Heves Megyei Hírlap, 1992. október (3. évfolyam, 232-256. szám)

1992-10-15 / 244. szám

4. HORIZONT HÍRLAP, 1992. október 15., csütörtök Egri bemutató: Trójában nem lesz háború Ha mindenki Kasszandra Manapság újra megtanultuk tisztelni a végzetet, vagy ahogy Gi- raudoux fogalmazza meg a most Egerben bemutatott darabjában: a felgyorsult időt. Egy hatalmas birodalom omlott össze mellettünk, amelynek szertehullő darabjai háborúval fenyegetnek. Ha nem is öröknek, de még jó ideig megdönthetetlennek látszó társadalmi rendszer hullott szét körülöttünk. Mintha nem is emberi akaratok irányítanák a világot, hanem a sors, amely keresztülhúzza az egyé­nek számításait. Ezért aztán joggal gondolhat­ták Jean Giraudoux Trójában nem lesz háború című darabjá­nak egri színreállítói, hogy talán nincs is időszerűbb a francia szerző művénél. Az 1935-ben született színmű a második világ­háborút megelőző légkörben fo­gant. Minden és mindenki a nagy összecsapás felé sodródott, még­is a békéről szónokoltak. Ezt a hangulatot helyezte mitikus kö­zegbe, a trójai királyi udvarba a szerző. Olyan világot keresett te­hát, amely kellően elvont és kor­talan, mégis szinte minden néző számára jelent valamit. A Gárdonyi Géza Színház most bemutatkozó rendezője, Dávid Zsuzsa láthatóan nagyon kedveli ezt a darabot. A drámá­hoz hasonlatosan időtlenül, sőt — némileg rá is licitálva — jelen időben meséli el a történetet, mai divat szerint öltöztetve a figurá­kat. Megszólalásuk is a korhoz igazított az új fordítás jóvoltából, mintha nem is a történelem előtti — vagy kívüli — időkből jöttek volna ezek az alakok, hanem a mai emberek váltanának szót há­borúról és békéről. Kétszeresen elvontan csen­dülnek fel így Giraudoux mon­datai a színpadon, mintha hét­köznapi problémáink éteri tük­rét látnánk, a gondolati váz kerül elénk — meglehetősen lecsupa­szítva. Éppen azok a színek hiá­nyoznak, melyekről a mű Helé­nája olyan nagy odaadással be­szél. A dialógusok akadémikus vitákat idéznek, amelyekben a szereplők éppen olyan tétlen szemlélőkké válnak, mint maga a néző. Nem elsősorban cselek­vésben jelenik meg a darab mon­dandója, sokkal inkább állóké­pek rögződnek, lassan halad elő­re a vegzet. A „felgyorsult idő” ilyen módon úgy lelassul, hogy a közönség figyelme lankad. A rendező következetes a benne megfogalmazódó képhez. Időtlen pasztellszínekben „lu­bickolnak” a szereplők, akik vál­tozatlanul, mindvégig azonos hőfokon képviselik a saját igaz­ságukat, egy percre sem inog meg a néző sem az alapkérdésben. Egyetlen pillanatra sem hihető, hogy Trójában béke lehet, így a tragikum a hátsó ajtón lopódzik be. Ezért válik némileg súlyta­lanná a nagyon is logikus befeje­zés: a „beke katonaja”, Hector maga válik a háború előidézőjé­vé túlzott akarásával. Esetleges­sé válik ez a megoldás, amelyet a dráma pengeelesen fogaímaz meg, mert az előadás inkább tompít rajta. A főszereplő, a Hectort alakí­tó Venczel Valentin nagyformá­tumú hőst alakít. Ki is log a trójai világból, amely a díszletek és az elhangzó dallamvilág segítségé­vel is a hajdani élveteg aranykort idézi. Erőteljes harcos, nem köny- nyed figura, mint honfitársainak a színpadon ábrázolt többsége. Olyannyira egyedül van, hogy nem is igen érthető, hogy miként tért vissza egy győztes csatából, s kik volnának azok, akik vele együtt számoltak le az ellenség­gel. , , . Aztán ő is leveszi magáról mi- litáns ruháját, s jól szabott trójai öltönyt vesz föl, akárcsak a töb­biek. Csak fegyelme, ereje hirde­ti : nem akármilyen férfi. Venczel Valentin olyan tartással játssza szerepét, hogy alig hisszük el „pillanatnyi” megingásait. An­nál is inkább, mert az előadásban nem sarkosak a konfliktusok, az érvek egymás mellett, s nem egy­más ellenében szólnak. Vitáiban semmi esély arra, hogy a másik Hektor (Venczel Valentin) és a nemzetközi jogász (Réti Árpád) kettőse fél akár csak megkarcolja part­nere üvegkeménységű nézet­rendszerét, s ezért eleg ötletsze- rűek a véleményváltások. Talán Andromaké alakjában Deák Éva az, aki a valóság leg­több ízét viszi szerepébe. Bár ő sincs könnyű helyzetben ebben a hangsúlytalan közegben, ahol nemcsak a súlyos érveknek, de a női szenvedésnek sincs különö­sebb jelentősége. Nem kerül — a szöveg ellenére sem — a mérleg egyik serpenyőjébe az, hogy gyermeket vár, s a szeme „riad­tan rebben”. Az Odysszeuszt alakító Áts Gyula sem tud túl sokat kezdeni szerepével. A mondái hős legen­dás ravaszságával beszél a trójai­akkal. De a sorsdöntő összecsa­pás során nem válnak valódi el­lenfelekké Hektorral. Nem egy­másnak, hanem szinte maguk­nak mondják érveiket, ezért az­tán még a jelenet csúcspontján Andromaké is bejön a színpadra, hogy értelmezhetővé váljon, mi­ért is változik meg Odysszeusz véleménye, s miért najlik mégis a békére. A legendás háború „kiváltó oka”, Heléna Simon Mari meg­formálásában nem csupán köny- nyed teremtés, sokkal inkább latja a jövőt, mint a közmondá­sos jósnő, Kasszandra. Nem tu­datosan, hanem érzékeivel éli meg az életet. Színeket lát, me­lyekből világossá válik számára: mi a valóság és az álom. Mondabeli párja, Parisz (Ke­lemen Csaba) első megjelenése meghökkentő, színházszerű, de aztan egyre inkább beleolvad a színpad semleges világába. Nem tud sem tragikus, sem igazán ko­mikus lenni, inkább csak tehetet­lenül sodródik. Akárcsak Kasz- szandra (Moravek Krisztina), aki egyáltalán nem olyan élesla- tású, mint a legenda tartja, s még a történet hu tükrévé sem tud válni. A trójai világ költőivel, föld­mérőivel és matrózaival együtt egy királyi udvar paródiája a színpadon. Nem elégedett meg a rendező a cselekmény és a szö­veg ellenpontjaival, hanem még rá is játszatta a szereplőket a hu­moros fordulatokra. Mintha egy rossz vígjátékból lépett volna elő Demoklosz, a költő (Bakody Jó­zsef), a Földmérnök (Fésűs Ta­más), vagy éppen Buzirisz, a jo­gász (Réti Árpád). De még Pria- mosz (Győrvári János) is félig- meddig ebből a közegből érke­zett, míg felesége, Hekuba (Agárdy Ilona) inkább a fajsú­lyosabb szereplők közé tartozik. Vegyessé válik így az előadás stí­lusa, amely tovább növeli a néző ellentmondásos érzését, hogy valami itt nem stimmel. Számos kérdést felvet Jean Giraudoux műve, de inkább csak benyomásokat kaphat a né­ző ezekről az előadás alapján. Itt mintha mindenki Kasszandra volna, úgy látja a háború elkerül­hetetlenségét. Ezért aztán igazá­ból nincs tetje a játéknak. S mivel a végzetet már láthattuk erőtelje­sebb megfogalmazásban is, leg­följebb felüliünk a nézőtéri fotel­ból, s elkönyveljük magunkban: aminek be kell következni, az be is következik. Gábor László A kézdivásárhelyi passió A nagyszabású egri rendez­vénysorozat keretében is fontos helyet foglalt el az a népi játék, amit a budapesti Szondi utcai Szent Család Plébánia fiataljai adtak elő. Dr. Kilián Zoltán, az amatőrök inspirátora értelmez- te-tanította be, vezette le ezt a Kézdivásárhelyről és az XVIII. századból keletkezett, szabad térre elképzelt drámai képsort, a Krisztus szenvedését és kereszt­halálát emlékezetünkbe idézője- lenéteket. Súlyos tévedés lenne azt hinni, hogy ez az Erdélyből származó becses irodalmi emlék csupán tükör-rajzolata az evangéliu­mokban leírt történéseknek. Igazodik, de sok lényeges pon­ton el is tér a kanonizált szöve­gektől. Ebben a passióban kér­dések sorát veti fel az ismeretlen szerző, aki szerint az isteni akarat másként is elrendezhette volna a Megváltást, lehetett volna olyan megoldást is választani, hogy az Isten-ember ne jutott volna a ke­resztfára, ne így szenvedett vol­na. És ha már mindenképpen meg kellett esnie ennek a szenve­désnek, legalább azt a könnyítést meg kellett volna ejteni, hogy a szenvedésből némelyeket az arra érdemes lelkek átvállaltak volna. És ha már a Hétfáj dalmű Szüzet, az Édesanyát sem lehetett meg­menteni a testi és lelki megpró­báltatásoktól, legalább a részvét vigasztalása legyen meg utólag mindenkiben, ott fenn a menny­ben is, és itt, a Földön is. A passió szövege szerint — és a játékosok nyomon követik a szerzői utasí­tásokat — az esemény folyama­tában darabonként adják át a kínzóeszközöket, a szerszámo­kat a szenvedőnek; a Golgotán végbement és Jézus halálával végződő történés körül olyan a mozgás, a cselekmény, amely a barokk ember elképzeléseit, gondolatvilágát, érzelmi életét eleveníti fel. A barokk a nagy hitbéli viták, a reformáció és az ellenreformá­ció időszaka. Mindenki forgatja a Bibliát, az Ó- és Újszövetséget, a legutolsó európai sincs elzárva attól, hogy az egyház által taní­tott és értelmezett szövegeket ne olvashassa úgy, ahogyan az ott­hon, a család meghitt nyugalmá­ban lehetséges volt. Gondoljunk Bach és más barokk zeneszerzők alkotásaira, és mindjárt kitetszik, mire gondolunk. Ez a kézdivásárhelyi szerző sem tett egyebet, mint elelmélke­dett az evangéliumi szövegek fe­lett, és úgy találta, hogy az isteni bölcsesség ugyan így rendelke­zett, de ha őt, a kor emberét eb­ben az ügyben meghallgatták volna, ő így gondolta volna, így tett volna javaslatot. Mert a ba­rokk ember nemcsak azt olvasta, hogy ő az Isten képmása, hanem azt is, hogy üdvösségre van te­remtve, és éppen azáltal válik az örök élet várományosává, hogy részt vesz mindabban a lelki és történelmi eseménysorozatban, amely nélkül számára a földi út, a Megváltás útja nem járható vé­gig. Ezért is ábrázolja a kor a ma­ga szentjeit átszellemültem Ezért emeli oltárra szoborban vagy festett képmásban azokat, akik­ről már azonnal, majdnem egy­idejűleg a bekövetkezett halállal kezdték hirdetni: tagjaivá váltak a szentek szoros közösségének, részesei az Atya dicsőségének. Innen is ered a barokk pompa, a mennybéli boldogság előképé­nek idevarázslása, a túlburjánzó formahalmazatokkal, azzal az oltár felé tömörülő felajánlkozá­sokkal, amik minden barokk templomban, minden oltárról, minden freskóról, minden kép­ről, minden szoborról leolvasha­tók, nem beszélve arról a liturgi­át át- meg átszövő zenei alkotá­sokról, amelyekben az Isten fele­lőssége mellett az üdvösségén munkálkodó, elmélkedő ember a maihoz képest jóval határozot­tabb hangsúllyal véteti magát észre. És mert ez a mai kor inkább eszével közelít a magasságbeli­ekhez, felüdülésszámba ment, ahogyan ezek a pésti fiatalok a jámbor érzelmek és a hit kettős kötésében emlékeztették a mai bolyongókat: az igazság- és az útkeresés sokféle módját kínálja az Isten az embernek. Farkas András HANG-KÉP Tanácstalanok? Becsülöm a rádiósokat, hiszen többségük ebben a zűrzavaros, indulatoktól terhes korban is tár­gyilagos tájékoztatásra törek­szik, igyekezve megszabadulni esetleges pártkötődéseitől is. Néha azonban a precíz infor­málás kevés. Olykor arra is kí­váncsi az ember, hogy egy témá­ról miként vélekedik a kérdező, a beszélgetőpartner szerepkörét vállaló riporter. Az egyik reggeli krónikában szó esett a történelemtanárok or­szágos konferenciájáról. Meg­tudhattuk, hogy mintegy hatszá- zan vettek részt, s azt is, hogy el­sősorban az 1945-től napjainkig terjedő korszak oktatásának té­maköréről vitatkoztak. Eddig rendben, csak később kezdtem bosszankodni. Kiderült ugyanis, hogy álproblémák miatt gyötrődtek. Hogyan értékeljék az úgynevezett felszabadulást, s 1956-ot? A legmeglepőbb az, hogy ta­nácstalanságukra hivatkoztak. S ekkor csodálkoztam igazán. Már csak azért is, hiszen jómagam is história szakosként szereztem egyetemi diplomát. Nem kell ahhoz zseninek len­ni, hogy bárki megállapítsa: azon az április 4-én a szovjet csa­patok kétségkívül felszabadítot­tak bennünket. A németektől. Ám rögvest helyükbe teleped­tek, s majdhogy olyan kegyetlen­séggel rabolták, pusztították ezt a hazát, mint Hitler s a vele szö­vetkezett, enyhén ütődött Szála- si pribékjei. Ráadásul évtizedek­re be is fészkelték magukat, fity- tyet hányva a valódi függetlenség tiszteletben tartására. Aztán az a harminchat eszten­dő előtti október 23-a, s az azt követő tizenhárom nap. Aki ak­kor élt és fiatal volt, aligha vitat­ja, hogy egy nemzet kelt fel a hó­dítókkal szövetkezett honi fél­művelt, iskolázatlan, ávós, sza­dista kiszolgálók ellen. Ezt a mozgalmat nem lehet másnak minősíteni, csak forradalomnak, hiszen a többség elégelte meg a nyakára telepedett kisebbség dorbézolását. Smégegy: azok a hajdani ifjak máig sem felejtették azokat a csodálatos órákat, pillanatokat, amikor a milliókat áthatotta az az eufória, amelyet ma már leg­feljebb csak sóvárgunk. Ezért nem értem — másokkal együtt —, mi értelme van ennek a nagy-nagy bizonytalanságnak. Erre sem volt kívácsi zsurna­liszta kollegánk? Kellemes percek A tévé jóvoltából az effélék­ben meglehetősen szűkölkö­dünk. Ezért élveztük — szinte önfeledten — a szombaton este bemutatott Marslakó a mosto­hám című amerikai filmet. Elbűvölt bennünket az ügyes bonyolítású, fordulatos, remek ötletekben bővelkedő cselek­ményvezetés. Hát kérem, odaát a tengeren­túlon azért értik a szakmát. Nem valamiféle művészi attrakcióval akarják untatni a nézőket, ha­nem az egyértelmű sikert céloz­zák meg. Méghozzá úgy, hogy kitűnően ismerik azokat a fogá­sokat, amelyek ezt maradéktala­nul szavatolják. Sejtik, mettől meddig tart egy geg hatása, így aztán azonnal bevetik a követke­zőt, hogy az unalom száműződ- jék körünkből. Ez a vígjátéki elemekkel frap­pánsan ötvözött, hamvas bájú, tudományos-fantasztikus alko­tás mindazt megadta nekünk, amire számítottunk. Illetve töb­bet is, hiszen az a katarzis, az a hamisítatlan megtisztulás sem hiányzott. A távolról ide csöppent láto­gató olyannyira megkedveli a földi viszonyokat, hogy nem óhajt visszasuhanni abba a steril világba, ahonnan kiirtották a szerelmet, az összekoccanások, a kibékülések semmi mással nem pótolható örömét. Nem is említ­ve az evés olykor szinte földönkí­vüli gyönyörűségét. Hát ennyire kedvesek len­nénk? Ezt azért nem hisszük el, hi­szen folyvást szembesülünk or- dasságainkkal, vagdalkózása- inkkal, furkálódásainkkal, kö­zönségességünkkel. S mégis, az az isteni szikra csak ott szunnyad mindnyájunkban. Tagadva, elfogadva, de van, de létezik. S ezt még irigyelhetik is tő­lünk. Kár, hogy csak az ilyen varázs­latosan szép mesékben... Pécsi István Filmpremier A végső megoldás: halál Ez az Alien-sorozat legújabb és egyben talán be­fejező része. A végső megoldás: a halál — egy sivár büntetőbolygón játszódik. Itt szenved űrhajótörést a film elején a világűr amazonja, Ellen Ripley (Si­gourney Weaver). Ö az egyedüli nő a csupa férfi kö­zött. A Fiorina 161-en ugyanis csak veszedelmes bűnözők élnek, akiket a baljós vallásban való közös hit tart össze. Hamarosan azonban megkezdődik a szörnycsata, bár a küzdelmet nehezíti, hogy fegyver nincs a bolygón. Ripley szörnyű dolgot fedez fel. Az Idegen magzatát hordja a testében, ugyanis őt szemelték ki a következő, földönkívüli szömyki- rálynő anyjának. A történetben nagy szerepe van a látszólag legyőzhetetlen, utópisztikus technológia és a szörny elszánt gyilkos ösztöne párharcának. Ripley az első két részben soha nem volt ennyire kiszolgáltatott, és soha nem teljesedett be ilyen vég­zetesen az Idegen bosszúja. Patetikus önfeláldozása azonban segíti az egész emberiséget. A horror új korszakát reprezentáló Alien harmadik részével az egri Uránia felnőtt nézői ismerkedhetnek meg.

Next

/
Thumbnails
Contents