Hevesi Szemle 2. (1974)

1974 / 1. szám - IRODALOM, MŰVÉSZET - Dargay Lajos: A művészet funkciója és a technika-tudományos forradalom (tanulmány)

EBERGÉNYI TIBOR: New York-i beszélgetések A Szemle írói és munkatársai egyre gyakrabban tesz­nek hosszabb-rövidebb tonulmányutakat, utazásokat, szo­cialista és nyugati országokban. Ezek a hivatalos és nem hivatalos látogatások lehetővé teszik a bepillantást egy-egy szakma, idegen nép, város, országrész életébe. Az útinaplák, útirajzok természetüknél fogva csak pilla­natképek lehetnek, de alkalmasak a tájékozódásra és a népek közötti barátság elmélyítésére, egymás gondjai­nak, örömeinek megismerésére. Ez alkalommal E. T.-nak „New York-i beszélgetések" című útijegyzetei néhány részletét közöljük. Szerk. A vámhivatalnok megnézi útlevelemet, csomag­jaimra pillant és mosolyogva mondja: „Érezze jól magát uram, itt Amerikában”. így érkeztem meg, s az előbbi mon­datot, ismerősöket, barátokat látogatva az elkövetkező he­tekben azonos hangsúllyal gyakran hallottam. Talán any- nyi volt a változás, hogy az „itt" és „Amerika" közé a „ná­lunk” névmás került. Ezt mondják szovjet, német, angol, francia utasoknak is: „Itt, nálunk", és a méretek azonnal leszűkülnek az önvizsgálat, a szerénység, az emlékezés mélységeibe és meghittségébe. Ök is voltak megérkezők, idegenek New Yorkban. Mert a várost idegenek, bevándor­lók építették fel. A Szabadság szobrot, mely 1886-tól, a nagy bevándorlások idejétől millió és millió fedélközi utast fogadott, ma már kevesen látják. (Egyre kevesebb utas ér­kezik a Hudson kikötőibe. A nagy óceánjárókat ócskavas­ként adják el, jobb esetben szállókat, hétvégi üdülőket ren­deznek be bennük.) Talapzatán Emma Lazarus verse 100 éven át szegényeket, kivetetteket, menekülőket, hazátlano­kat köszöntött, „fáklyával világítva meg előttük az aranyka­put”, a földrész mérhetetlen gazdagságát és lehetőségeit. Az európai utas az alkony páráiban érkezik a Kennedy repülőtérre, és a nyugodni készülő nap sárgás fényeiben kissé hunyorog, mert szokatlanok c színek, mert szájában még az otthoni kenyér íze és a megszokott cigaretta. Az­után hamar feltalálja magát, mert tudja, hogy egyike az évente ideérkező 13 millió utasnak és hogy kisebbfajta vá­rosba érkezett, amelynek 34 ezer alkalmazottja érkező és induló gépóriások utasainak kiszolgálásával, utazásuk za­vartalanságának biztosításával foglalkozik. Azt is tudja, hogy az arany már régen elvesztette értékmérő szerepét és ha Kaliforniában újabban divattá is vált az aranymosás, az nem egyéb mint sport, játék. Az értékek már máshol van­nak, nem a Wall Street bankházainak pincéiben. Manhattan — 24 dollár Messze az idő, amikor 1624-ben harminc menekült holland család érkezett a keleti partra, és az őslakó indiá­noktól 24 dollár értékű pálinkáért, üveggyöngyért, csecsebe­cséért megvásárolta a szigetet, amely akkor úgy tűnt, nyu­godt életet és munkát biztosít a Belgiumra némi nosztal­giával hazatekintő telepeseknek. A nyugolom azonban csak néhány évtizedig tartott, mert Új Amszterdam — ahogyan ők nevezték — az angol gyarmatosítók kezére került, akik a folyóparton épült erőd tulajdonosáról a yorki hercegről New Yorknak nevezték el. Ekkor a szigetnek mindössze 800 lakója volt, ma 8—10 millió. És az erőd túlnőtt a szigeten, mert a Hudson és az East River túlsó partjain új városok épültek: Queens, Bronx, Brooklyn, Richmond. Ha hozzá­vesszük a város 35—36 milliós agglomerációs övezetét, ak­kor Közép-Európa néhány országának lakosságára is gon­dolnunk kell. Ez azonban már nem az osztrigahalászatból élő népcsoport közössége. New York ma ipari, kereskedel­mi, politikai, kulturális központ és noha nem fővárosa az Államoknak, létével, gazdagságával, elevenségével sok esetben nagyobb szerepet játszik az ország életében, mint Washington. (Területe 320 négyzetmérföld. Minden ezer lakosra 650 telefon, 900 televízió jut. A városban 269 rádió- és televízióállomás működik.) A városrészeket hidak, alagutak kötik össze, és bár minden kerületnek megvan a maga fejlődési üteme, a vá­ros, az igazi város ma is Manhattan, sugárútjaival, felhő­karcolóival. Itt vannak a bankok, egyetemek, a St. Patrick székesegyház, a városi könyvtár, múzeumok, képtárak, ga­lériák, a Brodway, a 42. utca, a Park Avenue. Itt van a Va­salónő és a Guernica. Ide özönlenek reggelenként hivatalok­ba, áruházakba, szerkesztőségekbe, irodaházakba föld­alattin, autóbuszokon, autókon a környék dolgozói, üzlet­emberei, szerkesztői, igazgatói. Innen az örök mozgás, a szűnni nem akaró áramlás Long Island és Manhattan kö­zött. A város méretei ellenére is áttekinthető, pontos ter­vezői munka, élő organizmus, mint maga az ember. Tíz millió ember boldogsága, boldogtalansága, lélegzetvétele, életkörülményei, jövedelme, vitái, szerelmek, merényletek színhelye. Semmivel sem több mint Chicago vagy Los Ange­les. De nincs csodálatosabb az emberi munkánál, lele­ménynél és akaratnál, a tervező merészségénél, a munkás kezénél, mert megálmodja és helyére teszi a betoneleme­ket, ablakokat, ajtókat, halkan suhanó lifteket. Könnyű ne­kik — mondja egy hang — Manhattan sziklára épült. Két méter mélyen már gránitsziklákat kell robbantani, hogy he­lyet adjanak a páncéltermeknek és föld alatti garázsoknak. A felhőkarcolók magányos, bánatos óriások. Mint őserdő­ben a tölgyek. A harmincadik emeleti lakásokba már nem hallatszik fel az utca zaja, a gépkocsivezetők káromkodása, az Empire States Building 102 emeletes tornyát időnként felhő és köd takarja. Innen a városlakók magánya. Ezt ér­zi a belvárosi épületerdő a téli viharok idején, amikor meg­áll az élet a városban vagy a 40 fokos júliusi páratelt hő­ségben, amikor üresek a lakások. A felhőkarcolók soha nem élik át a sztreszt, magányosak, kiabáló fényeik ellené­re is világtalanok. Krokodilok és Watergate „Kérem, mondja meg Sz. Gy.-nek, kitűnő kollegánknak, hogy New York-i barátai pontatlanul tájékoztattak: New York csatornáiban nem élnek krokodilok" — így J. R., a szerkesztő, aki negyven éve él a városban. „Itt az emberek szeretik a kutyákat, galambokat, mókusokat, de különösen a gyerekeket, akiknek talán többet is megengednek a kelle­ténél. Lakásaik fürdőszobáiban nem nevelnek hüllőket, így krokodilcsemetéket sem, hogy aztán később, miután ezek a

Next

/
Thumbnails
Contents