Heves Megyei Hírlap, 2001. március (12. évfolyam, 51-76. szám)

2001-03-10 / 59. szám

/ Elhallgatott történelmi tettek „A lengyelek sohasem felejtik a magyarok nemes cselekedetét” Többszólamú Magyarország címmel könyvet állított össze az 1977 és 1995 között készített interjúiból. Huszonkét éven át újságíróként dolgozott Magyarországon, majd a Lengyel Köztársaság nagykövete lett. Március elsejével mandátuma lejárt, és visszautazott Varsóba. Azt tervezi, hogy visszajön dolgozni Budapestre, ahol elmondása szerint mindig is nagyon jól érezte magát. Hatvanba a Menekült-rapszódia című visszaemlékezés-kötet bemutatójára érkezett. Beszélgetésünk Crzegorz Lubczykkal ekkor készült. A Sztandar Mlodych és a Zycie Warszawy tudó­sítója volt elsősorban, de más lengyel lapok­nak is rendszeresen küldött cikkeket Ma­gyarországról, több mint húsz éven át. Új­ságírói ténykedése alatt a magyar közélet legje­lentősebb személyisé­geivel készített interjút. A beszélgetések egy- egy érdekesebb részét válogatta ki és gyűjtötte a Többszólamú Ma­gyarország című kötet­be. A könyv hátsó borí­tójára 122 név került fel, a magyar politika, mű­vészet és sport ismert reprezentánsai. Sok név, ám a kötet végül is nem vastag, csupán 170 oldalas.- Milyen szempontok alapján állította össze a könyvet?- Már az interjúkészí­tések idején is igyekez­tem az adott időszak legérdekesebb embereit megtalálni, de arra is vi­gyáztam, hogy riport­alanyaim ne a pillanat­nyilag felkapott, ám né­hány hónap vagy év múltán már teljesen el- Grzegorz Lubczyk könyvével. Barátok nélkül elvesznénk a világban. fotó: t. z. m. felejtett, önjelölt politi­kai sztárokból kerüljenek ki. Bíz­tam benne, hogy mondandójuk nagy része időtálló, s így évek múltán is az olvasók érdeklődésé­re tarthat számot. Ezért is mertem összeállítani a Többszólamú Ma­gyarországot. El kell mondanom, hogy na­gyon szeretem ezt a könyvet. Már az összeállítása, a szerkesztése is egyfajta kellemes bizsergéssel járt, amit akkor érezhet az ember, ha a padláson kutatva rég látott kincsre lel. Annak idején a kötetben sze­replő személyekkel hat-hét oldalas interjúkat készítettem, de ha teljes terjedelemben közöltem volna új­ra a beszélgetéseket, akkor közel ezeroldalas könyvem lett volna. Az viszont már nagyon sok a mai rohanó világban. Ezért úgy döntöt­tem, hogy mindenkitől legfeljebb három-négy mondatot közlök. Az interjú legfontosabb mondatait. Nem volt könnyű szelektálni, de végül is bízom benne, hogy jól vá­lasztottam.- Kádár János, Grósz Károly, Németh Miklós, Antall József, Horn Gyula, Orbán Viktor neve is szerepel a kötet borítóján. Ők a magyar politika meghatározói vol­tak, illetve azok ma is. Hogyan ke­rültek közös könyvbe?- A válogatáskor nem állítottam fel magamnak semmüyen kritériu­mot. Mindegyiküktől három-négy, örök életűnek tartott mondatot igyekeztem idézni. Bármikor vál­lalhatók A kötetről megjelent egyik kritika lengyel tükörként említi a könyvem, melyben „a ká­dárizmus diszkrét bájától kezdve a nagypolitikai földindulás megany- nyi fontos részmozzanatáig min­den megpillantható. Benne van a könyvben a hétköznapok hangu­lata, a közérzület nehezen megfo­galmazható mindenkori állapota. Mindez személyiségeken keresz­tül. Életsorsok kavarognak előt­tünk a könyvben". Én nagyon örültem, amikor mindezt a köny­vemről elolvastam, hiszen az volt a fő célom, hogy interjúkból állít­sam össze a magyar valóság tük­rét.- A kötetben szereplők névlistá­ján az utolsó Zsíros Sándor, aki egyébként hivatásos katona, és el­meséli, hogy Lengyelországban ba­rátaival egy üzletben vásároltak, amikor egy fatal nő a magyar szót meghallva sorra ölelte valamennyi- üket. Kiderült, hogy a második vi­lágháborút Magyarországon élte át, lengyel menekültként. A nem­rég megjelent Menekült-rapszódia című kötethez írt előszavában a lengyel-magyar történelmi kapcso­latok alaposabb megismerésének fontosságát hangsúlyozza. Úgy ér­zi, hogy közös históriánkban van­nak még fehér fokok?- Inkább elhallgatott, kevésbé kiemelt részek vannak. Nem sza­bad elfelejtenünk, hogy Magyaror­szág a második világháborúban Németország szövetségese volt, de 1939-ben mégis mintegy százezer lengyel menekültet fogadott be. Ezt akkor egyik náció sem tette meg. Én úgy érzem, hogy a ma­gyar történelemnek ez a része ke­vésbé ismert, főként a fiatalok tud­nak keveset róla. Ezért is örven- dek, hogy elkészülhetett az egykor Magyarországon befogadókra, ba- rátolaa lelt lengyel menekültek visszaemlékezéseit tartalmazó és az Emlékiratok a bujdosás éveiből alcímet viselő kötet. A második vi­lágháború során máshol is segítet­tek menekülteken, és azok az ak­ciók megfelelő hangsúlyt is kaptak a történelmi leírásokban. Ezért is bántó, hogy a magyarok lengyele­ket segítő tette még nem foglalhat­ta el megfelelő helyét a nemzetkö­zi köztudatban, a világtörténelem­ben. A háború utáni Magyarorszá­gon ezt nem volt ildomos emleget­ni, és a rendszerváltást követően sem kapott kellő hangsúlyt. A kö­tet szerkesztésekor viszont kide­rült, hogy az emberek emlékezeté­ben nagyon is elevenen megma­radtak a több mint fél évszázaddal ezelőtti események. Ez jó, hiszen a barátságot, a népek közötti kötő­dést nem lehet erőltetni. Az embe­rek lelkében kell a barátság gyöke­rének jelen lennie, különben mes­terségesen színezett felszíni virága úgyis elpusztul. A világháborúban Magyaror­szág a vesztesek oldalára került, s ezért később, a kommunista dikta­túra idején évtizedeken át egyfajta szégyenérzetet igyekeztek az em­berekben kelteni. A Menekült-rap­szódia magyar barátaink számára is nagyon fontos, hiszen olyan mó­don mutatja be a vüágháborús Ma­gyarországot, hogy az jogos büsz­keséget ébreszthet a mai magya­rokban is. És én abban is bízom, hogy a -magyarok lengyeleket mentő gesztusa rövide­sen megkapja megfelelő helyét a történelemben.- Most mennyi­re érzi közösnek a történelmünket?- Egyszerre lép­tünk be a NATO- ba, együtt készü­lünk az Európai Unióba. Még a gondjaink is job­bára közösek, hiszen mindkét or­szágban a mezőgazdaság terén sok még a tennivaló. Persze, az Unióba jutásig még sokat kell dol­goznunk, de nekünk nemcsak az európai közösség országaira kell koncentrálnunk, hanem egymásra is oda kell figyelnünk. Mert ezt a közelmúltig mintha elhanyagoltuk volna. Igaz, mára már úgy tűnik, jó irányban változnak a dolgok: az elmúlt években fokozatosan nőtt a két ország közötti kereskedelem, és az tavaly már elérte az 1,3 milli­árd dollárt. Évente általában mint­egy 100 millió dollárral nőtt, és szerintem ez a progresszió tovább fokozható. Úgy érzem, hogy Euró­pa közép-keleti részén még nin­csenek kellőképpen kiaknázva az együttműködési lehetőségek. Ezen változtatnunk kellene.- A hatvani könyvbemutató volt az utolsó nyilvános szereplése nagykövetként, hiszen mandátu­ma lejártával visszatér Varsóba. Gondolom, az utolsó, hivatalban töltött napok alatt igencsak sok dolga akadt. Mégis szakított időt arra, hogy eljöjjön Hatvanba.- Már régóta készülök Hatvan­ba, és boldog vagyok, hogy végül is létrejött ez a találkozó. Hatvan történelemkönyvében sok a „len­gyel lap”. Nem feledhetjük, hogy a '48-as szabadságharc sikeres tava­szi hadjáratának egyik nagy jelen­tőségű ütközetében, 1849. április másodikán lengyelek is segítették a magyar honvédeket. A történel­mi leírások szerint egy olyan idő­szakban érkeztek a lengyelek, amikor az osztrákok rohamot indí­tottak az egész arcvonalon, és már-már felülkerekedtek. Ekkor érkeztek meg a Jozef Wysocki ve­zette lengyelek, és a magyar hon­védekkel együtt megnyerték a hat­vani csatát. Az ütközet után a vá­roson átvonuló lengyeleket hosz- szan éltette a civil lakosság. Közel száz év múltán, 1939-ben újra lengyelek jöttek Hatvanba. Háború volt, Lengyelországot lero­hanták, és a lengyel nép nagyon nehéz helyzetbe került. Ekkor nyi­totta meg az ország határait a len­gyel menekültek előtt Magyaror­szág, de a hivatalos politikai lépés semmit sem ért volna, ha az nem találkozik a lakosság támogatásá­val. De az egyszerű magyar embe­rek is megértették szenvedésein­ket, és megpróbáltak segíteni raj­tunk. Hatvan is sok menekültet befogadott. A magasabb beosztá­sú tisztviselőket a kastélyban szál­lásolták el a Hatvanyak vendége­ként, de honfitársaim döntő több­sége az egyszerű hatvani csalá­doknál talált menedéket. Barát­ként, családtagként fogadták őket, és ezt nem lehet elfelejteni. A len­gyelek számára mindig is kedves város volt Hatvan, és az is marad mindig.- Március elején átadja a nagy- követséget, és Varsóba utazik. Visszatér-e még Magyarországra?- Ennek nagy a valószínűsége. Én a közel harminc év alatt na­gyon sokat voltam Magyarorszá­gon, így tehát nem árulok el titkot, ha azt mondom, szeretem ezt az országot. Ha nem így lenne, akkor már rég elmentem volna. Persze azt is el kell mondanom, hogy én azért is szeretem ezt az országot, mert apósom magyarországi len­gyel menekült volt. Tehát a csalá­dom már mindhalálig be van oltva „magyarságszeretettel”. A népeink közötti barátságot ápolni kell, és én ezért a jövőben is sokat akarok tenni, hiszen barátok nélkül el­vesznénk a világban. TOMPA Z. MIHÁLY Grzegorz Lubczyk 1946-ban született, újságíró, politikus. A Többszólamú Magyarország, a Magyar tisztítótűz (1988) után immár a második könyve arról az országról, amelyben sok évet töltött el a Sztandar Mlodych, a Zycie Warszawy, a Rzeczpospolita és a Nowa Euró­pa tudósítójaként. 1992-ben kitüntették a Magyar Köztársasági Érdemrend Kiskereszt- jével. 1996-tól 2001 márciusáig a Lengyel Köztársaság budapesti nagykövete volt. SIKE SÁNDOR A Dávid- jelenség Akár a profi világban kosárlabdázó Dávid Koméiról is szólhat­na ez az írás. Ő ugyanis „szakmájában” olyan dolgot tud, amit rajta kívül kevés más magyar. Ebben a képességében jelentős a hasonlatossága egy másik Dávidhoz, az igazságügyi miniszter pártelnökhöz, Dávid Ibolyához. Utóbbi ugyan nem külföldön kamatoztatja tehetségét, de amit itthon tesz, azt ő is magas szinten műveli. Fenti állításom igazolására elég lenne talán, ha csak annyit mondanék: nézzünk rá a politikusi népszerűségi listára! Ott ugyanis olyat látunk, mint amilyet korábban még soha: egy nő vezeti a rangsort. Ne kerteljünk: nem érdemtelenül! Ha arra a kérdésre keressük a választ, hogy mit tud Dávid Ibolya, amiről legtöbb politikustársának fogalma sincs, sokféle válasz adható. Az egyik lehetséges alternatíva szerint a miniszter asszony ké­pes felmutatni egy olyan konzervatív politikusi mintát, amely­nek igen nagy ma a kereslete. Olyan nagy, hogy a magukat bal­oldali elkötelezettségűnek valló válaszadók is magasra pontoz­zák a jobboldal eme személyiségét. Nincsen abban semmi véletlen vagy esetleges, hogy idáig jutot­tak a dolgok. Az MDF elnökén kívül mind balról, mind jobbról ke­ményen megdolgoztak a többiek is Dávid Ibolyának a-köz sze­mében való - kiemelkedéséért. Az MSZP élvonalában politizálok például úgy, hogy több mint két éve már nem tudnak kikeveredni a választási vereség okozta sokk hatása alól. Meghasonlottságuk pedig magával hozza a vérszegény ellenzéki politizálást. Ezt teté­zik még más „apróságokkal” is: hosszú ideje nem képesek prezen­tálni olyan új arcokat a legfelsőbb pártvezetésben, akik első ráné­zésre nem idéznék fel az elmúlt idők rossz emlékeit. Ha valaki a feltörekvő nemzedékből kopogtatna is az ajtajukon, nem nyerhet bebocsátást, mert az egyszer a hatalom ízét már megkóstolt embe­rek nem szívesen állnak odébb két centimétert sem. Ezért aztán, amikor ellenzéki szerepüknek megfelelően jelenlegi vezetőik kriti­zálják a kormány politikáját, az érvek olykor üresen gurulnak el a parlamenti padsorok között, vagy a sajtó nyilvánossága előtt. . Ami pedig a jobboldalt illeti. A Fidesz kormányra kerülésével merőben új politikai közbeszéd és közviselkedés honosodott meg. Kezdetét vette a polgárok egyfajta rendszerbe foglalása. Sa­játos osztályozásuk szerint az emberek egy része a jók, míg má­sik csoportjuk a velejéig romlottak közé tartozik. Vannak egyik oldalon a derék magyar polgárok, míg a másikon a szellemi homelessek, a liberális világpolgárok, a múlt sötét bűneit hordo­zó bolsevik kövületek, akik első álmukból felriadva is azt kere­sik, miként tehetnének alá szépen formálódó országimáz- sunknak. Korruptak ezek velejéig - mondatják Rogán Antallal. A legkorruptabbak, hiszen szétlopták a fél országot... A Fidelitas ifjú alelnökének mindeközben a szeme sem rebben, csak az őt hallgatónak csúszik lejjebb néhány millimétert az ál­la, és már fogalmazza is magában a kérdéseit, jól ismert „pártközeli” vállalkozások prominenseire gondolva. Persze, itt vannak a kisgazdák is, meggyötört, ám még mér­hetetlen károk okozására képes vezérükkel, szabadikkal, széke­lyekkel, atyánszkykkal, gyimóthykkal, anyázás frakcióülések­kel, „munkásőr volt ez is” szövegekkel, büntetőfeljelentésekkel és visszavonásokkal. És itt van Csurka is a pártjával, nyomulva egyre előrébb, lassan a mérleg nyelvévé válva. Ebben a patyolattisztaságúnak nem nevezhető közegben nem is olyan nehéz Dávid Ibolyának. Azt kell csapán felismernie, hogy az egyszerű embernek nem alaptermészete az élből szem­benállás, hogy inkább meghallja a kulturáltan kimondott szót, mint a gyűlölettől fröcsögőt. Arra kell csupán rájönnie, hogy tíz év politikai szennyese épp elég volt ahhoz, hogy az emberekben megszülessen a „tiszta ruhaneműk” utáni vágy. Dávid Ibolya okos asszony. Felismerte ezt az egyre erősödő közhangulatot. Ahhoz pedig a kvalitásai is megvannak, hogy él­jen is a felismeréséből fakadó lehetőséggel. Hír(telen)kék... A Fideszben már tényként kezelik, hogy a májusi kongresszuson megválik tisztségétől a párt eddigi elnöke. Kövér könnyeket hullatunk érte... * Csehországi útja során George Robertson NATO-főtitkár ellátogatott a híres U Kalicha nevű kocsmába is, ahol a sörözés alkalmával fel­próbálta Svejk katonasapkáját. Aztán kiküldték tábori latrinát pucolni... * Az Európában terjedő járvány miatt a magyar határon elkobozzák az ide szánt finom húsokat. Ez Cicdolinára is vonatkozik...? * A németországi törvények szerint a rendőrlovak munkaidejét a köz- alkalmazottakéhoz hasonlóan kell meghatározni és betartani. Nyolc óra ügetés, nyolc óra pihenés, különben jöhet a nyolc adag pótabrak... •k A GfK Hungária Piackutató Intézet felmérése szerint hazánkban a csapvíz után a leggyakrabban fogyasztott ital a tej. Igyál, jó pajtásom, tőled nem sajnálom... * A híres riói karnevál ideje alatt egy-egy nemi aktus éppen olyan termé­szetes - állítják a bennfentes brazilok -, mint Európában a kézfogás. Azért nem mindegy: lekezelni vagy lefeküdni... ______ ___________________________'________________________(SZILVÁS)

Next

/
Thumbnails
Contents