógép? Ho­gyan, miért? És hol voltak önök kerek tíz percig, uraim, hol? Mit csináltak kerek tíz percig, uraim? És ezt a trükköt, hogy tíz perccel visszaállítják mindegyikük óráját, mintha mi sem történt volna, ezt mi nem vesszük be. Hugh: Mit mondott uram az órák­ról? Beerson: Nagyon jól tudja, Hugh kapitány. Önök visszaállították tíz perccel az óráikat mindannyian, mint­ha az a tíz perc nem is létezne, amit ki tudja, hol töltöttek. Hugh: És megnézték a beépített digitális órát a műszerfalban? Beerson: Meg. Legyen erős, az is tíz perccel kevesebbet mutatott. Hugh: Azt ugye minden bizonnyal tudja uram, hogy a műszerfal digitá­lis órája központi vezérlésű és ahhoz a személyzet semmi módon nem tud hozzáférni. Beerson: Pedig az az óra tíz perc­re valahogy megállt, mivel pontosain tíz perccel mutatott kevesebb időt a valóságosnál. Hugh: ön minden bizonnyal azt is tudja uram, hogy a digitális órának külön szalagja van, amelyen grafikon jelzi a működést. Megszakadt ez a grafikon, vagy nem? Erre a kérdésre ön válaszoljon nekünk. Beerson: Nem szakadt meg. Hugh: Akkor megkérném egy szíves­ségre. Először magával tisztázza, hogy mit is akar tudni tulajdonképpen. 5. A fegyveres őr benyitott a párná­zott ajtón és feszes tartásban jelen­tette be, hogy Morrison Hugh, az Imola stratégiai bombázó kapitánya a tábornok kérésére megjelent. Hugh belépett az ajtón, tisztelgésre emelte a kezét.- Hagyja, Hugh — emelkedett fel Klee íróasztala mögül. Foglaljon he­lyet. Szivart vagy whiskyt?- Ha lehet, mind a kettőt.- Remek, Hugh, ezt vártam magá­tól. Klee fényes, okos szemei körül összeszaladtak a ráncok, ahogy fa­nyar hangján felnevetett. A tábornok felállt. Magas, szikár alakja pillanatra eltűnt a szekrény mahagóni ajtaja mögött, aztán újra megjelent, szivart és üveget tett az asztalra.- Abban a régi időzavar ügyben kéretett, tábornok úr?- Igen, Hugh.- Amit tudok elmondtam. Az alatt a tíz perc alatt semmi nem történt, illetve ment minden rendesen, ami a leszállás előtt történni szokott. Hiszen ön is tudja, repülő volt.- Persze, hogy tudom. De engem nem ez érdekel- Engem nem katonai jelentés érdeket barátom, én ahhoz már öreg vagyok és megmondom ma­gának őszintén, az egész katonásdi játék évek óta nem izgat. Ne, ne áll­jon fel, barátom, nincs lehallgató ké­szülék, ez nem beugratás vizsga. Na­gyon fontos dologról szeretnék magá­val beszélni, Hugh. Én jól ismerem magát, tíz év óta figyelem az embe­reket és igyekszem kiválasztani azo­kat, akikre szükségem van, a nagy ak­cióhoz.- Nagy akcióhoz? — kérdezte Hugh -, milyen nagy akcióhoz?- Meg fogja tudni, kedves bará­tom, meg fogja tudni. Tölthetek?- Köszönöm. — Hugh egy hajtásra kiitta a poharat.- Mennyit tud meginni anélkül, hogy ártana?- Sokat uram, meglehetősen sokat. Amint bizonyára tudja, válogatott tíz­tusás versenyző voltam, megjártam az űrkiképzést, háromszor voltam a világ­űrben, és kétszer zuhantam le, mint berepülőpilóta. Úgy hogy elég sok mindent kibírok, uram. — Tudok a két lezuhanásáról is. Sajnos, maga nem volt őszinte a bi­zottsággal, amikor a gép felrobbaná­sát vizsgálták a szakértők és magát is kihallgatták. No de ez nem baj. Azo­kat a bulldogokat úgyis egyetlen do­log érdekli, az ellenséges tevékeny­ség. Hülyék. Csak a kijelölt korlátok között képesek gondolkodni. Hugh mondja meg nekem őszintén, mi tör­tént, mielőtt szétrobbant a gépe há­rom évvel ezelőtt? —Én, uram, azt el nem mondom ön­nek. Nem azért. Tudom, ön őszintén mondta, hogy ez nem katonai kihall­gatás. Attól tartok, uram, hogy a bo­londok házába csukát, ha elmondom. És én láttam űrhajósokat a dühön­gőbe csukva. Nem kívánok odakerül­ni. — Rendben van, Hugh, akkor inkább én mesélek valamit. Még 1963-ban történt. A North Camp irányítóköz­pontban teljesítettem szolgálatot. A Solaris kísérleti űrváfíalkozásnak a rádióirányításáért és összeköttetéséért voltam felelős. Bizonyára emlékszik rá. Mind a hárman bennégtek a kabin­ban odafönt. Nos, ezt ön is tudja, mindenki tudja. Azt azonban már na­gyon kevesen tudják, hogy a három földi űrhajóst valaki, vagy valakik meg akarták menteni. Valaki, vagy valakik figyelemmel kísérték a repü­lést, és ott voltak mellettük, amikor a katasztrófa bekövetkezett. Bizonyítéka­im vannak rá, hogy valaki, vagy vala­

Next

/
Thumbnails
Contents