Heves Megyei Hírlap, 2009. szeptember (20. évfolyam, 204-228. szám)
2009-09-09 / 211. szám
» 4 PF. 23 - OLVASÓINK ÍRTÁK HEVES MEGYEI HÍRLAP - 2009. SZEPTEMBER 9., SZERDA Feledhetetlen és hangulatos falunap volt Mónosbélben Hol van a piros muskátli? szempontok A mai világ gyors ritmusa elfeledteti a gyökereket Szülősegítö tréningen segítettek a küzdelemben Muskátli és önfeledten játszó gyerekek. Eger mindig is őrizte a város emlékeit és történelmi hagyományait. Képünk illusztráció. Nemrég hivatalosak voltunk a mónosbéli falunapra. Leírhatatlan volt a fogadtatás. A vendéglátók műsora mindenkit elkápráztatott. A polgármester asszonyt csak dicséret illeti. A műsor kezdetétől a végéig együtt volt a vendégekkel. Mivel nekünk korán el kellett indulnunk a busz indulása miatt, ő maga ajánlotta fel, hogy a saját különjáratú autóbuszukkal hazahoznak minket. Jó volt megtapasztalni, hogy mindenki azon volt, hogy jól érezzük magunkat, ami sikerült is. Reméljük, a barátság sokáig megmarad a vendégek között. Mónosbél lakóit szívünkbe zártuk. Mindenért köszönet illeti őket. ■ Bartók Lászlóné Eger Szendergett a hivatali őr a műszakban Aranyos eset történt velem augusztus tizenhetedikén, egy hétfői napon. Az történt ugyanis, hogy a Hatvani Polgármesteri Hivatalba mentem be délelőtt egy ügyet intézni. Az ajtóban ült a biztonsági őr, aki rendben át is adta nekem a belépőcédulát, ahogy az ilyenkor szokásos. Amikor aztán dolgom végeztével jöttem kifelé, letettem a cédulát az asztalra, de az őr csak ült a széken és nem szólt semmit. Jobban megnéztem, édesen aludt. Hiába, fárasztó dolog az éberség. ■ (név és cím a szerkőben) Alaposan megromlott viszonyok Lassan oda jutunk, hogy valamennyi szomszédos országgal megromlott a kapcsolatunk. A gerjesztett indulatok nem segítik a megbékélést. Úgy vélem, hogy kinek-kinek a határokon belül meglévő feszültségeket kellene megoldania, s nem beleavatkozni mások belügyeibe. ■ Ország János, Istenmezeje Tizenkét évvel ezelőtt kezdtem tanítani a képző- és iparművészet területén, ma a magyar népművészet szépségeit, értékeit is oktatom. Tanárként és diákként, mint művészettel foglalkozó ember, kizárólag művészeti és esztétikai szempontok alapján fogalmazom meg alábbi véleményemet. Nagyon szeretek Egerben élni. Szeretem az egri vár falainak biztonságát, a város kopott macskaköveit, a Dobó-szobor magasba emelt kardjának vonzását, a környező hegyekben megbúvó falvak titokzatos őserejét. De nehezen értem meg, hogy a Dobó tér szélén hogyan nyílhat turkálóbolt külföldi zászló színeivel? Bármennyire is szükség van manapság import használtruha-boltokra, nem lehetne legalább a külföldi színegyüttest valami más reklámra cserélni a város főterén, ahol történelmi emlékeink felsorakoznak? Talán egy jobb reklámfelirat még meg is növelné a forgalmat. De vehetünk egy másik példát. A plázák vagy nagyobb bevásárlóközpontok belül megany- nyi vizuális élményt kínálnak a nagy tömegek szemeinek (agyának). Ha belépünk, fényreklámok, színek áradata, termékek tömkelegé fogad minket. A falak közvetlenül határolják az épületet az utcától. Tehát a rakodó, tároló, gyűjtő, esetleg tisztálkodó terület az utca felé esik. Ebből az utcán ugyebár semmit nem érzékelünk, mert a falburkolás nem teszi lehetővé a kívülről belátást, ablakok nem jellemzőek a falakon. Ha lennének is ablakok, mit mutatnának? Dobozokat, raklapokat, rajta fóliázott termékekkel, esetleg WC-csé- széket, kézmosókat. Valószínűleg ezért nincs ezeken az épületeken oldalt ablak. Az ilyen épület elrendezése teljesen ellenkezik a magyar paraszti épületek elrendezésével és értékrendjeivel. Feltétlenül el kell felejtenünk egyszerű (józan) paraszti származásunkat és gyökereinket? A nagy tömegek kiszolgálása szükséges a mai világban, ezt elértük, de feltétlenül szembe kell- e menni hosszú, több évezredes értékeinkkel? Attól vagyunk különbözők másoktól, hogy magyarok vagyunk, hogy van saját hagyomány- és szokásrendünk, van sajátos ízlésvilágunk. A játék kedvéért eljátszva a gondolattal: van-e a plázákban piros muskátli vagy valami hasonló tőlünk, ami „be lett építve”, és ami magyar? Ha már átvesszük vagy átvetetik velünk a nyugati élet- és szokásrendet, alakítjuk-e a magunk értékrendje szerint, vagy fenntartások nélkül betesszük szokásaink és hagyományaink kellős közepébe? Az egri pláza épületénél a külső jegyekben már törekedtek arra, hogy az épület illeszkedjen a város építési szokásaihoz, megtartották és beépítették az előző épület egy részét, mint szimbólumot. Sajnos ezen építési elvek még messze nem általánosak, városunk élen jár ebben az építészeti újításban. A magyar népművészet soha semmilyen elemet nem- vett át másoktól úgy, hogy ne alakítson rajta és formálja a sajátjához illően. Ez az átalakításos átvétel jelentkezik a népi építészetünkben, a népviseleteinkben, a díszítőművészetünkben is. Természetesen egyenjogúság van és szabadság, de hol marad az értékelvűség? Hol a tartalom? Megértem, hogy a mai világban új szempontok vannak, mint például a gyorsaság és egyszerűség, a sorozatgyártás, az olcsóság, de hol marad a lélek? Hol marad a lelki kapocs a gyökerekkel? A mai világ gyors ritmusa, robotszerűsége, látványelvű- sége hamar megfeledkeztet a gyökerekről. Márpedig ha a fának nincs gyökere, az elszárad és kidől, vagy fordítva: kidől és elszárad. Sok minden épül manapság kizárólag a látványra, a vizualitásra, mögötte ürességgel. Népművészeti szempontból nem volt olyan tárgyunk, ami csak önmagáért lett volna házunkban, testünkön, körülöttünk. Mindennek elsősorban használati funkciója volt, a látvány (forma, anyag, formakövető díszítmény) mindig a funkciót szolgálta. Remek mai művészeink vannak az országban, a városban és környékén is, akik tanulták a művészetet, mint szakmát. Az igazi modern művészettel foglalkozók sok mindent megmutatnak, nem ragadja el őket a gyorsaság, mindnyájan különbözőek, de mégis egyek. Érdemes lenne jobban odafigyelni rájuk. Eger mindig is őrizte emlékeit, gyökereit. A megőrzés folytonossága miatt lett az a város, ami. A gyökereket soha nem vágta el, sokkal inkább táplálásra használta. Ennek fontosságára már a falvakban is kezdenek ráébredni. Rengeteg történés volt a múltban, ami táplálékul szolgálhat és továbbviszi az életet: a múlt segítségével a jelenben meg tud születni a jövő. ■ Szabó Stefánia Eger ■ Sok minden épül manapság kizárólag a látványra, a vizualitásra, mögötte ürességgel. Résztvevőként szeretnék beszámolni egy értékes programról, amelynek megszervezésére az Egri Családsegítő Alapítvány pályázott a Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítványhoz „Szülősegítő szolgáltatások támogatása” címmel. Kéthetente, összesen 10 alkalommal került sor a tréningekre, amelyek lebonyolításában részt vettek a Családsegítő Intézet Támogató Szolgálatának munkatársai is. Ennek vezetője Kovács Krisztina volt, aki felnőttek képzésével is foglalkozik, mellette pedig tréneri oklevele is van. A gyerekeinkkel közben szakképzett gondozónő foglalkozott. A programsorozat több témakört ölelt fel, ezek a témák: a szü- lőség megélése, a sérült gyermek nevelése közben felmerülő problémák, vagy az, honnan tudunk erőt meríteni a hétköznapokhoz, illetve: melyek azok a tippek, amelyek a lelki erőtartalékok gyűjtésére és mozgósítására szolgálnak. Ezek a témák valamennyiünket érdekelték, hiszen a résztvevő édesanyáknak kivétel nélkül sérült a gyermekük. A beszélgetések során megosztottuk egymással gondjainkat, örömeinket, félelmeinket. Elmondtuk egymásnak, hogyan éltük meg életünk legnehezebb óráit, amikor szembesültünk azzal, gyermekünk nem egészséges. A levezető tréner segítségével játékos formában megismerhettük a másik gondolatvilágát, terveit, de közben még jobban megismertük önmagunkat, hibáinkat. ■ A tréningek alkalmával sokat tanultunk, jobban megismertük a másikat. A tréner minden alkalommal megkérdezte, hogy milyen jó dolgok történtek velünk az utolsó találkozás óta. A kérdés feltevése rádöbbentett minket arra: mindent pozitívan kell szemlélni, észre kell venni a mindennapok apró örömeit. A tréningek alkalmával sokat tanultunk, jobban megismertük a másikat, s közelebb kerültünk egymáshoz. Felfedeztük a bennünk rejlő képességeket, amelyek segítségével szebbé tehetjük hétköznapjainkat. Köszönet érte! ■ Egy hálás egri szülő (név és cím a szerkőben) Keretbe tesszük apróhirdetését! Magánszemélyként szeretne hirdetést feladni a Heves Megyei Hírlapban? Nem kell feltétlenül személyesen az ügyfélszolgálatra fáradnia. Küldje be az olvashatóan kitöltött szelvényt kiadónk címére, a díját pedig fizesse be rózsaszín csekken! JJ L 1 T i __j 1 1 1 1 Most háromsoros, kerettel kiemelt hirdetését 2005* Ft-ért adhatja fel a Heves Megyei Hírlapban! A megjelenés feltétele: NÉV: TELEFONSZÁM: LAKCÍM:.............. ALÁÍRÁS: ............ * Az ár az áfát tartalmazza. A hirdetési szelvény beérkezése az eredeti postai feladóvevénnyel együtt címünkre: Heves Megyei Hírlap 3300 Eger, Trinitárius u. 1. További információ: 36/513-627 A hirdetés a beérkezést követő munkanapon megjelenik. Laiosva/ÖSUyh JIMiiinUIU" ‘'“’’a** - ’’""TfiQWTJB&rns* _ i, ..r, orwQn7.7RfU ___ ' ------------------------------------6 ,9 MFt 20/807-7504 __________,m6SJ, E GERBEN a Ráchóstyán 2005-ben épült 1 pihenökerttel eladói 28 MFt 20/ _........™ S ÜRGŐSEN keresek ^lem reszern j, 2 szoba, erkélyes lakast! Ar. 9,3 MFt i| 20/807-7504^_____ ka ép. ití Dth-i, i&eEGERBEN 650 nfes rendezett t felújított, 70 m2-es, 3 szoba cs.házea. 13,9 MFt. 20/927-21 EGER, Szépasszony-völgyben 6( gulatos, parkosított telken (szót dós) téliesíthető ingatlan 20/927-2032 _________ E ÜHTKiskanda u. kow .. - - 4 nyes lakás+garázs tűk eadó. Ar. , MFt+garázs 1,3 MFt 30/5201-83_____,212736. « HEVES Városában 11,3 ha szántó müút mellett eladó. 06/30/4288-691______.242744. p cfrrfn igényes, 37 ní-es, beépített kony- hás, újszerű lakás konyhagépekkel, alacsony rezsivel ea. 8,9 MFt 20/371-1515 ___,342746. E GERBEN a Hatvani-hóstyán 5! szobásk új építésű társasházi lakas eladó. 15,1 MFt 20/494 7991 wvw.egerotthon.hu_____________ •242746* É ÉlSÖTÁRKÁNY csendes utcáiéban 3 szobás. EGER, Északi ltp.-en 2 szobás, fokszabályzós lakás ea. 5,5 2032 _______ K 0MP0LT0N 650 m2-es telkei ka típusú, 2+1/2 szobás cs.h ea. 6,9 MFt. 20/927-2052 JÁRMŰ autóklíma-szerviz töltés, t Kertész út 112/a. 30/967-4 HEVESlHÍRIAP Helyből a legjobb HEVtSitótó < ♦ f k