Heves Megyei Hírlap, 1994. október (5. évfolyam, 231-256. szám)
1994-10-07 / 236. szám
5. oldal 1994. október 7., péntek Eger És Körzete A Franciskánus-udvar: a zene okít is... Az „udvar” vendégei: László Andrea és Koválszki Mária Elkelt a mónosbéli Csikós-kúria Új gazdára talált Kovács Csikós Károly egykori földbirtokos mónosbéli kúriája. A műemlék jellegű épületet - amely korábban az erdőgazdaság kezelésében volt - a hajdani tulajdonos leszármazottai nem igényelték vissza, így az egy budapesti család tulajdonába került. Az új gazdák vállalták az épület eredeti helyreállítását. Új állattemető a Ravaszlyuk-dülőben Bélapátfalván a közelmúltban adták át a Ravaszlyuk-dülőben létesített új dögkutat. Ezzel egy időben az önkormányzat megszüntette a korábbi, a kőszállító szalag melletti kutat. A döntés szerint ennek a használata tilos. Erickson-központot telepítettek Noszvajon Javában tart a telefonhálózat-fejlesztés Noszvajon, ahol nemrégiben telepítették a helyére az új, 400 vonalas Erickson-központot. Ennek bekapcsolásával előreláthatólag a jövő év közepére végeznek a szakemberek, s ez azt jelenti, hogy akkorra csaknem megtíz- szerődik az állomások száma. Az önkormányzatnál jelenleg 300 igénylőt tartanak számon, a további szabad vonalakra október közepéig lehet még jelentkezni. A baktai Valóságban az anyaság vállalásáról Már olvashatják a falubéliek havonta megjelenő újságjukat, a baktai Valóságot. A diákok nyári élményeikről írnak, míg a felnőttek a takarékpénztárral ismerkedhetnek. A labdarúgósport változatlanul a középpontban áll, hiszen minden remény megvan a jobb szereplésre. A következő oldalon pedig elbúcsúzik a megbecsült sportvezető. A fiatalok figyelmébe ajánljuk Varga Mariann cikkét az anyaságvállalásról. Egri várjátékok - kisdiákok versengései Régi hagyományt folytatnak Egerben holnap reggel 9 órától az egri hatodik osztályos gyerekek. A Dobó térről indulnak a csapatok az ügyességi versenyekre. Az idei nyárban Egerben a kamarazenélés és ennek eredményeképpen a meghitt művészi élmény párosult. László Andrea (cselló) és Koválszki Mária (zongora) azt bizonyították be, hogy a ránk sugárzó XIX. századot, annak lelkületét maradéktalanul ki lehet vetíteni a őeeí/ioven-számokkal és Bra/tms-muzsikával. Bevezetésként Beethoven Tizenkét variációját mutatták be, amely nem más, mint a Mo- zart-operából, a Varázsfuvolából vett „ein Mädchen oder Weibchen” dallamának pörgetése több alakban. S ha már beszámolónkat azzal a felütéssel kezdtük, hogy a zenében egy egész korszak visszazeng, itt azt is hangsúlyozhatjuk, hogy Beethoven beemelte a maga korába a késő barokkból, a rokokóból, Mozarttól a szövegében is talányos kis alkotást. A Mädchen - a kislány a Weibchen - az asszonyka - nem csupán szójáték a németben annak fedezésére vagy bemutatására, hogy a „még lány” vagy „már asszony” minősítés lelki vagy testi állapotokhoz köt- hető-e? És ha igen, hol és mi a választóvonal? Míg ez a játék folyik a zongora billentyűin, a gordonka húrjain, belefeledkezünk a dallam újraindulásába, a lüktetésbe, kutatjuk a hangok mögött a Varázsfuvola igézetét, azt, ahogyan az egymásnak rendelést, az opera által felvázolt világképet, s benne természetesen az örök szerelmet Mozart elénk tárja, elénekelteti szereplőivel, Mert így igaz: a mozarti világban mintha minden csak játék lenne, felhőtlen időtöltés. Még akkor is, ha abban a korban is, a zene mögött is minden vérre ment. (S nemcsak a francia forradalomban!) De hogy a muzsika nemcsak az időtöltés, a meghitt társaság lélekemelő szórakozása volt az előttünk lefolyt században, azt Beethoven g-moll szonátája is jelzi. Dráma ez minden mértékben és minden mértékkel mérve. Szokták mondani, hogy a romantikában elszabadultak a túltáplált szenvedélyek, olykor harsognak a kürtök, túlságosan sokat akarnak megfogni az érzelmek - például Berlioznál - abból, amit a képzelet átélt vagy el akart fogadtatni szellemi jelenlét címén, de már itt, Beethovennél is a hősi, a cselekvő ember, a magának fontos ember, azzal, ahogyan a sorsról beszél, vall, a múltba tuszkolja a XVIII. százai! fenségét vagy annak ellentételét, a pásztorjátékok kedves vagy kedvessé tett idilljeit. És ha még továbblépünk ebben a műsorban, Brahms F-dúr szonátájáig, amit a zenész 1887-ben írt, kitetszik: ezek a hangzatok akár jóslatoknak is felfoghatók a mi nyomorúságos XX. századunkat illetően, mert túl a lélek szorongásán, a drámai hév olykor tragikumot is sejtet. Mára, ahogy végighallgattam ezt a két művészt és mindazt, amit hangszereikből kihoztak, úgy tűnt nekem, hogy ez a zene, onnan, az előző századból azért húz felém ilyen megérthetően, azért veszem ennyire „készpénznek” és magaménak, mert hangzatok- ban szinte jóslatszerűen bujkálnak azok a tragikus elemek, amik ebben a században történelmi gyakorlattá váltak. Lehet, meglehet, vitatkozni is lehet akár fölötte, mennyire éli át a művész, a szépség és az igazság munkása a saját korát, a saját életét, mennyire vetíti ki a kor lelkét, de egy bizonyos: a mai csörömpölős, kakofóniában sétáló világunkban azért hallgatjuk elmerülve, elgondolkodva és fel-felbukkanó kétségeink között bukdácsolva-forgolódva ezt a beethoveni és brahmsi muzsikát, mert vigasztalást nyújtanak: az akkori lelki atmoszférára sem volt sokkal nyugodtabb, kipihentebb, esetleg megelégedettebb, mint ez, amit nekünk kell elviselnünk. A különbség talán csak az, hogy közöttük akkor többen akadtak óriások, akik a kor fölébe tudták kiáltani a kortársnak, mire figyeljenek! László Andrea és Koválszki Mária - két egymásra talált, ka- rakterileg is egymáshoz közel álló művészek. Érezhető játékukban is, emberi tartásukban is, hogy hosszú távon együtt akarnak zenélni. Itt nemcsak a két hangszer barátkozásáról van szó, hanem arról a lelki tartalomról is, amely a két fiatalt szorosan egybetartja. A kamaramuzsika nálunk nem mesterség, mély barátság, életforma. És ezt a közönség is megérzi, még akkor is, ha zenélésükkel éppen a terhes vagy terhessé váló félelmeket is felélesztik idegrendszerében. Mert a kor és a művészet kapcsolata ilyenné vált - mára. (farkas) Városi népmese- és népballada-verseny Az egri Pásztorvölgyi Általános Iskola és Gimnázium előkészítő tanfolyamot hirdet angol nyelvből azok számára, akik 1994—95-ben a speciális 0. évfolyamos angol nyelvi képzésben kívánnak részt venni. Jelentkezni október 10-ig lehet az iskola titkárságán személyesen, vagy a 312-950-es telefonon. Ugyancsak ezen a címen iratkozhatnak fel azok az elsős és másodikos gimnazisták is, akik részt kívánnak venni a városi népballada- és mesemondó-vetélkedőn. Az intézmény az elmúlt évben hagyományteremtés céljából hirdette meg a találkozót, már első alkalommal nagy sikerrel. Az ideire október 15-ig lehet jelentkezni. Egri gasztronómia és borászat - svájci szemmel A Chaine des Rotisseurs - mely magyar nyelven a Pecsenyesütök rendjét jelenti - hazai tagozatának meghívására negyedik alkalommal érkeztek hazánkba, így Egerbe is illusztris személyiségek. Többek között az olasz borkirály, vagy Svájc egyik legnagyobb borkereskedelmi vállalatának vezetője, C. Peppino Matasd. A magyarországi találkozó alkalmával a társaság megkóstolta a helyi gasztronómiai specialitásokat, megízlelte az Eger és környéki borok zamatát. „Becserkészték” többek között a megyeszékhelyen található Fehér Szaiyas vadásztanyát is. A szerényebb étkekhez szokott gyomrunk felcsi- gázására érdemes megemlíteni, hogy a mulató specialitásaiból olyan ínyencségek kerültek terítékre, mint például hutai szarvasfiié gombás-sonkás mártásban, burgonyapuding, pikáns vadma- lacleves, vagy tűzdelt őzgerinc erdők gyümölcseivel.- A magyar borok számomra nem ismeretlenek. Vásároltam már több alkalommal is balatoni borokat, ismerem a tokaji borok zamatát is. Ám ez idáig egri borral nemigen találkoztam - említi C. Peppino Matasd, svájci üzletember az Egervin borpincészetében válaszolva lapunk kérdéseire.- A hevesi megyeszékhelyről milyen benyomásokkal távozik?- Öröm számomra, hogy ilyen jó minőségű bort termelnek ezen a vidéken. Rossz véleményt nem is tudnék alkotni róluk. Különösen a vörösborok nyerték meg a tetszésemet, így az egri bikavér, amely a legkarakteresebb, bár mint hallottam, többféle borból tevődik össze. Ha személyes véleményem kérdezi, még a Cabernet de Sauvig- nont tartom jó bornak.- Üzletemberként lát valamilyen esélyt arra, hogy a vidék borai megjelenjenek a világpiacon?- Nagyon remélem, hogy az egri borok piaca továbbfejlődik. Ismertek és keresettek lesznek, hiszen itt most meggyőződtem: megérdemlik, hogy híressé váljanak.- A hírek szerint valamilyen megállapodás született az ön cége és az Egervin között...- Erről egyelőre még korai lenne beszélni. Svájc, mint köztudott, nem tagja az Európai Közösségnek, így esetleges kereskedelmi kapcsolataink még későbbi, széles körű koordinációt igényelnek. Ha nem jön közbe semmiféle komplikáció, akkor nem kizárt, hogy cégünk - amely borspecialitások, -különlegességek exportjával, kereskedelmének bonyolításával is foglalkozik - vásárol az itteni borokból is.- Alkalmuk volt számos ételspecialitást is megízlelni...- Szervezetünkről, a Chaine des Rotisseurs-ről tudni kell, hogy nemzetközi szervezet, tagjai nemcsak szakmabeliek, minden országot képvisel valaki, és célunk, hogy különböző népek gasztronómiai szokásait ismertessük meg egymással. Szerettem az ételeket és italokat, amiket Egerben fogyaszthattunk. Tetszett a megjelenítésük, amely mutat egyfajta tradíciót. Észrevettem, hogy ételeik alapvetően paprikásak, erősek, nagyon kiváló a hús és a sajt minősége... (szegedi) Adományok Ukrajnába A Magyar Máltai Szeretetszolgálat bélapátfalvai csoportja a napokban körlevelet kapott a szervezet magyarországi vezetőjétől, Kozma Imre atyától: kérjék meg körzetük lakosságát elsősorban tankönyvek gyűjtésére, melyeket a kárpátaljai és ukrajnai iskolákba juttatnak el. Lengyel János, a csoport vezetője arról tájékoztatta lapunkat, hogy a helyi polgármesteri hivatal és általános iskola, valamint ti lakosság segítségével az elsők között szállíthatták el miskolci központjukba az adományokat, s ezúton is szeretne köszönetét mondani az önzetlen segítségért. Mint elmondotta, továbbra is várják az adományokat Bélapátfalvára: elsősorban tankönyveket és magyar írók szép- irodalmi műveit. Az adományozók vagy segíteni szándékozók telefonjait a 354—293-as számon várja Lengyel János, illetve Frits Béláné a 354-293-as számon. A Magyar Máltai Szeretetszolgálat bélapátfalvai csoportja ezen a nyáron Beregszász és térségéből tizenkét gyermek üdültetését vállalta. Felfigyeltek életkörülményeikre, s elhatározták, hogy ruhaneműket is gyűjtenek számukra. Amint a hatóságok engedélyezik és sikerül járművet találniuk, eljuttatják az ajándékokat Kárpátaljára. Az utcai villanyvezetékeket körülfonják a lombkoronák Az energiatörvényben külön paragrafus írja elő, mit kell tenni akkor, ha a villamos vezetékek biztonságát növények - elsősorban a fák koronái - veszélyeztetik. Egerben a főmérnöki iroda és az ÉMÁSZ feltérképezte, hol találhatók a városban ilyen jellegű veszélyes pontok. Több mint harminc utcában találtak olyan fákat, melyeknek ágai szinte körbefonják a vezetékeket, így tarthatatlan helyzetet teremtenek. A szakemberek szerint egy kiadós eső után elég csak nekidőlni a fatörzsnek, és könnyen megeshet a tragédia. Az őszi vegetáció megkezdése után egy kertész vállalkozó megkezdi a fák gallyazását - kaptuk az információt Ezsiás Kálmántól, a főmérnöki iroda munkatársától. Nagy gonddal látnak a munkához, hiszen az életveszély elhárításán túl ügyelnek arra is, hogy a fák ne sérüljenek. Vannak olyan' utcák, mint például a Vitkovics, ahol ezt a „gubancos” helyzetet fakivágással tudják csak megszüntetni. Erre csak a legutolsó, illetve indokolt esetben kerülhet sor, hiszen nem az a céljuk az érintetteknek, hogy irtsák a növényzetet, hanem a biztonság helyreállítása. Az utcabélieket majd az áramszolgáltató vállalat értesíti a gallyazásról, nyolc nappal a munkák megkezdése előtt. A lakosság megértését kérik, hiszen elsősorban az ő biztonságukért hozták meg ezt a döntést. ' i n o íj ^ Noszvajon épül az új tornacsarnok A polgármesteri hivatallal majdnem szemben a könyvtár épületét alakítgatják a szakemberek: egy ifjúsági klub kap majd itt helyet. Az udvar távolabbi részében viszont már egy csaknem kész épület áll tető alatt, falai vakolásra várnak. A méretek árulkodóak: ez lesz az iskolai tornacsarnok. A 12x24 méteres küzdőtér kialakítása zajlik jelenleg, s folyamatosan haladnak a belső munkálatokkal is, hogy december végére átadhassák rendeltetésének a létesítmányt, amelyet a kisdiákok mellett a Noszvaji Sportklub felnőtt labdarúgói is használhatnak majd edzőteremnek éppúgy, mint a lakosság testmozgásra vágyó tagjai. Az erkélyen pedig az a 40- 50 személy foglalhat majd helyet, aki nézőként jön be ide.