Heves Megyei Hírlap, 2020. június (31. évfolyam, 127-151. szám)

2020-06-20 / 143. szám

ó jiwnni' helyőrség Passió Jákob Határozatlanság Forrás: intezet.nori.gov.hu egy 1935-ben forgatott némafilm is megörökítette. Játékaiban Baktay volt a Sheriff (Mr. Hooligan Buck­­tye), a dunai indián törzs életében pedig a Főnök (Heverő Bölény). Az indológus indián - Baktay emlékezete címmel 2015-ben átfogó kiállításon ismertette ezt a különle­ges kutatói pályát a Hopp Ferenc Kelet-ázsiai Művészeti Múzeum. Az indiánjátékba itt is betekintést nyerhettek az érdeklődők. „Igen ne­vezetes történet volt ez időből, ami­kor a dunai hadiflotta nagygyakor­latát áthelyezték másüvé, hogy ne legyen megzavarva az indián tábor. Élvezettel mesélte a Főnök, hogy amikor az egyik dunai monitor az­zal a szándékkal kötött ki, hogy el­tanácsolja az indiánokat a szigetről, a Főnökék hirtelen egy vadnyugati történeti replikát rögtönöztek. A Marshal játszotta a körözött csavar­gó szerepét, és a barátságos indiá­nok a megkötözött bűnözőt csata­kiáltások közepette átadták a flotta meglepett tisztjeinek. A parancsnok rögtön megértette a játékot, bele­kapcsolódott ő is, és a sápadtarcúak kegyességével meghívta a vezérha­jóra a derék indiánokat és volt ottan tüzesviz-fogyasztás késő éjszakáig. Aminek végül is az lett a következ­ménye, hogy távirat ment a flotta főparancsnokságához, hogy a Duna kedvezőtlen vízállása miatt máshová kell áthelyezni a hadgyakorlatot” - derül ki az egyik ismert anekdotából. „E sorok írója hálát ad Istennek, hogy töretlenül él benne ma is, ami­kor már jól benne jár negyvenes éveiben, a fantáziát, játékot, önfe­ledt átélést kívánó kedve. A jósze­rencse megáldott barátokkal is, akik hasonlóan éreznek. Ez adta a gondo­latot, hogy 1931-ben megalapítsam a mi »indián« táborunkat” - jegyezte fel Baktay az észak-amerikai indi­ánok kultúráját és etikáját méltató írása kapcsán. Később a Kisoroszi­hoz tartozó szigetekre költöztették át a tipiket, és éveken át szigorú sza­bályok szerint zajlott a tagfelvétel, a harcosavatás és az ünnepi rituálék. Baktay Ervint, akinek munkássága és az indiánok iránti elkötelezettsége Amerikában is ismert volt, 1937-ben felvette tagjai közé az Amerikai Indi­án Szövetség, és tiszteletbeli főnökké (szacsemmé) választották. HEVERŐ BÖLÉNY, AZ INDOLÓGUS Bonczidai Éva Százharminc évvel ezelőtt született Baktay Ervin művészettörténész, orientalista, asztroló­gus, író, műfordító. Különös figurája volt ő a magyar tudományos közegnek. Ma már az is furcsa hóbortnak tűnik, ha egy komoly tudós asztrológiával foglalkozik. Hót még ha indián jelmezbe bújik és tábort alapít. Baktay Ervin orientalista Gottes­mann Ervin néven Dunaharasztiban született 1890. június 24-én. 1925- ben vette fel a Baktay nevet a család Erdőbaktai előnevéből. „Gyermek­korom kiemelkedő, mindeneken eluralkodó alakja az édesapám volt. Végtelen sokat köszönhetek neki” - fejti ki Homo ludens címmel ha­lála után közreadott emlékiratában. Édesapjától kapta Vámbéry Ármin Indiai tündérmesék - Érdekes olva­sókönyv az érettebb ifjúság számá­ra című könyvét, nyolc-kilenc éves kora körül ez volt az első Indiához fűződő élménye. A budapesti Képzőművészeti Főis­kolán, majd Münchenben festésze­tet tanult az iskolateremtő Hollósy Simonnál. Érdekesség, hogy a mes­ter tanítványai közül több Kelet­kutató is kikerült, például Felvinczi Takács Zoltán és Zajti Ferenc. „Az el­méleti teozófia mesterkélt, üveghá­zi légkörét elfújta felőlem a Hollósy mellett töltött négy esztendő, de az egyszer felébredt vágyódás nem hallgatott el többé. Még piktornak tudtam magam és a keleti tanokkal való foglalkozás csak műkedvelő időtöltés szerepét játszotta üres óráimban. Ekkor újabb, közvetle­nebb kapcsolat jött létre köztem, és India közt, rokoni és baráti kapcso­lat, olyan emberrel, aki India szülöt­te és India bölcsességének felkészült ismerője volt” - írta Baktay az Indiai éveim cimű kötetében. A rokoni szál a sógora, Gottesmann Marie-Antoi­nette férje, Umrao Singh Sher-Gil a szanszkrit és perzsa nyelvek tudósa volt, öt nyelven beszélt, összehason­lító vallástörténettel, asztronómiá­val és fotográfiával is foglalkozott. Mici és választottja 1912 decemberé­ben érkezett Magyarországra, majd 1913. január 30-án megszületett első kislányuk, Amrita Sher-Gil, akit In­diában ma a modern festészet legna­­gyobbjaként tisztelnek. A tehetséges festő, Baktay Ervin Umrao Singh Sher-Gil hatására és szakmai támogatásával indiai val­lások (hinduizmus, buddhizmus, dzsainizmus), továbbá az indiai iro­dalom, művészet és kultúra világ­szerte ismert kutatója lett. Az első világháborús frontszolgálat után bejárta Észak-Indiát, Pandzsábot, Kasmírt (1926-1928), meglátogatta Delhit, Dzsaipurt, Ambert; 1928-ban szálláshelyén felkereste Stein Aurélt, aki brit alattvalóként lett világhírű Kelet-kutató nyelvész, régész. Baktay Ervin sokat tett Körösi Csorna Sándor kultuszáért is: fel­kutatta a székely tudós egykori lakóhelyeit, magyar és angol em­léktáblákkal jelölte meg Zangla és Phuktal kolostorait és munkássá­gának egyéb helyszíneit. Körösi Csorna Sándor vándorlásának út­vonalát súlyos betegen járta végig, de egyedülálló dokumentációt állí­tott össze a nagy előd munkásságá­ról. Miután hazatért és felgyógyult a maláriából, könyvet és hangjá­tékot írt Körösi Csorna Sándorról, valamint tudományos előadásokat tartott országszerte. Utazásairól és kutatásairól több kötete is napvilágot látott, a Magyar Földrajzi Társaság felvette tagjai közé, a debreceni Tisza István Tu­dományegyetemen 1933-ban dok­tori fokozatot szerzett, bölcsészeti szigorlatát követően földrajz, koz­mográfia és filozófia tárgyakból. „Rádióban tartott előadásaira elő­zetesen a Rádióélet című hetilap fényképekkel illusztrált cikkekben hívta fel a figyelmet, és nem sokkal a hazaérkezése után hosszú inteijút is készítettek vele a lapban” - ismerte­ti Pap Ágnes, az Országos Széchényi Könyvtár szakembere. Európában elsőként Baktay Ervin foglalkozott a kortárs indiai kép­zőművészettel, és műfordítóként is jelentős érdemei vannak: már a húszas években magyarra ültette Gandhi írásait és beszédeit, könyvet írt Rabindranath Tagoréról, lefor­dította a Káma-szútrát. Utóbbi ese­tében nem állt rendelkezésére a tel­jes szanszkrit szöveg, angol, francia és német fordítások alapján dolgo­zott. 1920-ban bibliofil kiadásban jelent meg fatáblák között, merített papíron - számozott és névre szóló kiadvány volt, kereskedelmi forga­lomba nem került. 1946-tól a Hopp Ferenc Ke­let-ázsiai Művészeti Múzeum helyet­tes igazgatójaként dolgozott, és az ELTE-n is tartott előadásokat. India művészete címmel nagyszabású tár­latot rendezett, melyet két év után a nagy sikerre való tekintettel vándor­­kiállításként vidéken is bemutattak. Egyike volt annak a tizenhét nem buddhista személynek, akit az indiai kormány meghívott a Buddha szü­letésének 2500. évfordulójára ren­dezett nagyszabású ünnepségsoro­zatra - ekkor személyesen számolt be Nehrunak az 1956-os magyar forradalomról. 1957 decemberében érkezett haza, és a következő évben jelent meg fő műve, az India művé­szete, mely azóta is alapműnek szá­mít. 1963. május 7-én hunyt el. Közös titok Istennel Pieta Baktay Ervin Nem szokványos tudóspálya az övé. Életének volt egy igen sajátos aspektusa, mely gyerekkora óta a játék körül forgott. Ezért is igen ta­láló, hogy Homo ludens címmel ad­ták közre 2013-ban a hagyatékából előkerült emlékírását. A folyamatos játék több mint valamely közösségi hóbort, szinte életforma: az 1920- as, 30-as években Blattner Géza lakásán rendezett jelmezes görög­római lakomák, a „Symposionok” egyik vezéralakja volt Eroinos Bak­­taios néven, majd a játékvilág újabb szelete volt az egyre precízebb felké­szüléssel meghirdetett nyilvános in­dián műsorok kidolgozása, melyek nyomán Zebegényben barátaival indián tábort építettek - rítusaikat in memóriám IRODALMI-KULTURALIS MELLÉKLET 2020. június

Next

/
Thumbnails
Contents