Heves Megyei Hírlap, 1993. május (4. évfolyam, 100-124. szám)

1993-05-25 / 120. szám

4. HORIZONT HÍRLAP, 1993. május 25., kedd Látószög Szép szőkék, ne sírjatok! Honfitársaink gyöngébb nemének egyik szépsége felhábo­rodva mesélte a minap az elektronikus sajtó megértő képvise­lőjének, hogy voltaképpen "bébiszitternek ” ment volna Né­metországba, de odakinn — mint utóbb kiderült — egészen más célra alkalmazták. Szelleme a legkevésbé sem érdekelte új gazdáit, sokkal inkább a teste. Szóval, amolyan örömlány­nak szánták, tekintették. Ráadásul pedig úgy dolgoztatták, hogy anyagi haszna alig volt belőle. A szomorú történetet talán meg is könnyezte a riporter, akinek a további nógatására az ifjú hölgy elrebegte, hogy ter­mészetesen a lehető leggyorsabban szakított „munkahelyé­vel”. Kiugrott hasonlóan rászedett kolléganői közül, s egy hajdani „disszidens” hazánkfia segítségével állást, pontosab­ban: fékvést változtatott. A kérdező faggatására ugyanis be­vallotta, hogy tulajdonképpen most sem csinál mást, tovább űzi az „ipart”, csak méltányosabb fizetségért. Annyiért, hogy lényegesen több marad belőle. Bizonyára felszáradtak már az érzékeny lelkű pályatárs könnyei, amikor a nyomtatott sajtó adott hírt egy másik, ha­sonlóan „megrázó” kalandról. Ezúttal az újság magyar lá­nyok távol-keleti szökésén?/tudósított. Hirosimái bárból me­nekültek a drágák, miután megindult agyukkal rájöttek, hogy ahová felvették őket, valójában nyilvánosház. Holott ők vé­letlenül sem kuplerájról álmodtak, amikor a hazai lapjaink­ban megjelent hirdetésre felkerekedtek, s nekivágtak a hosszú útnak. Ok csupán a nyelvtanulás lehetőségén kaptak, s a szö­vegben jelzett japán-magyar barátság elmélyítése céljából in­dultak szőkén és fiatalon a megadott címre, miként kérte a külföldi kft. Érthető — így tovább a tudósítás —, ha a csiniba­bák megdöbbentek, amikor a helyi vendégek fogdosni kezd­ték őket, ráadásul pedig koszos cellát kaptak lakhelyül. Nem vitás hát, hogy a döbbenetből felocsúdva mindjárt megpat­tantak bőröndjeikkel együtt. Azt már nem tudni meg a lapból, hogy a sértődött kisasszo­nyok a fogdosást kevesellték-e, vagy a primitív szállást, netán mindkettőt egyszere. Az a végszó, nogy a csalódottak konzuli segítséggel hazajöhettek különös kirándulásukról. A nyúlfarknyi közlemény az eseten már nem siránkozik észrevehetőbben, de címéből hőstettként érződik a szökés, s borzongatók a kerítők karmai. Csak sejtheti az olvasó, hogy megint mások a hibásak. Nem akarok cinikus lenni, de — ha jobban ráérnék — talán magam is sajnálnám a tündérkéket. Hiszen sajtónkból egyér­telmű a részvét kicsengése. Mennyire kegyetlen, embertelen a világ, hogyan kell vigyázni a szoknyavadászokra, a leányke­reskedőkre! Ám kevés az időm az együttérzésre, s megvallom őszintén: nem is tudnám kellően sajnálni a felültetett hajado- nokat. Mivel az egyik és a másik esetben is legalább sejthették volna, hogy mire megy ki a „játék”, különösebben rejtélyes aligha lehetett a csábításban. Mondhatni azt is: világos volt a szándék, amivel hívták őket. Nem annyira gyerekek már, hogy a bekövetkezett fejleményeket kihagyják tervezgetése- ikbol. S igazából ki sem akarták hagyni. Gyakoroltak vagy próbálgattak, ilyenformán pedig aligha vethetnek valamit a másik szemére. S még akkor sem, ha némely hazai sajtóorgánum velük ke­sereg... Gy. Gy. Ciprusi barangolások (111/1.) Napkollektorok, szélkerekek alatt Romváros ősi mozaikdíszét másolja egy megszállott turista Sajátos európai országa hosz- szában 225, széliében 96 kilo­méteres Ciprus. Földrészünk da­rabja, de — sziget lévén — mégis elválik kontinensünktől. Jó ideje pedig a területet 38 százalékban birtokló törökök az anyanyelvi görög közösségtől is elválaszt­ják. A maga megosztottságával az egyetlen a kiterjedt térségben. Az emlékezetes kiürítések, átte­lepítések óta délebbre szorult, szétszóródott lakosság egyszerre sóhajtozik elhagyott otthonai után, s építgeti derűsen, nagy el­szántsággal, hittel, kitartással új hajlékait. Mit sem törődik a ciprióta a két nemzet közé húzott „Zöld vonallal”, az egymást fürkésző helyi és idegen őrtornyokkal. Látszólag nemcsak az igazhitű mohamedánok, de a brit támasz­pontok, meg az ENSZ-katonák sem zavarják különösebben igyekezetében. Békésen műveli a földjét, kertészkedik, sző, fon, ötvösködik — és turistára „vadá­szik”. Vándort fogad az is, aki korábban csak a családját, ro­konságát, régi barátait, ismerő­seit látta vendégül. S — külhoni tanulással is—a hozzávaló szak­értelme sem hiányzik már a rendkívül erőteljesen fejlődő te­vékenységhez. Olyan az elhelye­zés, az ellátás, hogy a legkénye­sebb igényeket is igazán kielégíti. Nem véletlen ilyenformán a nö­vekvő érdeklődés: a hazánknál lényegesenn kisebb területen ta­valy már csaknem kétmillió láto­gatófordult meg külföldről, s az ebből származó bevétel megha­ladta az egymilliárd dolláros ér­téket. Ezzel pedig az ágazat a nemzeti jövedelemnek egyhar- madát adta. Angol és görög szokások fo­nódnak össze a kiránduló előtt. Baloldali a közlekedés, a gépko­csik jobb felén forgatják a volá­nokat. Fonta hivatlos pénz, de itt 100 dollárért — noha a világban nem is igen jegyzik — ötvenet sem adnak belőle. Mivel ide sok- , szór még az ivóvizet is importál­ják. Narancsligetekben szüretel­nek a többnyire hófehér házak lakói, s már márciusban ássák az évente kétszer beérő kitűnő bur­gonya első termését. Tejeskávé színű, barnás kecskenyájakat is terelgetnek a karsztos legelőkön, a korongozó cserepesek jellegze­tes, hatalmas kőkorsói hol az ud­varok, parkok díszei, hol pedig tárolóedények a gazdaságokban. Mediterrán ide, vagy oda: fó­liával is őrzik a meleget a zöld­ségfélékhez, s amikor kell, bi­zony, hogy locsolnak, nem vár­ják meg az esőt. Lakóházakon és hoteleken egyaránt tetőtéri nap- kollektorok fűtik az ugyanitt el­helyezett víztartályokat, hogy a legpraktikusabban, legolcsób­ban jussanak meleghez. Kivált­képpen a déli-délkeleti ország­részben, ahol nagyobb, gyako­ribb a légmozgás: szélkerekek is forognak a portákon, telkeken a | mindennapi munka, az élet to­vábbi segítségére. Sok gépet nem látni a pálma­fás, üdezölt országban, de a trak­tort, s a — fülkéjében a két ülés­sorral személykocsinak is kitű­nően használható — kis teherau­tót úgyszólván minden valamire­valóbb farmer háza előtt vagy udvarán észrevenni. Láthatóan főleg talán a japánok látják el jár­művekkel Ciprust, de a legna­gyobb meglepetésünkre itt-ott felbukkanó Lada, sőt Skoda mellett szinte a világmárkák mindegyikével találkozhatunk már az utakon, s a szalonokban. Miközben az idevalósi nép oly féltőn vigyázza kilencezer éves kultúráját, az új, a modem előtt is szívesen kaput nyit. Megragadja a turistát a nyílt­ság, a kitárulkozás, a kedvesség, melegség, amivel körülveszik. Tetsző, hogy itt nemigen tesznek különbséget az egyes nációk cso­portjai között, megértik azt is, aki nem a hivatalos nyelven, gö­rögül, törökül vagy angolul be­szél. Jóllehet, a vendégforgalom­ban lényegesen több a brit, a né­met, a skandináv, a görögországi látogató, vagy éppenséggel az arab, mint az egyéb érdeklődő, nem titkolt örömmel fogadtak bennünket, sőt a mostanában annyit szidott egykori Szovjetu­nió utódállamának kirándulóit is. Pedig a legtöbb helyen fogal­muk sem volt arról, hogy az IB USZ jóvoltából Ciprusra ér­kezett tucatnyi magyar újságíró voltaképpen a Földközi-tengeri köztársaság turista-szervezeté­nek, légiforgalmi társaságának és szállodaszövetségének meghí­vására „háztűznézőben” tartóz­kodott egy hétig a szigeten. Egy híján 20 esztendővel azután, hogy honfitársainknak első csa­patát üdvözölték itt. Gyóni Gyula (Következik: A szerelem szigetének varázsai) Tanulj meg, fiacskám, komédiázni...(!?) Tanárok — pódiumon A kamarazene haszna Az emberek, amióta világ a vi­lág, mindig is két részre voltak oszthatóak: a csalókra — és azokra, akiket becsaptak. Ezt az elmés megállapítást nem valami szerelmi búbánat mondatja most velem, s még csak nem is dáno­tok egy eldugott kiskocsmában, hogyaszongya: „...ne higgy a ba­rátnak, hű szeretőnek, ne higgy az eskünek, ne higgy soha...” Sokkal inkább az háborít fel, hogy ha ma szertenézünk kis ha­zánkban, soha ennyi szélhámos­sal nem találkoztunk még. Az ember hazamegy, ^gyanútlanul kinyitja a postaládáját, s csak úgy hullanak ki belőle az ilyen-olyan cégek levelei. És mind-mind csakis és kizárólag neki, szemé­lyesen szólnak. Az még csak rendben van, ha valami újabb, csalhatatlan csodaszert, tengeri herkentyűt és ki tudja még mi mindent reklámoznak. Mert ha egyszer nem akarom, akkor úgy­sem tukmálhatják rám. Ha meg A négyéves fennállását ün­neplő Vakvilág Szeretetszolgálat ismét hallat magáról. A Mátrai Állami Gyógyintézet vöröske­resztesei alapították meg annak idején a szervezetet, egy rádió­műsorban hallott tragikus hír ha­tására. A műsor arról szólt, hogy rohamosan nő azoknak a kora­szülött gyerekeknek a száma, akik egészségesen jönnek ugyan a világra, de az inkubátorban el­veszítik a látásukat: az így sze­rencsétlenül járt csecsemők szá­ma tíz év alatt tízszeresére nőtt. A tragikus jelenség megakadályoz­ható lenne egy oxigénszintét fo­lyamatosan mérő és jelző mű­szerrel, amely kiküszöbölhetné az oxigén-túladagolást. A mű­szer azonban — éppúgy, mint sok egyéb eszköz — túl drága a kór­házak pénztárcájához mérve, ezért alig néhány van belőle az országban. A Vakvilág Szeretetszolgála­olyan hülye vagyok és megve­szem, aztan kiderül, hogy sem­mire sem se használható — hát egye fene, tanultam a magam ká­rán. De az bizony már alias szélhá­mosság, ami mostanában dívik. Egy cég — szépen kinyomtatva a nevem és a „szerencseszámom” — közölte, hogy közte vagyok a között a hat ember között, akik valamilyen eszméletlen nagy ér­tékű nyeremény tulajdonosa lett. Szépen virított is a hat színes fo­tón a hat ajándék. Egyben garan­tálták, hogy az egyik már min­denképpen az enyém. Csupán egyetlen piciny dolgot kell még cselekednem, nevezetesen, ren­deljek tőlük néhány ezer forin­tért valamit. No most, ha az em­ber nem edződött volna még meg mai csalós világunkban, hat isten neki, fakereszt, észtvesztve rohant volna a postára a megren­delőszelvénnyel. Hanem, most tessék csak fi­tt» megalakító áldozatkész em­berek úgy gondolták, ha nincs pénze az egészségügynek, akkor gyűjteni kell. Az országos gyűj­tés az elmúlt években szép sike­reket hozott, így eddig már há­rom alkatommal adhattak át egy-egy oxigénszintet mérő mű­szert az egri, a székesfehérvári és a salgótarjáni kórház gyermek- részlegének. Az idén anyáknap- ja tiszteletére a váci „Javorszky Ödön Városi Kórházba” juttat­ták el az oxigénmonitort a szere­tetszolgálat Képviselői. — Szeretnénk elérni, hogy az ország valamennyi megyei kór­házának koraszülött-osztályán legyen legalább egy ebből a be­rendezésből — hallottuk Wohl- muthn Lászlónétól, a szeretet­szolgálat titkárától. — Nagy szükség van a műszerre, mivel az utóbbi három év alatt még az elő­zőeknél is gyorsabb ütemben nőtt az inkubátorokban egészségká­gyelni! Mi derült ki másnap reg­gelre? Csak Egerben — szerény ismereteim szerint — heten kap­ták meg ugyanezt a szívhez szóló levelet. Vagyis a hat közül már rögtön heten nyertek — már akikről csak én tudok. De gya­nítható, hogy az ország minden részén élőket, sok-sok ezer em­bert „beetettek” ezzel az etikus­nak sehogyse nevezhető trükkel! Szerencsétlen ismerősöm azonban már igazán ráfizetett a hiszékenységére. Kis keresetéből egyedül neveli gyerekét, s bizony a nőnap vége leié már igencsak az aprókat tudja számolni a pénztárcájából. Nagy dolog — mondhatná az Olvasó, hisz na­gyon sokan vagyunk így ezzel. Igen, csakhogy ismerősóm elha­tározta: ezentúl még többet fog dolgozni. Roppant mód meg­örült hát, mikor elolvasott egy hirdetést, melyben X. Y. otthon végezhető másolási munkát ajánl. Ó, hát ezt pont neki talál­rosodást szenvedett gyerekek száma. — Bőven érkeznek önökhöz az adományok? — Az emberek alapjában véve jószívűek. Nagyra értékeljük azokat az adományozókat is, akiknél a gesztus ér a legtöbbet: küldött már nekünk egy idős néni ötven forintot, kaptunk arany­gyűrűt, bélyegf’yűjtem ényt érté­kesítésre. De erkezett hozzánk százezer forint is, azzal a kérés­sel, hogy az ottani megyeszék­hely kórháza kapja a következő oxigénmonitort. Az egyéni ado­mányok mellett kapunk rendez­vényi bevételeket is, például az Amen együttes egri rock-kon­certjének eredménye is a szere­tetszolgálatunk alaptőkéjét nö­velte, vagy egy kedves bonyhádi tanítónő réven az iskolai mese­mondóverseny bevétele is hoz­zánk került. A tőke kamatait hsználjukfel műszervásárlásra, s ták ki, ha kell, éjjel is másol ő, csak legyen több pénz a gyerekre — gondolta a sereny anya, s rög­vest elküldte a felbélyegzett vá­laszborítékot a megadott címre. Postafordultával jött is a válasz: négyszáz forint utánvéttel meg­kapja a másolandó anyagot. Hát megkapta... Négyszáz fo­rintért. S hogy mi volt az „anyag”? Nos a Következő: má­solja le azt a levelet, amit ő ka­pott, aztán adjon föl egy hirde­tést, miszerint „otthon végezhe­tő másolási munka és a többi...” Aztán majd a négyszáz forintos utánvételekből jön a plusz kere­set. Na nem, ezt azért mégsem. Szépen fűzzünk föl egy végelát­hatatlan csalásláncot, aztan azt vészük észre, hogy mindenki ál- nok lesz, hazug, szélhámos. A gyerekeinket meg „szép szóval oktassuk”: tanulj meg fiacskám, komédiázni!? Mikes Márta örömmel mondhatom, hogy a most átadott berendezésen túl, már megvan a pénz a következő vásárlásra is, amelyet — hagyo­mányainkhoz hűen — karácso­nyi ajándékként juttatunk el majd annak a kórháznak, amely­nek környékéről a legtöbb ado­mány érkezik a szolgalathoz. Vagyis, ahol leginkább szük­ségét érzik a segítségnek, ott kö­zel a segítség. Az egészségügy mai helyzetét ismerve a „Vakvi­lág Szeretetszolgálat” működé­sére még sokáig szükség lesz. Az adományokat a jövőben is a kö­vetkező címre, illetve OTP szám­laszámra várják a jószándékú, ál­dozatkész emberektől: „ Városi Vöröskereszt, Gyöngyös, Kos­suth u. 1. (3200). Szamlaszám: OTP 727-10327-b, vagy „Vak­világ” jeligére. Azokért, akik még teljes mér­tékben az oltalmunkra szorul­nak. Molnár G. Krisztina Az Egri Zeneiskola művész­tanárai adtak hangversenyt nem­rég a Helyőrségi Művelődési Ott­hon dísztermében. Concertók, szonáták, szvitek, szólók, duet­tek sorjáztak; Beethoven, Cho­pin, Vivaldi, Weber művei mel­lett a zenetörténet másodvonalá­ból is előjöttek jól játszható és kellemes hangulatot árasztó al­kotások, mint Anton Dőrnél Szvitje is. Az ilyen tanári-iskolai ese­ménynek sajátos hangulatot köl­csönöz maga az a tény, hogy a közönség — telt ház! — tanárok­ból, zenekedvelőkből, szülőkből és természetesen a zeneiskolai növendékekből tevődik össze. Olyanok hallgatóznak itt bele a zenébe, akik nemcsak a művekre kíváncsiak, hanem arra is, hogy a „szaktanár” mit hoz ki magából, mi az, amit hozzáadhat, vagy hozzá tud adni önmagából a kot­tafejekből kiolvasható régi, de örökzöldnek is minősíthető dal­lamokból, harmóniákból. Ilyen­kor derül ki, milyen értékes két óra kerekedik abból, ha egy má­jusi délutánt művészetre áldo­zunk. Napjaink tikkadt lelkiálla­potában jól esik hallgatni Cho­pin „Desz-dúr keringőjét” K. Hócza Zsuzsa előadásában, vagy a Wiltner Ágnes-Kalmár Gyula fuvolás-zongora duótól átvenni Mouquet francia szerző lendületes zenéjét (a fuvola szin­te lebegtette ezt a muzsikátj, vagy átélni Beethoven „G-dur szonátáját” Kalmár Gyula fc\fo- ásában, aki évek óta önálló oncertekben számol be elmé­lyült munkásságáról. Cs. Deák Dorottya és Sz. Bú­zás Márta lírai fogalmazásé he­gedűduóját követően Baran Grzegorz (szaxofon) és K. Hó­cza Zsuzsa (zongora) játszotta Leonardo Vinci „F-dur szonátá­ját”, Antoin Dornel szvitjét Sz. Búzás István, Kovács István, Ingrid Schaffert és K. Gulyás Zsuzsa szólaltatta meg azt is pél­dázva, hogyan hat egymásra a hegedű, az altfurulya, a viola da gamba és a spinét. Vivaldi „C­dur concertója” Miklovitz Lász­ló (fuvola), Váradi Tamás (oboa) és B. Vincze Teréz zongo­rakíséretével engedett bepillan­tást, mit tud egy ráhangolt zene­szerző kihozni egy hangszerből, amelyet nagyon megkedvelt. Az estet a népszerű egri kar­nagy, Valentin Kálmán három, kellemesen zsongató alkotásával zárták: bemutatóként a „Nász­indulót” zongorázta Kalmár Gyula. Ugyancsak bemutató­ként két négykezes darab is tet­szést váltott ki Kalmár Gyula és Poór Gabriella előadásában, a „Valse rondo és a ragtime”. Az ilyen meglepetésekért is érdemes eljárni a csaknem barátinak ne­vezhető zenélésekre. Látszólag múlékony hatást vált ki, ha egy- egy könnyed hangvételű darabot eljátszat, a nyilvánosság elé tár egy mai szerző, aki tanárként- kamagyként életét áldozta a mu­zsikáért. Hitünk szerint azonban ez a bemutató túlmutat önma­gán. Nemcsak értéket nyugtáz, lel­kesedésből is fakadó taps, de a fiatalok példát láthatnak abban, amit itt, egy kisváros egyik elő­adótermében történik. Utána­gondolnak, milyen belső motí­vumok dolgoznak-dolgozhat- nak azokban, akik a zenét és a mögötte lévő szellemiség erköl- csiség adottságait életformának is tekintik. És amikor külön hangsúlyozzuk, mit ad az elő­adóművész a közönségnek és a szerzőnek azzal, hogy betanul és „publikál” egy-egy ilyen számot, akkor rámutatunk arra is, hogy még jó néhány felfedeznivaló akad itt, ebben a városban. Ami­ről ritkábban esik szó. Az élő ba­rokkra gondolunk, az együtte­sekre, amelyek olykor elbátorta- lanodnak. Talán azért is, mert a nyilvános fellépések és a közön­ség hálája nem ad kellő tápanya­got a lelkesedéshez. A zenetörténeti bevezetőket, a felvezető baráti mondatokat Szepesi György fogalmazta meg. Farkas András A „Vakvilág” ajándéka Az emberek általában jószívűek Oxigénmonitorok a koraszülött-osztályokra

Next

/
Thumbnails
Contents