Heves Megyei Hírlap, 1996. augusztus (7. évfolyam, 177-203. szám)
1996-08-13 / 189. szám
1996. augusztus 13., kedd Megyei Körkép 3. oldal „Hadiállapot” a margaringyárban Dühöngősarok A lejből lesz-e forint? Erdélyt választotta nyári pihenéséül az egri Görömböly házaspár. A Székelyudvarhely-közeli vakáció már a végéhez közeledett, amikor a feleséget lovasbaleset érte. „Sajnos, kórházba is került, ahol mindenért, röntgenért, vizsgálatért, kórházi ágyért fizetnünk kellett” - idézi a történteket a férj. Közben elénk tárja a román nyelvű dokumentumokat a zárójelentéssel, a 121 ezer 280 lejes számlával. „Az itthoni utókezelésen tanácsolták azt, hogy a papírokkal menjünk be a TB-hez, ahol a kint elvégzett beavatkozás itthoni ellenértékét kifizetik". A kiábrándult folytatásról egyebek mellett elmondja: „Az Eü-osztály és a Betegbiztosító között vagy háromszor ültettek be a ringlispilbe, mire kikötöttünk az illetékesnél. Ugyanannál az ügyintézőnél, aki először is firtatta, hogy miben fizettük az összeget, holott a számlán láthatta a lejt. Tudakolta, hol váltottunk pénzt... Hiteles magyar nyelvű fordítást kért a román szövegű zárójelentésről, utóbb pedig a számla nem felelt meg neki, mert az nem olyan, mint a nálunk megszokott.” Görömbölyék belefáradva az utánjárásba már lemondtak arról, hogy a kórházzal levelezzenek. Az iparosként, kereskedőként gondos TB-já- rulékfizetők egy sóhaj kíséretében általánosítanak: „...ha bajba jut az ember, tőlük még csak megértést sem remélhet.” Bartók Zoltán, a Heves Megyei Egészségbiztosító Pénztár igazgatója megjegyzi: „Az Önök részére járó visszatérítés forintösszegének megállapításához szükség van azokra az adatokra, amelyeket a munkatársam kért. így például arra, hogy milyen címen volt külföldön, milyen fizetési eszközzel fizetett, van-e érvényes betegbiztosítási igazolványa. Kellenek a külföldi gyógykezelést igazoló orvosi papírok, s természetesen a számla. Ezeket le kell fordíttatni magyarra, ekkor válhatnak hitelessé, illetve pénzügyi alapbizonylattá." Meg nem értéssel a válaszadó mindenesetre nem vádolható: „Egyetértek Önnel, hogy az eljárásunk bürokratikus, de a jogszabályi előírásokat be kell tartanunk.” A lóláb „kilógásáról” csak a jogalkotók tehetnek? (budavári) Új szín a Gyöngy-fesztiválon Az előzőnél kellemetlenebb időjárás és egyéb - a rendezőkön kívül álló - okok miatti problémák ellenére azért hétfőn is színes programokat láthatott a közönség a gyöngyösi táncfesztivál rendezvényein. A sajnos csonkára sikeredett vasárnapi nyitógála után egy órával érkezett mexikói együttes is már különösebb gond nélkül a szereplők közé léphetett. Előtte, 17 órától Halász Judité volt a pódium. S ezzel egy időben az eső sem akadályozta meg a külföldi vendégcsoportoknak a város négy más pontján, a Fő téren, a Vincellér Panziónál, a Sláger ABC-nél és az Olimpia étterem előtt adott műsorát, amelyben a mexikóiak mellett a franciák is jókedvűen ropták. A sajátos dél-amerikai hangulatot varázsló mexikói, és a dinamizmust, meg a könnyedebb bájt, a fiatalos vidámságot egyaránt sugárzó helyi Vid- róczki együttest este 8 órától köszönthette a közönség a fesztiválszínpadon is meg-meg- űjuló fergeteges tapssal. Táncház keretében pedig az éjszakai órákban az oroszok produkcióit csodálhatták és tanulhatták a résztvevők. A mai nap szereplői a Vid- róczki-utánpótlás, a Kisnánai Nemzetiségi Együttes, a Mátrai Egyesült Pávakör, illetve a külföldi együttesek zenekarai. S továbbra is várják melléjük a még mindig Európában bolyongó brazilokat, illetve - többek között - a jászságiakat. Bágyi Ferenc (Folytatás az 1. oldalról) Az ellenérdekelt felek ez utóbbit is vitatják: szerintük a Neer- land Kft.-ben is csak 10 százalék a hölgy részesedése. Hogy tényleg így van-e, valószínűleg hosszas jogi viták után dől majd el, de az események önmagukban is érdekesek. Két héttel ezelőtt lakókocsit húztak a kft. telephelyével szomszédos Mátra Malom Rt. - egymástól el sem választott - udvarára. A gabonaőrlő vezér- igazgatója nem kérdezte, mi célból; beérte a szívességet kérő kft. vezetőjének azon magyarázatával, miszerint egy ideig a városban dolgoznak, s szeretnék a szerelvényt zárt helyen tartani. A jelenleg bizonytalan státusú akkori üzemvezető viszont úgy látja: az utánfutót trójai falóként telepítették a közelükbe. A kocsiban figyelőszolgálat működött, amely pontos információkkal rendelkezett a cég életéről. így tudták meg azt is, hogy az emlékezetes pénteken ő például Németországban tartózkodott. Ekkorra időzítették - szavaival - a puccsot. A továbbiakban is eltérő álláspontokkal találkozhatunk. A hét utolsó munkanapján, 12 óra 30 perckor bementek az üzembe a Niké Mátra-Security Kft. - egy helyi őrző-védő szolgálat - emberei; hivatalos indoklásuk szerint azért, mivel a Brima Kft. résztulajdonosainak képviseletében megbízást kaptak az ügyvezető igazgatónőtől a telephely őrzésére. Ehhez joguk volt - állítják -, mivel a szerződés megkötése előtt dr. Kamarás György ügyvéd közreműködésével tisztázták a megbízó jogosultságát. Állításuk szerint azonban elfoglalásról, erőszakról szó sem lehetett, mivel a telep tárva-nyitva volt, s még a legyártott készterméket sem őrizte senki. A cég főkönyvelője és az egyik ügyintéző viszont másképp emlékezik. Mint mondják, a tíz fegyveres „kommandós” annak rendje-módja szerint megszállta az üzemet. A bentlé- vőket - mintegy tucatnyi fizikai dolgozót és irodistát - még telefonálni sem engedték. Rögtönzött munkásgyűlésen bejelentették: a Brima Kft. közgyűlése új vezetőséget választott, amely átvette az irányítást. Erről azonban - állítólag - semmiféle írásos dokumentumot nem mutattak be. A fizikai állományt felszólították, hogy hétfőn reggel vegyék fel a munkát. Az ily módon távozásra bírt alkalmazottak értesítették a rendőrséget, de a Gyöngyösi Rendőrkapitányság nem kívánt beavatkozni a cég „belügye- ibe”. Lapunk érdeklődésére illetékesük elmondta: a rendelkezésre álló információk alapján nem lehetett megállapítani, történt-e bűncselekmény. Ehhez további adatokra van szükség. Innentől a krónikás saját tapasztalataira hagyatkozik, mivel a tegnapi hajnal öt is Gyöngyösön, az Ipar úti gyárkapuban találta. A helyzet hadiállapotra emlékeztetett. A fizikai munkások otthon maradtak, eljött viszont az üzemvezető, a főkönyvelő és az ügyintéző - utóbbiak férjeik kíséretében -, valamint a raktáros. Reménykedve ácsorogtak a leláncolt kapunál. A rácsok mögött hat fekete egyenruhás Mátra-Security-s és egy szájkosaras rottweiler őrizte a rendet. A kapun innen - a holland tulajdonos hazai képviselőjének megbízásából - a másik fél személyi védelmére kirendelt Őrangyal Kft. szintén uniformisba öltözött emberei sétálgattak fel s alá. Frázis, nem frázis: tapintani lehetett a feszültséget. A dolgozók az időközben a kerítéshez sétáló nyakkendősöknek elmondták, hogy személyes holmijaikat szeretnék elszállítani, ezért tegyék lehetővé bejutásukat. Bebocsátást nyertek azzal, hogy ha tíz percen belül nem jönnének, a férjek értesítsék a rendőrséget. Az első tíz perc hamar eltelt, ám a többit szinte elviselhetetlenné tette a hirtelen föltámadt keleti szél. Fél óra múltán telefonüzenet bentre, megnyugtató válasszal. Hat óra ötvenkor beengedték a két férjet. Pontosan egy óra telt el, mire valamennyien kijöttek. Mint mondták, az irodában mozdulataikat melléjük rendelt őrök vigyázták, akik udvariasan, ám határozottan tettek eleget megbízatásuknak. Az új vezetők felajánlották számukra, hogy eldönthetik: továbbra is itt akarnak-e dolgozni? Nemet mondtak már csak azért is, mivel a holland tulajdonos - aki véletlenségből éppen nyaral valahol, ezért elérhetetlen - budapesti megbízottja írásba adta nekik, hogy a jelenlegi helyzetben ne vegyék fel a munkát', ennek ellenére a fizetésüket továbbra is folyósítják. A jogi képviselő erre kilátásba helyezte elbocsátásukat. Elhatároztam, hogy szóra bírom a Neerland Kft. üzletasz- szonyát - akinek új megbízatását, vagyis a Brima Kft. ügyvezető igazgatójává történő kinevezését időközben bejelentették a Cégbíróságon -, ezért az egyik őrrel beküldtem névjegy- kártyámat. Kosarat kaptam, csakúgy, mint a holland üzletembernek később a városba érkező képviselőjétől. A nap folyamán tovább peregtek az események: a kitessékeltek a pénzintézethez vonultak, ahol csatlakoztak a budapesti főnökökhöz. A tárgyalások zárt ajtók mögött folytatódtak. A biztonságiak mentek újabb feladatukat teljesíteni. Elcsendesedett a margaringyár környéke; csak az udvaron pár négyzetméteren sárgán világító fű jelezte: sokáig egy éppen az imént elvontatott lakókocsi takarta el felette a napot. Tari Ottó Restaurátorok Mikófalván Lázas igyekezettel munkálkodnak a restaurátorok Mikófalván. Néhai Göböly József kovácsmester másfél évszázaddal ezelőtt építtette házát és műhelyét. Az építményt most felújíttatta az önkormányzat, a múlt századi tárgyak restaurálását az egri Dobó István Vármúzeum munkatársai végzik. A falumúzeum felavatását és szentelését augusztus 20-án 11 órára tervezik. Az ásatás színhelye FOTÓ: NÉGYESSY ZITA Parád(és) kapcsolatok „Nem képzelek nagyobb gyötrelmet, mint ha a Paradicsomban egyedül kellene lennem” - fogalmazott Goethe. Nos, gondolatával egyetértve szervez függetleneknek, egyedülállóknak és társaságra vágyóknak hétvégi programot a parádfürdöi Hotel Párád. A kétnapos eseményen olyan párválasztó rendezvények lesznek, mint szalonnasütés, az Ilona-völgyi vízesés felkeresése, férfiaknak biliárd, nőknek szépségtanácsadás, gyertyafényes vacsora és táncmulatság. A szervezők csak a programok lebonyolításáért vállalnak felelősséget. A többi az ismerkedőkön múlik... Megkezdődött Egerben a Vili. Anyanyelvi Konferencia Nemzeti összjáték kellene Pomogáts Béla irodalomtörténész, a Magyar írók Szövetségének első embere, a Vili. Anyanyelvi Konferenciát szervező Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társaságának elnöke számadatokkal is érzékelteti, hogy milyen nagy érdeklődést keltett az Egerben és Mezőkövesden zajló összejövetel.- Mintegy 200 kolléga érkezett. Közülük százharmincán a határon túli magyarság képviselői. Erdélyből harmincán, Szlovákiából húszán, Kárpátaljából tízen, a nyugati országokból majd negyvenen utaztak ide, hogy megvitassuk közös dolgainkat, s a jövőre szóló elképzeléseket. Tegnap délelőtt 10 órakor kezdődött a megnyitóünnepség az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola első emeleti dísztermében, ahol szintén ő üdvözölte az azonos célért munkálkodókat. Köszöntőt mondott dr. Ringelhann György, Eger város polgármestere, aki azt hangsúlyozta, hogy a kinti nyelvhasználat hétköznapi helytállással ér fel. Orbán Sándor főigazgató-helyettes is szólt a résztvevőkhöz, majd felolvasták Göncz Árpád köz- társasági elnök levelét. Ezt követően Tabajdi Csaba miniszterelnökségi államtitkár elemezte a pillanatnyi helyzetet. Kiemelte: rendszerek jöhettek, mehettek, ez a kezdeményezés azonban megmaradt. Külön elismerésre méltó, hogy ez a civil összefogás figyelemre méltó eredményeket produkált. Jelezte: az előbbre lépés érdekében szükség lenne arra a nemzeti összjátékra, amelyben a kormány, az ellenzék és a polgári szféra tevékenykedne, ugyanazért a célért. Pomogáts Béla megemlékezett az elmúlt négy esztendőben végzett munkáról, s átadta a Bártzi Géza-emlékérmeket. A délelőtti program Jankovics Józsefnek, a Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság főtitkárának vitaindító előadásával zárult. Délután a hallgatóság Magyar Bálint művelődési és közoktatási miniszterrel találkozott, este dr. Ringelhann György adott fogadást a vendégeknek. Pécsi István Partnerközsegi kapcsolatok Kisgörgénnyel Erdélyben jártak a kömlőiek Visszaérkezett Erdélyből az az öttagú kömlői küldöttség, amely a település korábbi partnerközsége, a Nyárád menti Kisgörgény millecentenáriumi programsorozatán vett részt. Mint a delegáció vezetőjétől, ifj. Sztankovics Béla polgár- mestertől megtudtuk: ez a kapcsolat 1990-ben jött létre, s a következő három évben intenzíven látogatták egymást a két település lakói. A többnyire magyarlakta erdélyi faluval kialakult együttműködés később formálissá vált. Most viszont a millecentenáriumra készülődve a kisgörgényiek ünnepi programjaikra meghívták Kömlő küldöttségét is.- Az utazás élményét nehéz összefoglalni - mondja a polgármester. - Sokkal nagyobb jelentősége van viszont annak, hogy megegyeztünk a testvér-települési kapcsolat folytatásáról. Készítettünk egy szerződéstervezetet, amit jogilag a közigazgatási központ, Ákosfalva fogad el, így ha ők nem gördítenek akadályt, ismét felvesszük egymással a kapcsolatot. Kömlő küldöttsége részt vett a kisgörgényi falunapon, s jelen volt a millecentená- rium alkalmából celebrált misén is. A kapcsolatok folytatásáról legközelebb Kömlőn tárgyalnak. (sz. r.) Görög táncosok a mérai strandon A Gyöngy-fesztivál eseménysorozatának részeként csütörtökön délután érkezik Gyöngyösről Tamamérára a görög néptáncegyüttes. A bemutatójuk este 6 órakor lesz a strandon. Ismét lehet fogyni a Hotel Párádban A parádfürdöi Hotel Párádban ismét indítanak testsúlycsökkentő és életmódtanfolyamokat. A program érdekessége: a legmodernebb High Care Stúdió vákuumos testmasszázzsal segíti a fogyást. Első lakáshoz adnak segítséget Egerben A fiatal házasoknak, illetve a gyermeküket egyedül nevelőknek az első lakás megszerzésében, a nagycsaládosok minőségi lakáscseréjében segít Eger önkormányzata. A lakáscélú támogatást október 31-ig igényelhetik az önkormányzat lakossági szolgálati irodáján. Emlékérmet kapott két könyvtáros A Magyar Könyvtárosok Egyesületének debreceni vándorgyűlésén emlékérmet kapott Balogh Béláné egri és Kocsis István hatvani könyvtáros. Palóc néptáncos estek Ostoroson A külföldi és a hazai érdeklődők palóc néptáncokat tanulhatnak ma estétől augusztus 19- ig. A kurzus helyszíne az osto- rosi művelődési ház. Fogadóórát tart a kisebbségi képviselő Augusztus 14-én, délután 4 órakor fogadóórát tart Fejes Attila, az egri Cigány Kisebbségi Ónkormányzat elnöke. A lakosok problémáikkal a Kallómalom úti Családsegítő Intézet irodájában kereshetik meg. Hajléktalan-halál: ki a gyanúsított? Az esetleges félreértések elkerülése érdekében közöljük olvasóinkkal, hogy a szombati számunkban közzétett Előzetesben a gyanúsított című cikkünkben írt hatvari őrző-védő kft. nem azonos a városban közismert A and D Kft.-vei. TRAF F IP AX- VEZÉNYLÉS 06.00- 14.00 - Eger belterület, Hatvan belterület. 14.00- 22.00 - Gyöngyös belterület. A HEVESTHÍRMP gj tea. cttocrte, ma mis, rtztmow ifttao,rtmvWmvAtoiot0tterrtiwmm g: ÜGYELETE: Újságíró; BARTA KATALIN Telefon - (36)413-853 Fax-(36)412-333 * Hirdetésfelvevő: BÍRÓ TÍMEA Telefon- (36)410-880 Fax-(36)412-333 * Terjesztő: BATA MARIANN Telefon - (36)412-6461