Heves Megyei Hírlap, 2004. február (15. évfolyam, 27-50. szám)

2004-02-25 / 47. szám

6. OLDAL HORIZON T HIRDET E S 2004. Február 25., szerda UH! Egy varázslatos világ címmel Molnár László fényképeit mutatja be az érdeklődőknek az egri Művészetek Háza. A Balaton-felvi- déki Nemzeti Park tájait idéző kiállítást Duska József, a Bükki Nemzeti Park Igazgatóságának igazgatója nyitotta meg. A hazai nyolc kiállítás után a fotók Párizsban nemzetközi megmérettetésen vesznek részt fotó: pilisy elemér A feledhetetlen gitármuzsika A napokban rendezték meg a Filharmóniai Kamara bérleti hangversenyét a Farkas Fe­renc Zeneiskola Bartók-termében. Eger Avraam Vasilios gitárművész vérbeli latin­amerikai zenét varázsolt a Panakoszta-ház falai közé. Latin-Amerika zenéjében hihetetlenül színes, sokféle zenei anyag ötvöződött évszázadokon keresztül. Az őslakosok zenéje találkozott itt a hódító spanyolokéval, majd az angol és francia bevándorlókéval, később a szolgá­nak behurcolt négerek tették teljessé a palettát. Mindenki vitte a saját hagyományait és hangszere­it. A legelfogadottabb a gitár volt és maradt, ez a magja, a központja a latin-amerikai zenének. Ez a muzsika lustán nyugtató, vagy ellenállhatatlanul, vérpezsdítőén színes, s ezt a varázst élhették át a hangverseny résztvevői. Avraan Vasilios fiatal gitárművész a városi zeneiskola tanára, akinek köszönhetően talán most bizonyosodott be igazán, hogy milyen értékkel is rendelkezik az intézmény. A ciprusi születésű muzsikus először Debrecenben szerzett diplomát, majd három év strasbourgi továbbtan­ulás után francia földön kapta meg egyetemi szin­tű diplomáját. Később, 1998-ban megnyerte az első hazai nemzetközi gitárversenyt. Ezúttal is lenyűgözte hallgatóit az abszolút biz­tos hangszertudásával, a csillogó kettőfogás-futa- maival, a viliódzó üveghangjaival, dal­lamvezetésével és szólamkiemelésével. Ezen az estén paraguayi, argentin, kubai, brazil zenesz­erzők művei hangzottak fel mintaszerű előadás­ban, stílusosan. Közülük nehéz bármit is kiemel­ni, de talán Jorge Gardoso Müoungája, Alberto Ginastera Sonátája és Villa-Lobos Etűdjei kívánkoznak az élre. Kedves, kellemes meglepetésben is része volt a közönségnek Piazzolla Oblivion című darabjánál. Az említett zeneszerző volt az, aki az argentin tangóról, a tangó életéről és halhatatlanságáról operát írt. Ebben a darabjában is megszólalnak a stiláris ele­mek, káprázatos hangszín-kiegészítéssel. Az előadásban részt vett Kovács István (basszusklarinét), Baran Grzegorz (harmonika), valamint Kardos Judit (nagybőgő). ____________■ I dén már ünnepelni is fogunk Az uniós csatlakozás mellett a svéd kapcsolatokra és az októ­berre tervezett Európai Régiók Gyűlése „C” Bizottságának eg­ri plenáris ülésére figyel idén a megye — jelentette ki Kiss Já­nos, a Megyei Önkormányzati Hivatal Nemzetközi Kapcsola­tok és Idegenforgalmi Irodájának vezetője. Heves megye Immár hagyomány, hogy a me­gyei közgyűlés az esztendő első ülésén vitatja meg a megye nem­zetközi kapcsolatainak előző évi alakulását, s az az évi nemzetkö­zi naptárt.- A tavalyi év egyik legjelentő­sebb fejleménye, hogy hatra bő­vült Heves megye partnermegyéi­nek a száma, miután a svéd Vármland, a francia Loire Atlantique, Felső-Ausztria, az olaszországi Lazio és a romániai Kovászna mellé március l-jével belépett a lengyel Przemysl — mondta el Kiss János, a megyei önkormányzat szakirodájának vezetője, hozzátéve: korábban megfogalmazódott az az igény, miszerint ne csak az Európai Unió (EU) tagállamai felé nyis­son a megye, hanem a közép-eu­rópai régiót, a csatlakozásra váró országokat is célozza meg. így vette fel a kapcsolatot 2002-ben Kovásznával, majd tavaly Przemysllel. Ehhez illeszkedik az a ma még cseppfolyós állapot­ban lévő elképzelés is, amely egy szlovákiai megyét is bevonna He­ves partnerkapcsolataiba, de fel­vetődött egy német megyével va­ló együttműködés kialakítása is. A mögöttünk hagyott eszten­dő történései közül kiemelkedik az EU-s felkészülés. Annál is in­kább, mert 2003. április 11-én ke­rült sor a csatlakozási népszava­zásra, így a megyében is kardiná­lis kérdésnek tekintették a lakos­ság tájékoztatását, amelyhez nagy szerepet szántak a számta­lan EU-s rendezvénynek, konfe­renciának. Ami pedig az idei évet illeti: Kiss János kifej tette, hogy külö­nös hangsúlyt kívánnak fektetni a vármlandi kapcsolatokra, lé­vén 2004 országos szinten is a svéd-magyar együttműködés éve lesz. Az ehhez kapcsolódó prog­ramsorozat pedig a Svédületes el­nevezést kapta, míg a svéd kor­mány Magyar Év”-nek nyilvání­totta ezt az esztendőt. Az iroda­vezető ezzel összefüggésben arra is emlékeztetett, hogy Magyaror­szágon jelenleg mindössze há­rom helyen van megyei szintű kapcsolat a két ország között. A Svédületes részeként április 22. és 25. között szűkebb pátriánk­ban Vármland megye mutatko­zik be, melynek keretében szak­ember-találkozókra, svéd vonat­kozású kulturális, művészeti, gasztronómiai programokra ke­rül sor, majd május 20-23. között Heves Megyei Napokat tartanak Vármland megyében.- Szintén kiemelt szerepet szá­nunk a május 1-jei EU-s csatlako­zásnak - tette hozzá a szakem­ber —, s a tájékoztatás mellett im­már az ünnep is megjelenik a rendezvényeinken. Az esemény- sorozat március 11-ével kezdő­dik, amikor is felavatjuk a Me­nthetővé válik. A számos EU-s konferencia, rendezvény és fó­rum sorából például kiemelkedik Hevesen a Hevesi Népművészeti és Háziipari Szövetkezet közre­működésével megvalósuló, az eu­rópai népviseleteket bemutató ki­állítás, amely várhatóan április végén nyílik meg. Május 1-jén - a csatlakozás napján — több tele­pülésen is lesz EU-majális, így többek között Gyöngyösön a Pi- pis-hegyen a repülősnap kereté­ben, valamint Váraszón a tavak­nál, illetve egy sportjellegű Hat­vanban. Kiss János szerint ha­sonlóan kiemelkedő esemény lesz az október 14-én és 15-én Egerben megrendezendő Európai Régiók Gyűlése „C” - területfej­Egyéb programok A tardosi EUROWEEK 2004 nemzetközi ifjúsági találkozóra augusztusban vármlandi, Loire Atlantique-i, felső-ausztriai, przemysl-i, kovásznál fiatalokat várnak. Szó van Felső-Auszt­ria tartományi miniszterelnöke, dr. Josef Pühringer látogatásá­ról is. Kiss János megemlítette az innovációval foglalkozó INTERREG-programot is, melyben svéd, norvég, portugál és olasz partnerekkel vesz részt a megye. gyeházáról az Eszterházy Károly lesztéssel foglalkozó - Bizottsá- Főiskola „B" épületének föld- gának plenáris ülése és konferen- szintjére elköltöző Európai Infor- dója is. Ide mintegy 30 országból mációs Pont (E1P) új irodáját, 200 vendégeivérnak a szervezők. amely így könnyebben megköze­________________________(kOhhe) S zőlőhegyek „láncban” Adatok öt helyről: információk az internetről Az eredetvédett Debrői Hárs­levelű minőségének megőrzé­se érdekében - borvidéki szervezésben - műszaki be­ruházás megvalósulását ter­vezik. A szőlőhegyek terüle­tén meteorológiai állomáso­kat szeretnének működtetni. Aldebrő Az ÁMK-ban, a hagyományos Hárslevelű ünnepe rendezvény keretében egy, az öüet szintjén már túljutott kezdeményezésről kaptak tájékoztatást a szőlősgaz­dák. Erről Virág István hegybíró a következőket mondta:- Uniós támogatásban bízva, a SAPARD-program kínálta lehető­séggel éltünk, amikor benyújtás­ra került a pályázat. Borvidéki szervezésben a térségben öt mete­orológiai állomás felállítását, működtetését szeretnénk. A pro­jekt elbírálására áprilisig sor ke­rül, s mi bizakodóak vagyunk... A Hárs hegyközség hegybírója arról is említést tett, hogy az öt állomásból egy Feldebrőn, egy pedig Verpeléten szolgáltatna adatokat. Jóllehet, a támogatás elérheti a beruházási összeg 75 százalékát, de néhány százezer forintos önerőt is feltételez a kivi­telezés, fenntartás. Az autópályák mentén - így az M3-as mellett is - látható, meteo­rológiai feladatok gyűjtésére fel­szerelt hasonló oszlopokat telepí­tenének a meghatározó nagyságú szőlőtáblákba. A műszerek több­féle értékes jelzést továbbítaná­nak, amelyek figyelembevétele a szőlő érési folyamatakor lenne kamatoztatható. Ez pedig a maj­dani hárslevelű minőségének tenne jót. Mérnék például a nap­sütéses órák számát, a lehullott csapadékmennyiséget, a min­denkori levegő-hőmérsékletet, a levélfelület vízborítottságát, a ta­lajhőmérsékletet. Virág István ki­egészítésképp jegyezte meg:- A rendszer figyelmeztet arra, hogy mikor veszélyes a páratarta­lom, kell-e számolni a kórokozók vagy rovarkártevők megjelenésé­vel. Azaz jól segíti az integrált nö­vényvédelmet. A meghívott gyártó cég képvi­selői magukkal hoztak, bemutat­tak egy ilyen meteorológiai állo­mást. A gazdák 14 hegyközség adataihoz férhetnének majd hoz­zá, a rendszer befutó értékszá­mai ugyanis felkerülnek az inter­netre. A terv valóra válása után a számítógépes belépéshez, az in­formációk leolvasásához ismerni kell a kódszámot. ____________________________(BUDAVÁRI) O K-TÄT-60 KFT az alábbi tanfolyamokat indítja: >ABC-elíidó > Dajka > Gyermek- és ifjúsági felügyelő MI. > Kereskedő-boltvezető I-II. > Könnyűgépkezelő > Logisztikai ügyintéző > Minőségeik uőr > Nehézgépkezelő > Személy- és vagyonőr > Településihulladék-gyűjtő és -szállító > Töltőállomás-kezelő, eladó. > Vendéglátó-üzletvezető MI. A Foglalkoztatáspolitikai és Munkaügyi Minisztérium „Állam által elismert szakképesítés megszerzésére irányuló képzés nonnatív jellegű támogatása" keretében az első szakképesítését térítés nélkül szerezheti meg!!! Egyéni hallgatóinknak részletfizetési lehetőséget biztosítunk, és 30%-os SZJA-kedvezniényt vehetnek igénybe! Hatvan-Fü/.esabony" 06-30/515-1222 Eger: 06-30/200-8391 Gyöngyös: 06-37/500-542 Heves: 06-30/535-8999 QKÉV: 04-0034-04 FAT: AL-0104 Egyszerű és kényelmest f ■ Ha folyószámláról fizeti elő a Heves Megyei Hírlapot vagy a Heves Megyei Hírlap Vasárnap Reggelt, akkor • nyugodtan pihenhet, elutazhat, nem kell várnia a kézbesítőt, • előfizetése automatikusan hónapról, hónapra megújul, • részt vesz minden előfizetőknek szóló akcióban, nyeremény-sorsoláson, • előfizetésével kapcsolatos változtatásait ingyenesen hívható telefonszámunkon (06/80/513-646) módosíthatja. # Felhatalmazás csoportos beszedési megbízás teljesítésére Bankszámla-! idajdonos neve: ----------------------------------------------------------------------------------------------­Bankszámla száma: Bank neve es títrne: ____________________________________________________________ J ogosult neve: Axel Springer Magyarország Kit. Heves Megyei Iroda 3300 Eger, Barkóczy u. 7. Gim kód: A 10462933 T 032 Előfizető neve: ________________________________________________________________ A E lőfizető eírne: város, község . .ni, utca, hsz. Az előfizető azonosítója (Az előfizetői számlán lévő öl jegyű kódszári Érvényesség kelte: év- hó nap Visszavonásig érvényes : (kérem jelölje x-szel) A jelen nyomtatvány kitöltésével és aláírásával lei hatalmazom a lent megnevezeti, bankot, hogy a megjelölt jogosultat az általain benyújtott felhatalmazásról (megbízásról) értesítse, és bankszámlámat a jogosult által benyújtott beszedési megbízás alapján - megbízásom keretei között — megterhelje. Tudomásul veszem, hogy a felhatalmazási megbízás elfogadásáról, a beszedés megkezdésének tényleges időpontjáról, illetve elutasításáról - annak okáról - a beszedésre jogos u 11 tó I csak előfizető kaphat értesítést. Kell: A számlatulajdonos aláírása Kérjük a megbízási jutassa el bankjához vagy küldje vissza a kiadóba. (3300 Eger. Barkóczy ti. 7.) Vagy adja át a Heves Megyei Hírlap kézbesítőjének. Átfutási idő körülbelül 40 napi Válasszon lapot! Most minden folyószámlás fizetési módra áttérő előfizetőnket megajándékozunk tetszés szerint egyhavi _) Hölgyvilág _1 Autó-Motor vagy ZJ Lakáskultúra előfizetéssel! ■■■■■■■■ * ' ■ WmSSBmKKSmSM/KÍ : ^:l§

Next

/
Thumbnails
Contents