Heves Megyei Hírlap, 1996. december (7. évfolyam, 281-304. szám)

1996-12-21 / 298. szám

1 V il ï? i'i 1996. december 21., szombat 5. oldal 1100 esztendő okító üzenete (22.) Kompromisszumok köttettek Karácsony - a la Mode F enyődíszekből fantaszti­kus a kínálat. A pici vackokon keresztül a nagy asztali csodákig mindent le­het kapni, minden színben, még télapós fittyfenét is, bár ez tényleg nem tudom, hogy mire való. Ugye emlékeznek még a szovjet gyártmányú kará­csonyfadíszek nagy korsza­kára? Ha valaki azt mondja, hogy azért vettük meg, mert csak ezt lehetett kapni, az bizony szemérmetlenül ha­zudik. Az üveggömbök iga­zán mutatósak voltak, és volt, hogy presztízskérdést jelentett,' kinek a fáján virít a legtarkább világító füzér. Ha villogós, még menőbb. Ez már akkoriban volt igazán sikk, amikor javában dúlták kofabuszaink Bécs- nek büszke várát, főleg az ünnepek előtt. A „hagyo­mányos” osztrák díszek pe­dig - amelyek idén eláraszt­ják áruházainkat - már ak­kor is hozzáférhetőek vol­tak. Csakhogy nagy úr a di­vat, még a rezgős jégcsapok terén is. Európa felé negyedúton az idei módi az egyetlen színre díszített karácsonyfa, hozzáillő adventi koszorú­val, gyertyákkal, miegy­mással. A kínálat lenyű­göző. Tényleg csak picit csípi a szemem, hogy a mintás kar­tonból hajtogatott ötcentis tölcsérért (funkciója isme­retlen) minimum 80 forintot akarnak legombolni rólam. Igaz, csipkét is ragasztottak a szélére - celluxszal. Ezzel szemben a tölcsérke, bár szép, mégis ömlesztett áru, s ilyen lévén, már az üzletben kissé gyűrött és megtört. Nyolcvanért. A szeretet ün­nepén ne legyünk anyagia­sak, legalább mi, vásárlók ne. De hülyék se. A mi engem illet, kigyö­nyörködöm magam a boltokban, begyűjtőm az öt­leteket, és inkább elkészí­tem magam, amit lehet. Hi­szen azért ilyen drágák, mondja az eladó, mert egyedi, kézzel gyártott da­rabok. Köszönöm az ötletet! (J. Á.) Meg kell hagyni: az eleinte kapkodó, a legitimitás hiányát igen nehezen viselő Forra­dalmi Munkás-Paraszt Kor­mány - ez a név kifejezetten a cinizmus szülötte - hamarosan rendezte sorait. A bosszúról hosszú ideig nem mondott le, ám arra törekedett, hogy a ter­rorakciók viszonylag csendben bonyolódja­nak. Ugyanakkor igen nagy figyelmet fordí­tottak az egyértelműen ravaszul megkompo­nált propagandára. Többszörösen hang­súlyozták: az új irányí­tás véglegesen szakí­tott a Rákosi-Gerö klikk országlásának embertelen módszerei­vel. Elítéli azokat, s a jövőben mindent meg­tesz azért, hogy soha többé semmilyen for­mában ne ismétlődje­nek. Az ügyes tanmese - ezt személyesen hitele­síthetem - hatott. Az akkor emberesedő fiatalok bízni akartak valamiben, ezért aztán a szalmaszálban is men­tőövet láttak. Emlékszém: két tanártár­sammal együtt 1964-ben orszá­gos rebelliót keltettünk azzal, hogy megtagadtuk a munkát, s írásban kijelentettük, hogy des­potikus hajlamú főnökünkkel nem dolgozunk együtt. Táp­pénzre vonultunk, s vállaltuk a küzdelmet, a csakazértis kitar­tást. Bezzeg ha sejtettük volna, hogy Kádár János „háttérin­tézményei” még aktívan mun­kálkodnak, bizonyára csende­sebbre fogtuk volna a szót. De ki sejtette akkor, hogy rendre zajlik a felelősségre vonás, a le­tartóztatás. Abban az időben mi már az úgynevezett szocialista demok­rácia terebélyesedéséről, jele­néről és lehetséges jövőjéről is disputáztunk. Akárcsak a többiek... Nem kívánom senki érzé­kenységét sérteni, mégis ki kell jelentenem, hogy az ország ak­tív korú lakosságának 98 száza­léka kompromisszumot kötött az új hatalommal. Mindenki tisztában volt azzal, hogy tör­vénytelen módon született, de azzal is, hogy a szovjet fegyve­rek támogatásával hosszú évti­zedekre berendezkedett. Alternatíva? Hogyne. Akkor is létezett számos. Az egyik az ellenállás. A va­lóság azonban az, hogy az 1960-as évek elejétől senki sem tartotta életcéljának a bitóra ju­tást. A börtön se tűnt vonzónak. Ráadásul az is egyértelmű volt, hogy az idegen seregek legyőz- hetetlenek és kiűzhetetlenek. Maradt még a passzív visz- szahúzódás. A fiatalok azonban ebbe se menekülhettek, ezért aztán ki­mondatlanul is egyezséget kö­töttek. Nem emlegette senki az 1956-os forradalmat és szabad­ságharcot. A.tisztességesebbek az ellen- forradalom kifejezést sem használták, inkább az októberi vihart, az akkori tragikus ese­ményeket emlegették. A fennlévők mindezért hálá­sak voltak, s meglehetősen ötle­tesen kormányoztak. Tisztában voltak azzal, hogy az első feladat az elpártolt munkásság és parasztság meg­nyerése. Ezért emelték az életszínvo­nalat. Több lett a bér, nőtt a vá­sárlóerő. Az emberek ha foko­zatosan is, de csak elkezdtek gyarapodni. Rajtolt itt az előrelátó spóro­lás. Először egy mosógépre, az­tán egy centrifugára, majd kö­vetkezett a frizsider, a hűtő- szekrény. Az idősebbekben fel­dereng az utóbbi témakörről kibontakozott vita megannyi részlete. Ez is jó tippnek bizonyult. Lehetett disputázni az elíté­lendő kispolgári szemléletről. Csak kevesen jöttek rá, hogy ez csak álcajáték, ugyanis az ura­lom birtokosai egyáltalán nem ítélték el ezt az alapállást. Ért­hető, hiszen ennek révén 'egy­fajta kötődés formálódhatott. Aki ugyanis lépésről lépésre halad előre, aki tervez, az egy­általán nem hajlamos a békét­lenségre, a zűrzavarkel­tésre. Az élesebben látók ennek megfelelően ér­tékelték a hobbitelkek sorjázását, a víkendhá- zak emelését, a háztáji földek kiadását. Meg kell adni: bra­vúr volt az a javából. Olyannyira nagy bra­vúr, hogy a korábban meglehetősen ellensé­ges Nyugat kezdte ba­rátságosan szemlélni Magyarországot, s an­nak MSZMP-s pártfő­titkárát. Szívesen látták hazájukban, s készsége­sen nyitották meg a bankok széfjeit. Ekkortól vettük fel fokozatosan azt a 21 milliárd dollárt, amelynek kamatait, il­letve az alapösszeg részleteit még évtizedekig fizethetjük vissza. Am erre akkor senki sem gondolt. Gyönyörködtünk a gomba módra növekedő lakóte­lepekben, s csak később vettük észre, hogy betonlabirintusban bujkálunk, s alvó városnegye­deket létesítünk. Üldözték a munkakerülőket. De sokan sóvárogják mostan­ság vissza ezeket az esztendő­ket, amelyek - s ezt aligha lehet vitatni - egyfajta létbiztonságot garantáltak. Jó néhányan már ideológiát is formáltak arról, hogy a rendszer fokozatosan átalakul majd valamiféle tény­leg demokratikus változatú ál­lamszerkezetté. Erre utalt az, hogy a ’70-es évek közepétől oldódtak az eresztékek. 1980-tól már számos kérdés­ről lehetett nyíltan, kendőzetle­nül beszélni. A sajtó kritiku- sabbá vált. Tette ezt úgy, hogy közben deklarálta hűségét, el­kötelezettségét. E sorok írója is tanúsíthatja: igen sokan jóhiszeműen, egész­séges naivitástól áthatva vallot­ták mindezt, mert hát remény nélkül aligha lehet, érdemes élni... Pécsi István Új lakónegyedek épültek Ritka lépés a ritkuláshoz C.Szubjektív MEGLEHETŐSEN kegyet­len „karácsonyi meglepetés" a röviddel az ünnepek előtt beje­lentett jövő évi gyógyszerár- emelés. Nem ez az egyetlen, ami hovatovább a maradék reményt is kiöli a magyar szí­véből, még több másnak a drá­gulására számíthatunk, de amit a medicinákkal terveznek me­gint - s már ki tudja, hányad­szor, igen rövid idő alatt -, va­lahogy talán fájdalmasabb a többinél. A 13-14 százalékosnak em­legetett többlet önmagában sem kellemes bejelentés, az pedig, hogy az újabb sarc leg­inkább a depresszió és a csontritkulás elleni készítmé­nyeket érinti, kimondottan húsbavágó és kegyetlen. Hiszen a depresszió napja­inkban egyre több honfitársun­kon vesz erőt, s hatalmasodik el, a csontritkulás pedig lassan népbetegséggé válik. Noha az­előtt alig, vagy nem is hallot­tunk róluk. Normális esetben - ahol va­lamit is számít az ember és az egészsége - szóba sem kerül­hetne, hogy az említettek bár­melyikéhez korlátozzák a ke­zelés, a gyógyulás lehetőségét. Éppenhogy ellenszereik hozzá­férhetőségét könnyítik! S bizonyosan ott is, ahol pi­acgazdaság van, s a kereslet­kínálat alapján működik a vá­sár. A gyógyszert ugyanis - az említett betegségeknél feltét­lenül! - aligha szabad közön­séges árunak tekinteni. Ag­gasztó helyzetben - amit ha­zánkban a depresszió és a csontritkulás már napjainkra teremtett - pláne! Nálunk azonban ridegebb a megítélés, mint a normálisabb országokban, társadalmakban. Itt a biznisz a legfontosabb! Ha romlik a jónép állapota, hát csak kajálja, amit talál a kór megállítására, visszaszorítá­sára, s fizesse meg, bármennyit is kémek érte a patikában! S milyen a polgár? Védeke­zik a szerencsétlen, ahogyan tud, s ameddig képes. Kelendő a patikai áru. Ameddig aztán így van, a legkisebb szemreb­benés nélkül lehet mindig töb­bet kérni azért, ami kell neki. Nem tudom, hogy a csont- ritkulás gyógyszerénél gondol- tak-e az állatok esetében hasz­nált receptúrákra is? Ha igen, még megdöbbentőbb az ár­emelők kíméletlensége. Mert mi lesz, ha a magyar zsebből már az emberi egész­ségre sem telik, az állatéra meg már gondolni sem tud..? Olyan ritka lehet így a hús he­lyett vásárolt csont is, mint a szita, s abból bizony már alig főhet ki valami a fazékba! NOHA az étkezésben a le­ves még jobb esetben - dúsabb betéttel is - általában csak az első fogás asztalainknál... Gy. Gy. Mennyből az angyal... Egy kislány karácsonyi gondolatai Apa és anya titkolódzik. Gyanúsan viselkednek. Nem tudják, hogy figyelem őket. Arról sine« sejtelmük, hogy én már tudom, ki a Mikulás, a Jézuska, az angyal. Úgy teszek, mintha most is hinném, hogy a Jézuska hozza a ka­rácsonyfát. Nagyon elszomorítanám őket. ha színt vallók, nem szeretném elrontani a szép karácsonyukat. Napok óta csak jelekkel beszélnek előttem. Tudom, mire készülnek. Anya elég ügyesen csempészi egyik helyről a másikra az ajándékot. A pongyolája a legalkalmasabb lepel, hogy'kíváncsi tekintetem elől elrejtse, amit még nem szabad látnom. Apa az erkély felől állja el az utam; terelő mesékkel vonja el a figyelmem. De nekem egy pillantás elég, hogy felfogjam: az a becsomagolt valami ott kint egy kis fenyőfa, amelyet hozni fognak az angyalkák. Megvallom, azért fáj egy kicsit, hogy már tudom: nem a Jézuska hozza a karácsonyfát. Olyan édesek, szinte gyere­kek, ahogyan eljátsszák nekem ezt a betleheinesdit. Hiszem a kis Jézus születését, jó, hogy a földre szállt, mert lehozta az égből a békét. Oly szép, hogy ezt játékkal kell ünnepelni. Mi gyerekek akkor örülünk, ha látjuk, hogy a felnőttek is játszanak. Ez a boldog karácsony. Arra gondoltam, azért okozok én is szüleimnek egy kis meglepetést. Odaállok a karácsonyfa mellé, és én leszek az angyal! Mekkorát fog nézni anyu és apu, amikor egy valódi hús-vér angyalkát találnak majd a csillagszórós karácsonyfa mellett! Már ki is néztem magamnak, mibe fogok öltözni. Van anyunak egy szép hálóinge, abban pont olyan kis an­gyalka leszek, mint ahogyan az anyukák elképzelik. Mekkora lesz a meglepetés. Most ők is azt fogják hinni, hogy jó angyalok hozzák a karácsonyfát. Gál Elemér Közbejött valami... ... most pedig itt mászkál a parkban lehajtott fejjel, mint aki keres valamit a földön. Szájában félig szívott cigaretta. Ka­bátját évtizedek óta koptatja, kócos hajában tetvek szalad­gálnak. Minden lépése előtt kikandikál gallérja alól: figyeli- e valaki, van-e, aki megszánná őt. Egykoron szép lehetett! Most azonban aki csak ránéz, szerencsétlen, koszos, eltor­zult arcú asszonyt lát, s legszívesebben messziről elkerülik. Még egy utolsó slukk a tövig égett bagóból, majd jó mesz- szire köpi. Újabb szálért kutat zsebeiben, de hiába. Aztán mint aki rágózik. elkezd nyammogni, s közben mormog egy- egy szót magában. A lépteit felgyorsítja, s egyre izgatottab- ban kutat valamit a földön. Lábával hajtja szét a fűszálakat, s mintha felderülne a szeme egy percre. Lehajol, felvesz va­lamit a földről. Kicsit me gtörölgeti, a szájába teszi. Egy félig elégett csikk az. Valaki eldobta, s ez számára megvál­tás. Rágyújt, majd tovább keresgél. Csak a nikotinból meg­legyen az a napi adag. Reggeli, ebéd helyett is ezt szívja, s ha szerencsés napja volt, vacsorára még egy felesre is futja. Pedig ő nem így élt régen. Szép háza volt, férje, gyerme­kei, kutyája. Csak közbejött valami, és... Olyan gyorsan történt minden! Jött az a férfi, s felaján­lotta a segítségét. Minden olyan egyszerűnek tűnt. Csak egy­két fotóról volt szó - természetesen ruhában -, megjelent volna az újságban, s ez kecsegtetően hangzott. Újra szépnek és fiatalnak érezte magát. Önbizalmat adott neki, hogy van, aki még úgy néz rá, mint egy csinos nőre. Mind jobban belefeledkezett a fotózásba, elszállt minden gátlása. Szexis és szemérmetlen volt. Csak a következmé­nyekre nem gondolt. Álmában sem sejtette, hogy a férje ezek után elhagyja, kirúgják a munkahelyéről, hogy gyerekei szégyellni fogják. Minden szétesett körülötte. A társadalom, amiben élt, nem tudta megemészteni, hogy egy háziasszony is lehet olykor bohó, kicsapongó, ezért kitagadta... (elek) HÍR(TELEN)KÉK, A pénz külalakja - mondja a szakértő - az ország.sajátos tü­körképe. Látszik az új százforintoson: olvan felemás... * Több mint hatvan magyar kamiont kényszerítenek - teljesen értelmetlenül - veszteglésre az orosz hatóságok. Már megint ráfáztunk a Don-kanyarban... * Miután titkos iratokat adott ki a maffiának, lebukott az áruló rendőrtiszt. Ezúttal - pandúrból lett rabló... * Vámosgyörkön - annak ellenére, hogy a falu egyik legfor­galmasabb pontján tárolták - szőrén-szálán eltűnt a József Attila utca burkolására szánt mintegy tizenöt teherautónyi kő. Lám, mennyivel jobb a - sípoló macskakő... * Egy osztrák testfestő, Karl Machhammer feltalálta a folyé­kony óvszert, amelyet - a használati utasítás szerint - 5-7 perccel az aktus előtt kell felkenni a megfelelő helyre. Kencefice, bumm, bumm. bumm... (szilvás)

Next

/
Thumbnails
Contents