Heves Megyei Hírlap, 1992. augusztus (3. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-01-02 / 181. szám
8. HÉTVÉGI MAGAZIN HÍRLAP, 1992. augusztus 1—2., szombat—vasárnap A BBC-ben nem kacagnak A brit állami tévé-rádióban, a BBC-ben nem nevetnek a mókakacagás minisztériumának megalakulása alkalmából. A közelmúltbeli parlamenti választásokon negyedszer is győztes konzervatívok által szervezett új kormányszerv hivatalosan a nemzeti örökség minisztériuma nevet viseli, de a britek már elkeresztelték móka-kacagás minisztériumának, mert ez a hivatal foglalkozik ezentúl a művészetekkel, a filmmel, a könyvtárakkal, a műemlékekkel, a nemzeti parkokkal, a sporttal, az idegenforgalommal és a tévék, rádiók felügyeletével. Ez utóbbi feladatát a belügyminisztériumtól vette át. Mivel még várhatóan ebben a parlamenti ciklusban, legkésőbb 1996-ban meg kell újítani a BBC működését szabályozó királyi szabadalomlevelet, máris megkezdődött a belharc a cégnél. A miniszter, David Mellor meghirdette: már a közeljövőben vizsgálatot és országos vitát nyit a BBC jövőjéről. A fő kérdés: kérhet-e a BBC állandóan növekvő tévé-előfizetői dijakat, miközben a kereskedelmi és műholdas tévékkel vívott versenyben nézőinek száma egyre .csökken? A pénzügyi fenyegetés mögött politikai szándék is meghúzódhat: a toryk évek óta mind elégedetlenebbek azzal, hogy a BBC — szerintük — részrehajló a munkáspárti ellenzék javara. A BBC 25 ezer alkalmazottja most a leginkább attól fél, hogy a társaság vezetői gyors leépítésekkel, legkevesebb 10 ezer ember elbocsátásával akaiják megelőzni az állami költségvetési fejsze csapását. Nyilvánosságra került egy belső vizsgálat, amelyet Sir Michael Checkland, a BBC vezérigazgatója rendelt meg. Eszerint a BBC műsorigazgatoi, vezető szerkesztői önös érdekből „saját birodalmakat” építgetnek, nem törődve a nézők, hallgatók kívánságaival. „A műsor muníciót ad minden kritikusnak, aki azt állítja, hogy programjainkban a közönség és a minőség a legkevésbé fontos” — olvasható az önostorozó jelentésben. A javaslatok: a BBC-nek többet kell tennie a nők, az etnikai csoportok, a mozgássérültek és a nem keresztény nézők-hallgatók megnyeréséért. Az etnikai csoportokat megsértő előadókat ki kell dobni, s a vezetőket aszerint kell megítélni, mennyire méltányosak, hogyan tartják be az egyenlő esélyadás szabályát. A tévé első csatornáján délelőtt nem kellene új műsort sugározni, hanem ismétléseket kellene közvetíteni, vagy bérbe adni a műsoridőt kereskedelmi tévéknek. Ebből és a belső átszervezésből jelentős munkaerő- és pénzmegtakarítás származhatnék. A SBC-ben nincs reklám, és most sincs javaslat arra, hogy a kötelező előfizetés helyett vagy mellett ebből is jövedelemhez juthatna az állami intézmény. A műsorszóró, szórakoztató-, filmipari és színházi alkalmazottak brit szakszervezete (BEC- TU) nemrégiben azzal vádolta a BBC legfőbb vezetését, hogy te- levízióból-rádióból szinte könyvelési céggé akarja átalakítani a társaságot, ahol csak a pénzt számolják. Panaszolták, hogy a producerek máris külső stábokat bérelnek műsorkészítésre, pusztán azért, mert úgy olcsóbb, mint a saját gyártás. A szakszervezet sztrájkot tervez, mert máris 1500 embert el akarnak bocsátani a BBC-től. A brit kormány közvetlenül nem, csak a parlamenten keresztül szólhat bele a BBC stratégiai ügyeibe. A királyi szabadalomévá a parlament véleményét tükrözi. Az operatív ügyeknél is áttétel épült be. A BBC elnökét, elnökhelyettesét és 12 tagú kormányzótanácsát a királynő nevezi ki, és mozdítja el a kormány kötelező erejű ajánlására. Az operatív irányításért, műsorszerkesztésért felelős igazgatóság összeállítása viszont kizárólag a kormányzótanács dolgaTenyérjós a Ginzán A közfelfogás szerint a japánok racionális emberek, elektronizált világban élnek, és tudatosan készülnek a jövő évszázad még a mainál is sokkal technici- záltabb társadalmára. Hogy az automaták, a robotok mellett a japán embernek is szüksége van a „lelki szolgáltatásokra”, arra az ünnepnapok zsúfolt szentélyeiből, vagy a jósok iránti növekvő keresletből következtethetünk. A Ginza fényárban úszó épületeinek tövében, a nyugatias üzletek árnyékában esténként egy- egy feketébe öltözött, furcsa figura jelenik meg asztalkájával, rajta kis lámpással, és nem számítógépet kínál, ahogyan a környezethez illene, hanem kártyát vet, tenyérből jósol, stb. Hosszú sorok állnak a Ginza ismert tenyérjósa előtt, aki — mint mondja — napjában harmincöt ügyfelet szolgai ki, segít a döntésekhez tanácsot kérő embereken. Az illető Tokió elitiskolájában, a Va- seda egyetemen szerzett diplomát, majd amerikai egyetemeken végzett filozófusként, és onnan hazatérve módosított pályáján, tenyérióslásra adta a fejét. Koisikava Maszahito évekig tanulmányozta az évszázados hagyományokkal rendelkező keleti tenyéijoslást, ami állítólag abban különbözik a nyugati irányzattól, hogy sokkal inkább épít az emberek jellembeli vonásaira. A mester 1500 forintnak megfelelő összegért nemcsak a tenyér rajzolatát elemzi, hanem hosszasan el is beszélget a jövő- jükre kíváncsi emberekkel, hogy tanácsait még nagyobb bizalommal fogadják. A szakma gyakorlásához a Ginza tenyéijosának meg kellett szereznie a Jakuza bizalmát is, ami teljesen természetes Japánban, ha valaki üzletet akar nyitni. A „helypénz” lefizetése ellenében a Jakuza szavatolja a „védelmet” minden üzlettulajdonosnak. — Az állásváltozással, háza- sodással, külföldi munkavállalással kapcsolatos dilemmáikra várnak tőlem tanácsot az emberek — mondja, amint egy újabb érdeklődő tenyerének tanulmányozásába fog. Tokióban ritka a sorállás, a kétnyelvű tenyérjós asztala előtt azonban rendszerint órákkal a szeánsz megkezdése előtt hosszú sorokban várják az emberek a mestert. KI a föld alól... Svájc évtizedekkel ezelőtt kiépített az Alpokban egy hatalmas, titkos, föld alatti erődítményrend- szert. Most, hogy a hidegháború véget ért, lebontják az erődítmények egy részét, mert már nem korszerűek, és fenntartásuk sokba kerül. A keskeny alagutakat, amelyek katonai ellenőrző központokat, nehéztüzérsegi állásokat, hálóhelyeket, étkezdéket és kórházakat kötnek össze, eredetileg a náci Németország és a fasiszta Olaszország teijeszkedő politikája elleni elővigyázatosságból építették. A hidegháború idején azután nagy, föld alatti helyiségeket vájtak ki a sziklás hegyekből, hogy az ország vezetőinek védelmet nyújtsanak nukleáris támadás esetén. A hadsereg elit Festungs Wachtkorgs-a (az erődítmény őralakulata), amely működő állapotban tartotta a föld alatti hálózatot, nemrég emlékezhetett meg fennállásának 50. évfordulójáról. Ebből az alkalomból az 1500 főnyi egység parancsnokai először mutatták meg a sajtónak az egyik erődítményt, amely Spiez közép-svájci városka feletti sziklák között rejtőzik. A Reuter hírügynökség beszámol arról, hogy az egyik tiszt elmondotta: — Száz méterrel vagyunk a felszín alatt, s nem tudnánk lélegezni, ha nem lennének kémiai légszűrőink. — Két évre volt szükségem, hogy megszokjam az itteni munkát — jegyezte meg egy káplár. — Egy jól álcázott, 50 centiméter vastag ajtó mögött tüzérség van, de hogy milyen, azt nem mutathatjuk meg — fűzte hozzá a tiszt. Heinz Hesler tábornok, a svájci haderők vezérkari főnöke közölte, hogy az erődítmény őralakulatának létszámát csökkenteni fogják, annak a programnak a részeként, amely a hadsereg 600 ezer £o- nyi állományát 450 ezerre korlátozza. Hesler hozzáfűzte: a hidegháború ugyan véget ért, de a Kelet- Európában és a volt Szovjetunió államaiban mutatkozó kiegyensúlyozatlanság nagy menekülő áradatot zúdíthat Nyugat-Európára, és Svájcnak fel kell erre készülnie. Az újságíróknak nem mondták meg, hogy menynyi és milyen típusú erődítményt bontanak le azok közül, amelyeket csak úgy lehet észrevenni, ha egy fegyver csöve kinyúlik egy acéllemez nyílásán át. Annyi bizonyos, hogy a hadsereg reformját olyan időszakban hajtják végre, amikor a katonaság nem túl népszerű Svájcban. Egy 1989-es népszavazáson a lakosság 36 százaléka az egész haderő megszüntetését követelte... a feleségem F iatalok voltak és boldogok. Nagy terveket szőttek, még a szülők is segítettek a fészekrakásban, így sikerült megvenni a városban egy kisebb OTP-lakást. — Ne félj, Magdi! Szép sorjában meglesz majd minden, aztán jöhet a gyerek... Magdi nem is félt semmitől, szerelmes volt a férjébe, akiről ugyan sok mindent beszéltek a faluban, de ő fittyet hányt a mendemondákra, az emberek pedig rántottak egyet a vállukon. — Olyan virágot szagol, amilyet szakít! Az első két esztendő — ha nem is az álmaik szerint — úgy- ahogy elment, de a város, a szülői ház távolsága, a támogatások elmaradása mind gyakoribbá tették az anyagi gondokat. Szerelmük a vártnál korábban virágzott ki, és megérkezett a baba, akit boldogan fogadtak ugyan, de a viharfelhők már tornyosulni látszottak a távoli égbolton. Magdi gyesre ment, Gábor egyelőre jól keresett a karosszériás szakmában, sőt pénzes főnöke még biztatta is. — Ne búsulj, Gabi! Amíg roncsautó lesz, addig mi vidáman élünk... Magdi imádta a-fiát, bár az első hónapok után hiányoztak a munkatársak, a barátnők, és mind nyomasztóbb lett a zártság. Új fecskének számítottak a lakótelepen, így alig akadt valaki, akihez szólhatott volna, bár a szomszédja — egy idősebb, nyugdíjas özvegy — szívesen felajánlotta a segítségét. Elmúlt már egyéves a fiuk, amikor Magdi észrevette, hogy a férje késve jön haza, legtöbbször nem is józanon. Akkortörtént az első komoly veszekedésük, a második akkor, amikor Gabi alig hozott valamit haza a fizetéséből. — Miből fizetem a rezsit? — szikrázott a szeme, de nyugtatóul akkora pofont kapott, hogy beleszédült. Két napig nem látta a férjét, a gyerek mellől nem mozdulhatott, egyedül Etelka néni, az idős szomszédasszony vigasztalta: — Megesik az ilyesmi a fiatalok között! Békésebb hetek következtek. Gábor egyszer egy halom pénzt hozott, máskor alig valamit, és amikor a felesége kíváncsiskodott, szűkszavúan nyugtatta. — Ilyen a szakmám! Egyszer hopp, máskor kopp... Egyik este az ajtó alatt egy levelet csúsztatott be valaki. Ennyi állt benne: „Elkártyázta a férje, maga az enyém! Majd jelentkezem. Csaba.’’Magdi tízszer is elolvasta az írást, majd kitört belőle a zokogás, és azon gondolkodott, hogy megöli a férjét, vagy iszonyatos bosszút áll rajta. Ettől a naptól kezdve darázsfészek lett az otthonuk, a ház szégyenei lettek, egyedül az öregasszony tartott ki mellettük, ő vitte el a fiát, amikor a férje részegen randalírozott. — Elkártyáztalak! Kiosztott lap vagy, semmi közöm hozzád... Égy szomorkás, csepergős délután csöngettek. Amikor kinézett az ajtón, egy fiatalember állt előtte. — En vagyok a Csaba! Mire Magdi föleszmélt, a férfi már ott állt az előszobában meg- illetődve, félszegen, mint aki jönne is, menne is. Tetőtől talpig végigmérte borostás, de gyerekes arcát, pisze orrát, vastag, fekete szemöldökét. — Akkor kerülj beljebb... A vendég ölbe ejtett kézzel — nem tudva mit kezdeni magával — bámulta az asszonyt, a könnytől csillogó szemeit, szép, szomorú arcát, majd mintha végrehajtó lenne, a szobában nézett körül tüzetesen. — Elnyertelek kártyán, izé... — Klári! — Klárika — mondta ki a nevét, és mosolygott. Az asszonyba összegyűlt a megalázottság érzése, a keserűség, a szégyen. Arcát elöntötte a düh, és lehordta mindennek az előtte ülőt, mert aki az ő férje barátja, az sem lehet más, mint aljas gazember, aki ilyesmire vetemedik. Már-már ugrani készült, hogy összekarmolja, megmatja, amikor ötlete támadt: hisztérikusan vetkőzni kezdett, és eltorzult, démoni arccal a heverőre vetette magát. — Gyere! Gyere hát! Itt hever előtted a kártyán nyert boldogságod. A tied vagyok! Az utolsó szavakat már zokogta, és amikor idegrohamából magához tért, a férfi már nem volt sehol. Néhány nappal később Csaba újra csöngetett, megint ott ült azonaszéken, ahol a múltkor, fáradtnak és szomorúnak látszott, alig jutottak el a tudatáig Magdi szavai. — Ne haragudj a múltkoriért... Hallgattak, és nézték egymást, többször mondani is készültek valamit, végül az asszony törte meg a csendet. — Főzzek egy kávét? Csaba bólintott, és azon tűnődött, hogy milyen barom ez a Gabi, hogy egy ilyen asszony mellett züllésnek adta a fejét. A kávé illata betöltötte a szobát, a szomszédban felsírt a gyerek, de aztán csönd lett megint, a búcsúzó nap sugarai fénycsóvát rajzoltak a padlóra. — Mióta kártyázol? — Én nem kártyázom! Akkor egyszer szálltam be a huszonegybe, és szerencsém volt... Az asszony arcán savanyú mosoly jelent meg, amikor ez a félszeg nyertes a szerencséjéről beszélt, majd megint mérhetetlen szomorúság fogta el. Sírni kezdett. — Ha neked ez szerencse... Egy hónapja elmúlt, hogy Gabi összepakolt, és otthagyta a családot, Csaba viszont úgyszólván mindennapos lett, és Ételka néni tetszését is megnyerte: — Vigyázz, Magdikám! Ki ne szálljon a galamb a kalitkából... Az asszony megszokta, megkedvelte a vendéget, sőt már hiányzott is, ha elmaradt. Úgy döntött, beadja a válókeresetet. Csaba járt szorgalmasan, csupán éjszakára ment el. — Ha akarod, aludhatsz itt is! — mondta egyszer Magdi, amikor tíz óra felé készülődött. — Ha te is akarod, szívesen! Az elkártyázott asszony hoszszú-hosszú hónapok óta ekkor érezte úgy, hogy ismét tartozik valakihez... Szalay István •<£-<r Országot egy csókért A nők a történelem mozgatói — Szépségversenyek az ókorban — Pénzért a szépség is eladó Talán meglepődik a kedves olvasó, hogy évszázadok, évezredek képeslapjait kell visszaforgatnunk ahhoz, hogy igazoljuk a múlt idők emlékeit, amikor minden bódítószernél, minden varázsnál babonázóbb erő volt a női szépség, a női báj. Gondoljunk csak a márványba faragott női test csodáira, a régi festményekre, de még inkább a történelemre, az ókori hatalmasságokra, akik közül többen birodalmakat dobtak oda egy csókért, a bájos hölgy kegyeiért. A nő mindig a történelem mozdítója volt, a világot forgató őserő! A történelmen förgetege- sen vonul végig a nő szépségének biblikus erej ű hatalma, amely hol mennyei, páratlan boldogságot, hol pedig átkot hozott. Gondoljunk csak bele: Periklész, a nagy athéni államférfi is leborul a csodálatos szépségű Aspasia lábai elé. Antonius, a római vezér világbirodalmat vet oda Cleopatra sötét szépségéért, Phryne fehér lába a nyilvánosság előtt a törvényekre is rátaposott, amikor az aeropág istentelenség vádja alól — szépségétől elbó- dultan — mentette fel magát. Itt vannak az eleusiai ünnepek! Ki ne hallott volna Aphrodite templomainak megbomlott ütemekbe szédült ünnepeiről, a Dionysiák ámorral teli táncairól, amelyek a maga nemükben korabeli szépségversenyek voltak... A nők pedig — amióta világ a világ — mindig is imádták önmagukat, és vágytak a nyilvánosság hódolatára, kitörő lelkesedésére. Egykoron versengtek a hetérák, hogy Praxiteles, Polykleties mesteri vésője márványba faragja meztelen testük vonalait, és a pogány templomok Aphrodite- szobraiban istennők gyanánt imádtassanak végtelen időkig. Főrangú nők gőgtelt büszkeséggel vagyonokat dobattak oda imádottaikkal azért, hogy a reneszánsz mesterek ihletett pillanataikban arcukat, alakjukat madonnák és angyalok képében megfessék. Mindezek után ugyan miért kellene csodálkoznunk azon, hogy a mai nők igenis tetszeni, elkápráztatni, hódítani akarnak, és bájaik mellett minden más képességüket is „bedobják” a siker érdekében? Természetesen nem mindenki és nem mindig olyan módon, amely erkölcsileg elítélendő lehetne. A szépség, a hódítás, a népszerűség, az ünnepeltség vágya nem bűn! Minden kor asszonyainak, leányainak vágya és álma volt, hogy költők örökítsék meg neveiket, versekbe foglalják egyéniségeiket. Említsük Dante Beatri- céjét, Petrarca Lauráját, Csokonai Lilláját, Petőfi Júliáját, Reviczky Emmáját? Hatvan esztendővel ezelőtt a Pesti Hírlap így írt erről az örökzöld témáról, és így támasztotta alá vélekedését: „A nők ma szépségüket a rivaldafény glóriájába és a vetítőgép lencséjének sugárkörébe vá- gyakozzák vinni; a színpadon, a dobogón és a filmen megragyog- tatni, amely minden asszonyok ábrándja, vágya, öröme, szépségének ünnepeltetése. A nagy nyilvánosság-elé tátják alakjukat, bájaikat, Schoppenhauer igéjét vallva: hogy amiről senki sem tud, az nincs is.” Hol vagyunk már ezektől az időktől, amikor az éppenhogy ébredező és lábra kapó filmművészet legelsőfőszereplőiként is a hölgyek álltak az első sorokba? Pedig már akkor is a túlzásokról írtak a lapok, sokan a korabeli zsurnaliszták közül megszólták a női szépség bemutatásának túlzottkultuszát, és mindezért a csecsemőkorát élő filmet kárhoztatták. „Ma, a repülőgép korában a női bájak kultusza oly túlzó lendületben bontakozik ki, mint egykoron Róma és Athén idejé- . ben.” Egy bizarr ötlettel arra gondolhatunk, hogy ugyan mit szól- j nának most ezek az urak, kritikusok, ha kézbe vennék magazinjainkat — a szexlapokról nem is beszélve —, vagy végignéznék filmjeinket, színházi előadásain- ' kát? És a szépségversenyeinket, ahol a bájaikat felismerő, szépségeikkel büszkélkedő leányok — j immár „felvilágosultan” — tilta- : koznak minden túlzó és elmarasztaló megítélés ellen, mondván: a szépségünk sajátunk, azt teszünk vele, amit akarunk! Úgy jó ötven esztendővel ezelőtt — vagyis a filmezés előrehaladásával — sok minden tudatosult, így egyebek között kiderült az is, hogy a filmkészítés végtelenül manipulálható! így a női báj és szépség is. Ezek mellé belépett egy akkor merőben új tényező, amely azóta a legelső helyre küzdötte fel magát: a pénz! Nem vitatható, hogy a drámai színpad egykori világhíres tragi- kái — művészetük erején kívül — szépségükkel is hódítottak. Eleonóra Duse mélységes erejű drámai alkotóművészetét említik a korabeli lapok, amelyet szépségének a varázsa megsokszorozott. Szaporodtak az egyéb vélemények is! — Az operettszínpad királynéi — kevés kivétellel — inkább csak egyéniségüknek, mint hangjuk zengésének köszönhetik a hír, a dicsőség koszorúját... ■ Ki merne egyértelműen vitatkozni, illetve állást foglalni a ko- \ rabeli ügyben, noha az bizonyosnak látszik, hogy a filmek első, világszerte ismert hősnői éppenhogy nem az eszményi szépségek közül valók voltak. Talán leghelyesebb, ha egy amerikai — fél évszázados — folyóirat véleményét keressük ki érdeklődő olvasóink számára. „Amerika a női szépségek csodálatos sorát vonultatta fel a mozivásznon, különös hatású világításban. A rendezőművészet esztétikai törekvése és a férfiak gyöngeségét kihasználni igyekvő „üzlet” azonban egyaránt elősegítette a női szépség mai megítélését. ” Világos beszéd! Még inkább hihető, ha idézzük a további soraikat is a hajdani folyóiratból: „A rendező ötleteinek, művészetének és föltaláló erejének minden eszközével, az üzletemberek aranyainak pazar kockáztatásával csillogtatjuk meg a női szépséget, a formák és hatások kápráztató változatában. ” Valóban, a nyers szépséget nem könnyű bevonni a film megelevenítő sugárkörébe, mert lehetséges, hogy az utcai napsütésben szép és bájos nő színpadi környezetben már elveszíti káprázatos vonzerejét és hatalmát, ugyanakkor az ügyes rendezői akarat egy nem is szép, de alkalmasabb — és a filmhatást figyelembe vevő — szereplővel csodákra képes. Minek is tagadnánk mi, a televízión nevelkedett generáció tagjai, hogy gyakran egy egészen egyszerű, mindennap többször is látható csinos arc és alak is elegendő arra, hogy elragadjon minket. Sztár lesz, rengeteg pénzt hoz a vállalkozónak, miközben a kápráztató szépségek csupán társaságokban érvényesülnek... A tanulság levonása maradt csupán hátra, amely szerint: sok lányt, asszonyt taszított már végzetes romlásba saját szépségének esztelen imádata, magával rántva a porig alázott férfiakat is. A nők csókjában, ölelésében Semiramis babiloni függőkertjének halálillata, Messalina szenvedélyeinek démoni tüze kísért... Augusztus 3 -tói új akciókkal váija kedves vásárlóit az Egri Centrum Aruház!