Hevesi Szemle 1. (1973)

1973 / 2. szám - IRODALOM - MŰVÉSZET - Püspöki Mihály: Sárgarézgomb (novella)

jobban csillogjon, végig-végigdörzsöi- tem a gomb sima felét a rojtosodó- fesledező kabátom ujján. Többszöri dörzsölés-sutykolás révén úgy ragyogott a gomb, hogy a ragyo­gás még az életkedvemet is visszaadta. Hirtelenjében olyan viharos kedvem támadt, hogy úgy éreztem: vágtatnom, nyargalnom kell, mert máskülönben szétvet az öröm, a bennem dolgozó in­dulat. Vágtába lendültem. Nagyokat szök­décselve vágtáztam a keményre tapo­sott agyag-gyalogjárón, miközben — vágtatás közben - beledobtam a kö­csögbe a kincset érő sárgarézgombot, s úgy ráztam-rengettem a köcsögöt, mint a nekivadult kiscsikó a nyakába csatolt csengettyűt. Már Csépáék házát meghaladva vágtattam a kertnek szaladó léckerítés mellett, amikor egyszer arra éreztem fel, hogy valami kemény tárgynak, ka­ró-félének ütődik neki a lábamszára, s én, elveszítve egyensúlyomat, úszom a levegőben, a kezemből kirepül a te­jesköcsög, majd kalimpálva bokázom a közelben terpeszkedő pocsolya köze­pébe. Szinte megszédültem a zuhanástól. A magamraeszmélés után az volt az első gondom, hogy a köcsögöt kiha­lásszam az utca sarából. S míg könyö­kömmel a köcsögre ragadt sarat taka­rítottam le mérgelődve, addig arra let­tem figyelmes, hogy a léckerítés héza­gán egy jókora tehenészbot mozog visszafele, melynek a végét Csépa Gyu­ri markolja, miközben pukkadozva vi­hog a jól sikerült, gonosz tréfán. Lobbot vetett bennem a méreg. Pilla­natok alatt megértettem, hogy a go­romba gáncsvetésben jóadag gyűlölet is bennefeszült, mert a Csépa család igen megneheztelt a családunkra, amiért a legidősebb legénybátyám az eladósorban levő lányukat, másfél évi udvarlás után faképnél hagyta. És az így támadt gyűlölködések — egy-egy család esetében - a famíliák minden tagját hatalmába kerítette. A FENTIEK ALAPJAN hatványozot­tabban fellángolt bennem a düh. Át­vetettem hát magam a kerítésen, de a tréfacsináló már dobta is el a botot ijedtében, majd bevágtatott az udva­rukra és nagy gyorsaságai oldotta el a borjú nagyságú kutyájukat a lánc­ról. Lábaimba beleállt a rémület. Már bántam, hogy átmerészkedtem a kerí­tésen, Gyuri pedig, hogy bosszút áll­hasson a megfutamodásért, rámenged­te az egyébként is dühödten lóduló ebet. Szerencsémre a rémülettől nem állt le az eszem kereke. Egykettőre felmér­tem a helyzetet. Míg a felbőszült ko­mondor támadásba lendülhetett volna, megmarkoltam az eldobott tehenész­botot. A jó erős akácsuhang birtoká­ban elszántam magamat, hogy szembe­nézek a támadóval. Némileg megnyugodva vártam be a támadót. Várakozás közben, ösztönös és tapasztalati meggondolásból, gug- goló-állásba helyezkedtem, abban a biztos tudatban, hogy még a legdü- hödtebb eb is elbizonytalanodik a tá­madásban, ha valaki, vagy valami vá­ratlanul süllyedni kezd előtte. Ácsorgó morgással torpant meg a bundás. — Fogd meg, Basa! - üvöltött Csépa Gyuri a kertkapu mögül. ____ A biztatásra körözni kezdett a Basa. Előre ugró, fehéren villogó tépő fogait vad haraggal csattogtatva vicsorította rám, miközben meg-megpróbált bekap­ni felém. Kitartóan forogtam guggoló helyzetemben. Forgás közben nem lát­tam mást, csak a feldühödött állat vér­vörösen pirosló torkát, a marcangolásra kész, vakítóan fehér két fogsort és a sárgás lánggal lobogó két szemét, mi­közben görcsösen markoltam a bűn- kos végű akánchusángot. S míg guggolva pörögtem, készen­létben a rámszakadni készülő veszélyre, e feszült pillanatokban sem feledkez­tem meg a gondjaimra bízott tejeskö­csögről; míg a jobb kezemben levő bot­tal a támadót vigyáztam, addig a bal karommal kétségbeesetten szorítottam a mázas csuprot a hónom alatt. Tisztában voltam azzal, hogy az első ütést elvéteni nem szabad. Ha az első csapást elvétem, akkor az ég legyen irgalmas szegény fejemnek. Csépa Gyuriba pedig valósággal be- lébújt az ördög. A családunk iránt ér­zett gyűlölettől elvakulva, egyre vadab- bul biztatta a hörögve tajtékzó, körbe száguldó ebet. — Szaggasd szét, Basa! — kiáltozott a kertajtó mögül. — Szaggasd szét. Szaggasd, ne kíméld! Rajtunk kívül senki sem mutatkozott a portán. Minden bizonnyal kinn volt az egész család a mezőn, hiszen meg- sűrűsödőben voltak a tavaszi munkák. S ezért a tudatomba, sőt minden por- cikámba beivódott az egyetlenegy, életemet megmentő vagy halálomat előidéző ütés nagy tétje. Az eb pedig igyekezett szűkíteni a kört. Elvakultságában már odáig el­merészkedett, hogy még az elővigyázat elemi szabályait sem tartotta be. Mind­egyre azon igyekezett, hogy egy-egy beugrással fogait belémmélyeszthesse. Én pedig, kivárva a kellő időt-helyze- tet, minden erőmet beleadva adtam le a sorsomat meghatározó csapást. Ijedt vonyításba csapott át a ko­mondor dühödt acsargása. Az orra he­gyére mért ütésem nyomán kifreccsent a vér, fájdalomtól nyüszítve farolt visz- sza az udvarra. Én meg, a kiállott iz­galmak után, reszkető inakkal álltam győztesként a küzdőtér közepén. Az élet-halálcsata izgalmától elernyedtek az ujjaim; kiesett a kezémből az élet­mentő tehenészbot, a hónom alól a küzdelem hevében szorongatott tejes­köcsög, melyben az anyám-adta kincs, a fényesre dörzsölt sárgarézgomb csör­gött a győzködésem ideje alatt. EGY ELHAJÍTOTT, ÓCSKA ekevasra pottyant a gondjaimra bízott cserép­edény. S mivel törékeny volt az isten­adta, így ripityára tört az ekevason. A reccsenve szétmáló mázas edényből ki­perdült a sárgarézből munkált orosz katonagomb, melyen játékosan villant meg, kacagott vissza a délutáni alko­nyatba hajló nap rőt sugara. 8

Next

/
Thumbnails
Contents