Heves Megyei Hírlap, 1996. szeptember (7. évfolyam, 204-228. szám)

1996-09-21 / 221. szám

Beszélgetés Kallós Zoltán Kossuth-díjas néprajzkutatóval „Erdélyország sok szép vize...” ■ Válaszúinak nevezik a ma­gyarok, de a térképen Rasc- ruci néven szerepel az erdélyi £ település, néhány kilométerre Kolozsvártól északra. Kallós Zoltán Kossuth-díjas nép­rajzkutató a román államtól kárpótlásul visszakapott it­teni szülői házában rendezte meg 300 résztvevővel a IV. mezőségi zene- és néptánctá­bort. Az idén kiadott Balladák új könyvének mottójául a saját, az : erdélyi magyar nép sorsát tük- ’ röző csángó magyar népdalt vá­lasztotta: „Erdélyország sok g szép vize,/ De sokat ittam be­li lőlej Ittam s innom kell belőleJ Mert kénytelen vagyok vele,/ e, De megszűkültem én tőle.-Miként határozta el, hogy megőrzi népe kultúráját?-Tizenegy évesen a refor­mátus kollégiumban Nagy Géza tanárom szombat estén­ként énekelt, olvasott, eredeti felvételeket játszott le nekünk Kádár Katától. Énekversenye­két is rendezett, melyeken az én dalaimat nem ismerte senki. Tőle kaptam a feladatot, hogy írjam össze a falumbeli éneke­ket. Amikor az iskolában ma- 1 gyár népművészetről esett szó, Székelyföldről, Kalotaszegről beszéltek, & Mezőségről nem, ami bántotta az önérzetemet. Elhatároztam, hogy e szórvány­terület szellemi és tárgyi nép­művészetét fogom gyűjteni. Jj -Hogyan fogadták?- Először a rokonokhoz men­tem. 1942-ben jegyeztem le az első adatokat. Gyönyörű dalok­kal, balladákkal, zenével, szőt­I ... Barátaimmal öt napot töltöttem a Jászságban. Bár az időjárás nem kedvezett, jól éreztük magunkat. Az egyik esős délután magányos sétára indultam. Jártam már ebben a faluban évekkel ezelőtt, gon­doltam, meglátogatom azt a kiskocsmát, ahol ak­kor olyan jólesett a frissen csapolt hideg sör. Néhány korty után vettem észre, hogy egy tör­ténelemóra kellős közepébe cseppentem. Az egyik asztalnál munkásruhában lévő emberek ve­tették meg az élet nagy dolgait... Talán a mille- centenárium éve (vagy valami más) késztette őket arra, hogy itt és most dűlőre kell vinni a dol­got. Honnan a magyarság: Etelköz felől érkeztek, kalandoztak is, felvették a kereszténységet. Ki­beszélték a királyokat, volt tatárjárás és török hó­doltság, osztrák-magyar monarchia, első és má­sodik háború, ötvenhat, meg minden... Amikor leültem, már a kommunistákat emle­gették, Brezsnyev és Kádár testvériségét. Ült kö- (zöttük egy olyan 35 év körüli fickó, aki próbálta védeni a KISZ-es mozgalmat. „Kuss, ne pofázz bele! Te még taknyos gyerek vagy!” - förmedt rá egy öreg, bajuszos ember. A „kis taknyos” fel­hörpintette maradék pálinkáját, és távozott. Ké­sőbb kiderült, hogy a bajuszos fia volt. Miután meghányták-vetették a Losonczi-féle nagy vadászatokat és tivornyákat, rendszert vál­Népdaltanulás a tánccsűrben Kallós Zoltánnal (balról a 2.) tesekkel ajándékoztak meg. Ta­nítóként közöttük éltem. Ter­vem, hogy itt, a válaszúti ház­ban rendezek be két múzeumi szobát a rám hagyományozott tárgyakból. Voltak rossz óráim is. Sokszor tartottak házkuta­tást, de már azt is megszoktam. „...A fáradtság verítéke gyöngyszemmé vált, munkája sokak számára elérhető, meg­becsült kincs...” - írja Diószegi László a könyv előszavában.-A Balladák új könyvének szövegei mindenkihez szólnak, emberi érzésekre, örömre-bá- natra, szerclemre-csalódásra, bujdosásra-rabságra ismerhet­nek a sorok között. A minden­kori társadalom legőszintébb tükörképei a versek - feleli rá a szerző.-Hogyan érzi magát Kos- suth-díjasként?- Nem örvendek 70 évesen. De köszönet azoknak, akik ja­vasoltak. Azt hiszem, néprajz- kutató még nem kapott ilyen nagy elismerést. Két magyaror­szági pályázaton is nyertünk pénzt, de csak nem akar az ösz- szeg megérkezni.- Vannak segítői?- A fiatalokban bízom. Sokat tanítottam közülük a kolozsvári lakásomon. Jönnek velem gyűj­teni, egyre jobban terebélyese­dik a mozgalom. Szeretném a balladák sorozatát folytatni, Moldva, Kalotaszeg, a Mezőség és a gyimesi csángók kultúráját tovább kutatni, de nincs rá pénz. „Addig leszünk magyarok, amíg magyarul énekelünk és magyarul táncolunk" - dedi­kálta nekem a Nem engedi Is­ten, hogy elveszejszenek című moldvai magyar életképek ki­adványát az etnográfus. Császi Erzsébet AT Egy ciszteres Kanadában „Szentimentális érzéssel kötődöm 1956-hoz...” Vancouveri beszélgetés Sziklai Oszkárral 1924. október 30-án született. 1934-42-ig Egerben, a cisztereseknél tanul. Innen felvételizik Sopronba, az Erdőmérnöki Főiskolára. Az 1956-os eseményekben aktívan részt vesz, majd a forradalom bukásának napjaiban 450 diákkal, 50 tanárral és 25 oktatóval együtt Nyugatra távozik. A mai napig Vancouver­ben élt, a British Columbia Egyetem professzora volt. Néhány éve nyugdíjas. Neve: Sziklai Oszkár. Az egri diákévek feledhetetlen emlékei- Életem legmeghatározóbb - mai fejemmel: legszebb - éveit Egerben töltöttem. Nyolc éven át voltam ciszteres' diák. Akkor még sok mindent nem értettem, kézzel-lábbal hada­koztam a görög és latin tantár­gyakkal szemben, mert sokat kellett tanulni. Nem értettem, mire jó ez, és nem értettem azt sem, miért olyan szigorúak a tanárok. Ma már látom: az a nyolc év embert faragott belőlem. Tu­dományos pályámon óriási hasznát vettem a latin nyelv­nek. Gimnáziumi tanulmá­nyaim minden apró részlete értelmesnek hatott. Az az ok­tatás egyedülálló volt, és örökre meghatározta az élete­met. A tanárok szikár, lényegre törő magyarázata és viselke­dése mintát adott, az Bt egye­nesen és könnyen vezetett a soproni főiskolára. Kitartó di­ákká váltam, s talán a forrada­lom fontos napjaiban is köny- nyebben tudtam ezért dönteni. Életem nem bicsaklott ki, nem siklott félre. De tartsunk ren­det! Soproni diákok a forradalomban- Diákjaink Bujdosó Árpád vezetésével csatlakoztak a bu­dapesti és a szegedi egyete­mek felhívásához. Az egyetemi ifjúság nyugta­lansága és politikai mozgalma a rendszer ellen jóval október 23-a előtt kezdődött. Buda­pestről már október 19-én kap­tunk hírt, hogy a fiatalok szer­vezete szóvá tette, sőt köve­telte a sajtószabadságot, a ha­lálbüntetés felfüggesztését, és bírálták az ÁVO-t, a városi rendőrséget, a bíróságokat stb. A mozgolódás hírei eljutot­tak Sopronba és a diáktanács itt is egyre keményebb kritikát gyakorolt. Október 22-re nagygyűlést szervezett, majd 23-án néma tüntetéssel végig­vonultak a városon. A soproni ifjúság mindenben egyezett a budapesti ifjúság mozgalmá­val. Talán csak a diáktanács jól irányított munkájának volt köszönhető, hogy Sopronban nem folyt vér. November 4-én a szovjet csapatok megindultak Sopron felé. A magyar katonák hátat fordítottak a forradalomnak. Az ütőszegeket is kilopták né­hány ágyunkból. Magunkra maradtunk. Nem maradt más, mint megindulni az ismeret­len, végtelen Nyugat felé... Ausztriában még az a re­mény éltetett bennünket, hogy visszatérünk hazánkba. Aztán a híjeket hallva rá kellett döb- ~ bennünk: visszaút már nincs, a nyugati segítség nem jön, ab­ban reménykedni naivitás volt. Ráadásul odahaza kivégeznek mindenkit, akit bűnösnek ta­lálnak. Óban az új haza, Kanada felé- Óriási szerencsénkre a ka­nadai kormány komoly aján­lattal keresett meg bennünket. A Bevándorlásügyi Miniszté­rium személyesen kereste fel a soproniakat a táborban, át­nyújtotta meghívását, s meg­ígérte, hogy a 200 diák befe­jezheti tanulmányait a British Columbia Egyetemen. Kanadában első legfonto­sabb feladatunk az volt, hogy nyelvtanulásba kezdjünk, hi­szen ez volt továbblépésünk alapja. Hallgatóink 98 száza­léka becsületes munkával és felkészüléssel bebizonyította, hogy megérett a „továbbtanu­lásra”. 1961-ben azután megszűnt a soproni részleg, többen az egyetemen maradtunk, tanári munkát kaptunk, mások pedig Kanada (főként British Co­lumbia) vállalatainál helyez­kedtek el.- Megtaláltuk tehát a má­sodik hazát, de az igazit, Ma­gyarországot nem pótolja semmi. Életem jó részét már leéltem itt, Vancouverben, gyermekeim kitűnő állásban dolgoznak, de Magyarország hiányzik, tagadhatatlanul hi­ányzik. Ez a belső szentimen­tális érzés hat át bennünket, ezért járunk haza. Néha egy évben többször is. Három vádpont: halálos ítélet lett volna-Mi történik, ha maradunk? - sokszor feltettük magunknak a kérdést. Az 1989-es papírok azután meggyőztek bennünket arról, hogy ez volt életünk egyetlen jó döntése. A nyilvá­nosságra került papírok szerint ugyanis három komoly vád szólt ellenünk: részt vettünk egy ellenforradalomban, a di­ákok külföldre szökését támo­gattuk, s mi is hűtlenül kül­földre távoztunk. Súlyosan el­ítéltek volna ezért bennünket. Nehéz volt az új élet az Új­világban. Itt éreztem először, hogy szolgaságban élni köny- nyebb, mint a szabadságban. Ezt a komoly felelősséget na­gyon nehéz volt elviselni. Mert minket nem oktattak erre. Helyünket mégis megáll­tuk, a világ számos helyén gazdagítottuk a magyarok jó hímevét. Egri találkozók negyven év múltán is- Negyven év múltán is össze­jövünk Egerben a régi osztály­társakkal. Már idősebbek va­gyunk, mint egykori tanáraink voltak, s főleg fájdalmainkról beszélünk minden találkozás alkalmával, mégis összejö­vünk, s megpróbáljuk megélni azokat az éveket, amelyeket nem élhettünk meg, és azokat is, amelyekből kimaradtunk. Sziki Károly A fecskék útra kelnek M ég csak készülődnek, de már nem olyan az élet a fészek körül, mint nyáron. Nagy ívben repülnek, vil­lámsebesen köröznek, aztán váratlanul irányt változtatva lecsapnak, zuhannak a mélybe, de felvágódnak hirte­len, törnek az egekbe, mintha új parancsok szólítanák őket... Már csak apró kis pontok a magasban, de ott is fecskék­nek maradnak, a repülők ro­konai, akik az eget uralják. Törékeny, fényes testek, és ahogy cikázva hasítják a leve­gőeget, roppant erőt sejtenek, mint valami éles borotvapen­gék, könnyedén szabdalják ( kedvükre a légteret. Már nem ivadékgondozás a program­juk, más hívásoknak a meghal­lok Nem zavarja őket a boron- gós szeptember, teljesítik a belső törvény parancsát: rá­szállnak villanydrótra, keríté­sek élére, tetők peremére, ahol rövid pihenőt tartanak a gya­korlás szünetében. Készület- lenül nem kelnek útra Afrika partjai felé. Felmérik, mire képesek, még ma kihull a sor­ból, aki nem képes teljesíteni a távot. Az erőpróbák napja szep­tember eleje a fecskék szá­mára. Olyanok, mint az olim­piára készülő versenyzők, csak a legjobbak vállalkozhat­nak a nagy útra. Amikor együtt a csapat, még egy utolsó seregszemle, az öreg fecskék szemlét tarta­nak, és akik ezen a tavaszon születtek, gyönyörűséggel sze­lik a magasságokat, bizo­nyítva, hogy életrevalók. Aztán másnap már nem lát­juk őket. Búcsú nélkül hagy­ják itt a hideg földet. És száll­nak, szállnak valahol egy me­legebb hazába, hogy amire itt elmúlik a tél, újra itthon le­gyenek. Mert a fecskék vissza­térnek. Ezért születtek. Tudják pontosan a visszavezető utat sötétben is, pedig nem írják le a címet. Nem kell nekik az or­szág, város, utca neve, se a ház száma, a telefon, semmi sem. Ők, a fényes, villás farkú fecskék nem hordanak fel­jegyzési naplót, mert csodála­tos emléktáruk van, amely visszavezérli őket a szülő­földre, pedig az út oda és visz- sza viharos csatákon át vezet, elesett kis hősöket hagyva tengerek vizén, szirtek csú­csain, de mennek, szállnak és repülnek, mert egyetlen tör­vény vezeti őket: haza, csak haza. Akkor is erre gondolnak, amikor a tél elől vonulnak délre, látják a lelkek televízió­ján azt a fészket, amelynek pe­remére szállnak tavasszal.-Ti, kis törékeny fecskék, milyen könyörtelenek is tud­tok lenni azon a kegyetlen úton. Viharok, villámok té­pázzák a kis csapatot, de aki kihull a sorból, nem hullattok könnyeket érte, mert tartani kell az irányt. Nálatok csak egy csipogás a fájdalom, mert jő utána a következő szárny- csapás, a fohász elmarad, mert nem tudok imádkozni. Nektek csak pillanat a halál, ott nincs vége valaminek, mert örök utazás a sorsotok, pontos me­netrend szerint. Csak a rend­nek, fegyelemnek éltek. Er­kölcsötök, hogy útra keltek és megérkeztek. Visszajöttök mindig házatokba. Mindig ugyanoda, és soha máshová. Nem tévesztitek el a címet, nem cserélitek fel mással. Nincsenek zavaró erkölcsi fo­galmaitok, csak egy törvényt követtek valamennyien. És ami a legszebb: nem harcoltok egymás ellen. Szeretitek fajtá­tokat. Nem keveredtek, nem lesztek denevérek. Fészek­építő fecskék maradtok. Sár­ból erős várat csókoltok ere­szek alá, gerendák közé, ahol marad egy csöppnyi védett hely. Ahol az emberek házat emelnek, nektek abból is csak egy tenyérnyi kell, hogy me­legségre találjatok. Csodálatos építők vagytok, piciny csőrö­tök a szerszám, mégis remek­művet alkottok. Mindig tanul­tok, tavasztól őszig, hogy ne ismerjétek a kegyetlen telet. Kerülitek a fagyot, a dider­gést, jeget, a dermesztő hide­get. A napfény nagy kemen­céje kell nektek, a jó meleg, amely egyenlően sugárzik a földre. Pedig hány veszedel­met rejteget az oda- és visz- szaút! Égi háborúk ritkítják a csapatot, éles tornyok, gyilkos repülők elől okosan kitértek, de ha egy halászbárkára száll­tok pihenni, a matrózok lese­pernek a tengerbe, mind keve­sebben érkeztek meg, és még kevesebben vissza a régi fé­szekhez. Ha megfogyatkozva is, de hazatértek.- Mi hoz vissza benneteket, ti villás farkú, fényes fecskék? A hit? Amelyik törvény nála­tok, mélyen a lélekbe írva? Más hitet nem ismertek, mert az bűn volna, ami eltérítene az ismert útról? Csak egy törvé­nyetek van, amely mindig visszahoz titeket?- Ti mindig csak azért men­tek el, hogy visszajöjjetek? Gál Elemér Történelemóra tőttak, de "stílust nem. Jutott bőven a néhai An­talinak is, de nem kerülhette el sorsát Kónya és Jeszenszky sem. S hogy mit kapott Szabó, Kupa, Bokros meg a Békési? Hát... Torgyánról és Csurkáról megtudhattam - töb­bek között -, hogy legközelebb ők lesznek a gó- rék. Hóm Gyula neve mondatonként elhangzott. Nagyon felöltöztették, télen biztosan nem fog fázni. Aztán az olimpia: nem tudom már, hogyan került szóba, de Kuncze nevét emlegették. Árpi bácsit viszont nem szidták. Aztán jöttek szépen sorjában a pártok, a Par­lament, a cigányok és mindenféle etnikum. Tudni vélték, hamarosan háború lesz, mert „Az amcsik mán azé vannak itt” - mondta a göndör hajú. Választani szerették volna, de sehogyan sem egyeztek. A bajuszos megjegyezte: „Én megtun- nám mutatnyi, ha én lennék a főnök!” Lehurrog­ták. Gondoltam, itt a kardrántás ideje, jobb, ha távozom. A táborba visszatérve beszélgettünk a baráta­immal, s akkor eszembe jutott az öreg bajuszos kivagyisága: „Én megtunnám mutatnyi...” Nem akartam elmondani a többieknek, mert még netán folytatódik az a történelemóra. Inkább bebújtam a hálózsákba. Aludni... Fáczán Attila

Next

/
Thumbnails
Contents