Heves Megyei Hírlap, 2017. február (28. évfolyam, 27-50. szám)
2017-02-28 / 50. szám
II. AGRARHIRADO 2017. FEBRUAR 28., KEDD Az országosnál kedvezőbb helyzetben vannak az egri szőlősgazdák, az ültetvények többsége jól átvészelte a januári hideget Felmerte a szőlőben keletkezett fagykart az egri Tudásközpont- Elkészült az egri szőlőfajták fagytérképe Az Eszterházy Károly Egyetem Élelmiszertudományi és Borászati Tudásközpontja elkészítette a téli fagykárokról szóló jelentését, melynek eredményeit Hegyi Ádám István, az intézet birtokigazgatója foglalta össze. Tóth Balázs baIazs.toth@partner.mediaworks.hu A téli időszakra a növények nyugalmi állapotba kerülnek, ez biztosítja számukra a túlélést, mondta el elöljáróban. Bár a zöld részek mínusz 2-4 °C-os hidegben már fagykárt szenvednek, fontos tudni, hogy a szőlő mínusz 15- 20 °C-ot is kibír, melynek titka, hogy a vesszőkben cukrot gyűjt, így megakadályozva, hogy megfagyjon benne a folyadék.- Amennyiben az ősz és a tél szárazabb, akkor a cukrokban dús nedvesség kevésbé fagy meg, ellenkező esetben viszont fagyérzékenyebb a növény. Az, hogy kárt szenved-e a szőlő, függ a domborzattól, a mikroklímától, a termőhely adottságaitól és a növények korától is - a nagyon fiatal illetve a nagyon idős ültetvények érzékenyebbek. Idén az éjszakák és a nappalok is hidegek voltak. Összehasonlításképp, míg 1963-2016 között a januári átlaghőmérséklet mínusz. 1,2 °C volt, addig 2017-ben ez az érték csupán mínusz 6,2 °C volt. Voltak extrémitások is, Kőlyuktetőn, az Egyetem borászati kutatóintézetének területén mínusz 20 °C-ot is mértünk, tartós hideg volt, többször mínusz 15-18 °C alatt maradt a hőmérséklet - magyarázta Hegyi Ádám István. A borvidéjc északi elhelyezkedésű a világátlaghoz képest, hűvös a mikroklímája, ennek ellenére Eger szerencsés helyzetben van, hjszen a szőlőültetvények nagy részét kevésbé fagyveszélyes helyekre telepítették. Ennek köszönhetően a károsodás mértéke nem éri el az országos átlagot, az alföldi ültetvényekről jelzett károk mértékét pedig meg sem közelíti, ahol a tartós hideg miatt tőkeelfagyás is történt. Az Egerre jellemző szőlőfajták közül az ottonel muskotály és a leányka fagytűrőnek mondható, a kékfrankos közepesen bírja a hideget, a syrah és a merlot viszont érzékeny a mínuszokra. A fagykárok felmérésére a kőlyuktetői szőlőterületeken gyűjtöttek mintákat a kutató- intézet munkatársai.- A szőlőben okozott fagykárok monitorozására két eljárás is van. Otthon is jól, és biztosan alkalmazható módszer, ha egy rügyes csapot vízbe áztatunk, .amely szobahőmérsékleten két hét alatt kihajt. Mi a rügyeket kettévágtuk, s mikroszkóppal vizsgáltuk, amely szintén kipróbálható otthon, csupán egy éles penge, mikroszkóp híján pedig egy erős nagyító szükséges hozzá - magyarázta Hegyi Ádám István. Hozzátette, tizenhét fajtát vizsgáltak, mindegyikből tíz tízrügycsoportos vesszőt, így összesen száz rügyet vettek szemügyre. A szőlő esetében a termést hozó főrügyet, valamint egy domináns és egy nem domináns mellékrügyet kell vizsgálni. Amennyiben ezek nem életképesek (azaz mindhárom elpusztul), az jelentős terméskiesést okoz. Egerben 5 százalék alatt maradt a teljesen elhalt rügyek aránya, a legmagasabb a syrah fajta esetében, 4 százalék, a többinél 1-2 százalék volt. A rügyalapok, a vesszők nem mutatnak fagyási tüneteket, a tőke fagyá- sának nincs nyoma.- Fagyásra érzékeny főrügyet a syrah minták esetében találtunk, itt 54 százalékos fagyási arány mutatkozott, amely, hangsúlyozom, csak mennyiséget, és nem eloszlást jelent. A merlot főrügyeinek 33, a kadarka P.9-es kiónjának 18 százaléka károsodott. Az Egerre jellemző leányka 13 százaléka, az olaszrizling 4 százaléka fagyott, a kékszőlők közül pedig a kékfrankos 11, a pinot noir 3 százalékos fagyást mutatott. Az átlag 12 százalék lett. A mellékrügyeknél arányosan ennek harmada szenvedett fagyást - ismertette az eredményeket Hegyi Ádám István. Mint mondta, a szőlők ki fognak hajtani, de a termésmenynyisében biztosan megmutatkozik majd az idei hideg január nyoma. A nagy hidegre felkészülni nem lehetett, hiszen utoljára harminc éve volt eny- nyire hideg a tél, így kiemelt figyelmet kell majd fordítani a károk enyhítésére.- Telepítésnél például szem előtt kell tartani, hogy ameny- nyiben lehetőség van rá, olyan helyen legyen az ültetvény, ahonnan lefut a fagy. A karós művelés esetén földdel lehet takarni a tőkéket, amely védi a növényt. Bár a kordonos művelésnél a takarásra nincs mód, de megoldást jelenthet, ha kisebb termésmennyiséget tervezünk, így a növény több energiát fordíthat a vesz- szők beérlelésére. Ennek érdekében augusztusban már nem kell lombtrágyázni, hogy vesz- szőre dolgozhasson a növény. A gazda dönthet úgy, hogy kevesebb termést tervez, de több termőalapot hagy metszésnél, s később, a fürtválogatásnál - ami a szemek borsó nagyságú korában történik - hagy kevesebbet. - fejtette ki a birtokigazgató. A fagykárok felméréséről készült jelentés részleteit a hegybírók tájékoztatásán keresztül a hegyközségi tagok is megismerhetik, a vizsgálat eredményei ezen kívül mindenki részére elérhetőek lesznek az Eszterházy Károly Egyetem Élelmiszertudományi és Borászati Tudásközpontjának honlapján is (ebt.uni-eszterhazy.hu). Borvidéki fagytérképet szeretnének A Tudásközpont szőlészetet és borászatot támogató törekvései közé tartozik, hogy fagytérképet készítsenek a borvidék településeiről származó, leginkább átlagos korú és állapotú merlot-ból és kékfrankosból álló minták alapján. Ezzel, ha nem is teljes részletességű, dűlőszintű, de legalább településszintű adatok állnak majd rendelkezésre. A későbbiekben, a vizsgálati kapacitás kibővítésével, hasonló felmérést terveznek elvégezni a Mátrai borvidék vonatkozásában is. Szőlészeti-borászati részképzéseket terveznek Az Egyetem jövő év tavaszától rövid kurzusú részképzéseket tervez indítani, melyek a szőlőtelepítéstől kezdve a metszésen és a szüreten át a borkészítésig, palackozásig terjedő ismereteket adják át a szakma érdekességei iránt érdeklődőknek. Az Egyetem célja, hogy a képzéseket elvégzők minderről bizonyítványt is kapjanak, hiszen e tananyagok képezik a BSc képzés alapjait is.- ^ ; ■?. — MEZOGAZDASAGI GEPEK, ALKATRÉSZEK, SZŐLÖKÖTÖZÖK SZŐLŐMŰVELŐ GÉPEK: ■ soraljmüvelők: különböző művelőfejekkel • csonkázók; egyoldalas, kétoldalas, alagutas- mélymíítrágyázók: változtatható késtávolság’ törzstisztítók, lombszívók- venyigezúzók, mulcsolók ' sorközművelö kultivátorok, forgóboronák Agroker Alkatrész Kft.«Eger, Kistályai út 6. Tel.: 06*36/517*753,06*36/311*564 * www.agrokereger.hu E-mail: agrokereger@agrokereger.hu AG/Zm A HMH MEZOGAZDASAGI MELLÉKLETE Kővetkező amira t keresse ■ lárcius 14-ei J lapszámunkban, 1 KÉmuSSk TkÉ H Besenyotelkí Agrár Zrt "Küzdelmes a múltunk és bizakodunk a jövőbeni Bár már több mint tizenöt esztendeje annak, hogy megalapították a Besenyőtelki Agrár Zrt-t, a mezőgazdasági cég ennél is komolyabb múltra tekint vissza.Tsz-ként működő elődei több mint 35 évig tömörítették közös gazdasági egységbe a falu földdel, állatokkal foglalkozó népét. Ezen a vidéken sosem volt könnyű. A talaj szikesedésre hajlamos, de az egyéb adottsá- „ gok sem teszik lehetővé közepesnél jobb eredményeket. Talán ennek is köszönhető, hogy a rendszerváltás idején csendes megegyezésekkel zajlott a korabeli 3365 hektárnyi mező- gazdasági terület és az egyéb vagyontárgyak szét- és megosztása.Meg talán annak is, hogyí az elnök Besenyei Gyula nemcsak a jogs, bályoknak igyekezett maximálisan megfelelni, hanem az általa jól ismert és megértett hajda gazdáknak, illetve a már csak a "közösb' gondolkodó fiatalabb tagok elváré: vezetett Zrt. munkát. Ezzel a hozzáállással benne lehettek ban a megyei első háromban, amely vállalta, hogy a régiből úgynevezett új típusú - beszerző, szolgáltató, értékesítő - szövetkezetei alakít. Innen pedig csak egy lépés volt a teljes modernizáció. A szintén Besenyei Gyula által . ma mintegy negyven < 1 A hagyományoknak megfelelő: búza, árpa, kukorica, napraforgó, repc cérna, silókukorica termesztéssel. Sertések kel, tejelő marhákkal műkő azat. A talpoiÁ maradás zálc helyi tulajdonosok bíznak a céc földterületre 2025-ig szerződtek. A társaság vezetősége bízik abban? g tud felelni a folyamatosan változó követe nyéknek, s még hosszú ic rba sík. fi