Heves Megyei Hírlap, 1992. augusztus (3. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-19-20 / 196. szám
4. ÜNNEPKÖSZÖNTŐ HÍRLAP, 1992. augusztus 19-20., szerda-csütörtök Az egri egyházmegye... A Szent István által alapított püspökségek határait hozzávetőlegesen ki lehet következtetni ugyan, de egyházmegyénk területét csak V. István király 1271-ben kiadott oklevele alapján határozhatjuk meg pontosabban. Már az oklevél kiadási körülményei is figyelemre méltóak. Leírják benne ugyanis, hogy az egri egyház kiváltságait tartalmazó oklevelek a tatárjárás idején elpusztultak, s a IV. Béla király által kiadott, a korábbi időszakra is vonatkozó jogbiztosító oklevelek egy részét Kiüt püspök halála (1245) után Sibinus fia, Sámuel, az egri egyház conditionariusa elégette. Nem tudható, hogy mi volt ennek az oka, s így nem tudván mast tenni, összehívtak 25 egri egyházmegyei nemest, akik eskü alatt vallották meg mindazokat a kiváltságokat és jogokat, amelyek az egri püspököt megillették. Számunkra ezek közül a legfontosabb, hogy az oklevél felsorolja azokat a vármegyéket, amelyekben a tizedszedés joga az egri püspököt illette meg. Ez a jog egyértelműen azt jelentette, hogy ezeken a területeken a püspöknek egyházi joghatósága is volt, ezek alkották az egyházmegye területét. E vármegyék a következők voltak: Borsod, Abaújvár, Zemplén, Ung, Szabolcs, Zaránd, Kis-Szolnok, Hevesújvár, Bereg és Ugocsa. Ez utóbbi kettőről elmondja az oklevél, hogy korábban ezek a területek a szent királyok vadászó erdeinek területéhez tartoztak, amelyet később adományoztak az egri egyháznak. Úgy tűnik tehát, hogy az egri egyházmegye az alapítás idején nyolc vármegyényi területen feküdt, s a 13. szazadban a vármegyévé szerveződött beregi és ugocsai részek csatlakoztak hozzá. Az egri püspökség korai adománybirtokait már nehezebben tudjuk meghatározni. IV. Béla király 1261. évi oklevele részletesen felsorolja ugyan ezeket, sőt több esetben még egy-egy helység területét is E ontosan körülhatárolja, mégsem mindig dönthető el egyértelműen a irtokok felsorolásából, hogy azok Szent István, Szent László, vagy gy más királyok adományából jutottak az egri egyház kezére. En- :k ellenére kísérletet kell tennünk arra, hogy a birtokok adományova ne: zásának idejét legalább megközelítő pontossággal rögzítsük, mert ezeknek a területi eloszlásából esetleg más következtetések levonására is lehetőség nyílik. Az oklevél részletes elemzéséből az derül ki, hogy a későbbi Heves vármegye területén (Tisza) Örvény falu vámjával és az ott lévő révvel, Szurdokpüspöki, Gyöngyöspüspöki és Tiszapüspöki, a Zaránd vármegyében lévő Pecér, Sómból (Zsomboly) és Nevegy, Aba- újban Hejce, Zemplénben Szentmária tartoztak a Szent István által adományozott birtokok közé. A püspöki székvárossal együtt ez tíz helységet jelentett. Lehet, hogy ez a szám a tízes rendszeren történő szervezés emlékét jelentheti. Szent László adományából, a Tisza melletti Sarud környékén Ménesitó, Olfa, (Tisza) Nána, Lovásztelek, Pok és Alpoklosi és ugyanebben a körzetben nét halastó, a Szolnok megyében fekvő Póhama- ra, Túrkeddi, Nachaegyház, Keveegyház és Nagytelek, a Csongrád megyei Halász, a Kőrös vize mellett Feyerem, Mór a veszprémi egyházmegyében, a Békés megyei Ketesd és a Fehér-Körös melletti Püspöki kerültek az egri egyház birtokába. II. András király a Bereg megyei Perek helységet adományozta a püspökségnek. Az oklevél a fentebb említetteken kívül még több birtokot is felsorol, de nem derül ki egyértelműen, hogy ezek kinek az adományai voltak. A helységek egy része a Tisza mellett, Sarud és Poroszló térségében található: Magyarad, Halász, Hídvég, Mohagtő, Mezőhar- sány, Mezőizsép és Mezőpüspöki. A második birtokcsoport Borsodban volt: Kisgyőr, Harsány, Hejőpapi, Gelej, Tiszakürt és Szirák. A harmadik birtokcsoport egy része a Szabolcs megyei Polgár térségében található: Csőzd, Kékes, Fejérszentmargita, Bagszeg és Popegyház tartoztak ide. Tiszaoszlár és Tímár is Szabolcs megyei birtokok voltak. Hídvég, Mécstelek és Tiszalúcon a vám egyharmada tartozott még a birtokok közé. A legnagyobb összefüggő birtokegyüttest Eger környékén, az ún. Egri Völgyben sorolja fel az oklevél. Ezt a területet északon a diósgyőri királyi várbirtok, illetve a béli nemesek földjei határolták, délen a szemerei és farmosi nemesek földjéig nyúlt le. A mai Felsőtárkány területén volt Feltárkány és Altárkány, majd Felnémet, azután Eger, s dél felé haladva Tihamér, Magyartálya, Nagytálya, Makiár, Füzesabony és a térségében fekvő Keresztesfölde, Endréd, Apáti, Sziha- lom, Izsépfája, Buda és Dézsmaszikszó voltak ezek a helységek. E birtoktestet szinte körülfonta Kerecsend, Bakta, Fedémes, Zsérc, Cserép, Szőllőske és Noszvaj koszorúja. Mielőtt a felsorolt birtokokat részletesebben vizsgálnánk, alapelvként le kell szögeznünk, hogy királyi adományként csak királyi kézen lévő birtokokat lehetett adományozni. A történeti kutatás már feltárta azt a folyamatot, amelynek során a honfoglalás kori nemzetségi birtokok egy részét az államszervezés során a nagyfejedelmi-királyi hatalom a maga számára sajátította ki. Györffy Györgynek azt a megállapításait is figyelembe kell vennünk, amely szerint a magyar püspökségek székhelyeit általában ott jelölték ki, ahol a királyi család valamelyik tagjának, vagy a királyhoz hűséges főembernek birtoka, megerősített lakóhelye volt, hogy a világi fegyveres hatalom biztonságot nyújtson az egyházfőnek is. (Részlet Kovács Béla Az egri egyházmegye története 1596-ig című kötetéből) Egy könyvtár kétszáz éve Az egyházmegye szellemi kincsestára ü? gy tartja a régi mondás, hogy a könyveknek megvan a maguk sorsa. Manapság, amikor a nyomtatványok nem számítanak olyan ritkaságnak, mint néhány száz évvel ezelőtt, a kötetek nem töltik el elfogódottsággal az olvasót. Többnyire papírkötésben készülnek, egyszeri használatra. A régi könyvtárakban érti meg az ember, hogy valóban lehet sorsuk a könyveknek. Az emberi tudás és munka: maga a feltáruló, az ódon lapokon tükröződő múlt teszi rejtelmessé, izgalmassá a régi köteteket. Az Egri Főegyházmegyei Könyvtárban is históriai levegővel találkozik a látogató. Gyönyörű freskók között sorakoznak a régi írások, amelyek letűnt századok gondolkodását őrzik ma is. A Szent István alapította egyházmegye szellemi kincsestára ez, amelyet nem kíméltek a történelem viharai. — Könyvtárunk 1993. december 23-án lesz kétszáz éves — mondja dr. Antalóczi Lajos, érseki főkönyvtáros. — Aki ismeri ennek a bibliotékának a két évszázados történetét, az sok szempontból nagyra értékeli ezt a gyűjteményt. Először is azt az áldozatot becsüli, amellyel ezt megteremtették. Eszterházy Károly egy egyetem szellemi bázisát kívánta megteremteni, de az ő 1799-ben bekövetkezett halála után is nagyon sok főpap és civil ember járult hozzá munkájával és adományaival, hogy ez a 130 ezres patinás gyűjtemény európai hírnévre tehessen szert. Ez a könyvtár mind külső megjelenésében, mind gazdagságában, mind pedig feltárása tekintetében egyaránt méltó a hazai és nemzetközi megbecsülésre. Évente mintegy 100 ezer vendégek fogadunk, s Eger illusztris látogatói szinte mind megtalálnak bennünket. — Két évszázad hosszú idő, különösen olyan viszontagságos történelmű országban, mint hazánk. Hogyan vészelte ezt át ez a gyűjtemény? — Bizony, elég sok baj érte. A legjellemzőbb talán az volt, hogy mindig személyzeti gondokkal küszködött, s a kétszáz év során soha nem volt pénze a gyűjteménynek. Eszterházy annak idején csodálatosan alkotta meg, könyvállományát Európa egész területéről vásárolta össze, s nagyszerű alapítványt hozott létre, hogy támogassa. Ez azonban a napóleoni háború alatt teljesen értékét vesztette, s mondhatni, hogy a XIX. század elejétől a gyűjtemény csak hagyatékokból bővült. Sajnos előfordult lopás, hűtlen kezelés is, s mindig nagyon kevés volt a pénz. Történetében az idei az első esztendő, hogy a költségvetésből nagyobb összeget kapott ez a könyvtár. Két évvel ezelőtt visszakaptuk régi termeinket is, így az eredeti könyvtárhelyiségekben dolgozhatunk. Felszerelésük rengeteg pénzt elvitt. Amikor megkaptuk a négymillió forintot, részben a személyzet létszámát növelhettük, a fizetéseket szépíthettük, ugyanakkor a bútorok, tárgyi felszerelések tekintetében léphettünk előre. A legfontosabb az, hogy a kétszáz éves könyvtárat minden tekintetben restaurálni tudjuk. — Ez az első hallásra komolyabb összeg bizonyára hamar „elolvad”, ha a tennivalókra kerül a sor, hiszen semmi sem olcsó manapság. Mire elég, és mire nem ez a pénz? — A teljes restaurálás lényegesen meghaladja ez évi pénzbeli lehetőségeinket. De hála Istennek, a barokk könyvtárterem teljes állományát sikerült „felületkezelni”, minden egyes kötetet darabonként hoztuk rendbe. Befejeződött a faállványzat teljes rendbetétele is. Most varázsolják újjá az ablakbelsőket, s még mindig vannak háborús belövéseink is. Csaknem félmillió forint értékben restauráltatunk könyveket, amelyek erősen megrongálódtak. Mindez rengeteg pénzt elvisz. Olyannyira, hogy mikor a kétszáz éves jubileumra készüléskor egy reprezentatív emlékkönyv kiadására készülünk, még nem tudjuk, miből álljuk a költségeit. — Az egyházak évtizedeken át háttérbe szorítottan, nehéz körülmények között teljesíthették küldetésüket. Gondolom, a Főegyházmegyei Könyvtár is megsínylette ezt, bizonyos értelemben „ Csipkerózsika-álomba ” kényszerült. Hogyan találhatja meg új szerepét? — A könyvtár nem aludt Csipkerózsika-álmot. Mindig jellemző volt rá, hogy messzemeÍzelítő a könyvtár értékeiből Dante-kódex. (Hártya és papír. 1417- ből.) Giovanni da Serravalle fermói püspök 1416-ban fordította latinra az Isteni színjátékot. A gótírásos művet a fordító Zsigmond császárnak és királynak ajánlotta. A kódexet 1417-ben ajándékozta Casti- lione bíboros Zsigmondnak a konstanzi zsinaton. A kódex a kommentárok miatt igazán értékes. Ez a fordítás megtalálható még a vatikáni és a British Múzeumban, de mindkettőből hiányzik a Zsigmondnak szóló ajánlás. Horae Beatae Mariae Virginis — közismert nevén Egri hóráskönyv. (Hártya.) A gyűjtemény legértékesebb unikumát Pyrker érsek hozta Velencéből, és az ő hagyatékából került a könyvtárba 1848. március 14-én. A XV. század végén készített, a franciaországi Tours-ból származó imakönyv mindössze 56 hártyalevelet tartalmaz. A hóráskönyvet 10, egész oldalt betöltő (110x72 mm), és 6 kisebb miniatúra, valamint 24 kalendáriumkép illusztrálja. 1976-ban hasonmás kiadása is megjelent magyar, német és angol nyelvű kísérőkö- tettel. Mikes Kelemen Törökországi levelei. A szerző bizonyítottan eredeti kézirata. Az egybekötött 207 fiktív levél, a magyar széppróza első remeke, a könyvtár egyik nagyon féltett büszkesége. 1988-ban az OSZK-ban restaurálták. Mikes Törökországi leveleit Rákóczi Ferencnek egy Horváth István nevű szolgája őrizte, és tőle került a bécsi Magyar Irodalmi Társaság egyik tagjához, Görög Demeterhez. Görög Demeter pedig tovább adományozta a leveleket Kulcsár Istvánnak, s ő adta ki 1794-ben elsőnek a R E. grófnőhöz címzett Mikes-féle leveleket. Kulcsár örököseitől Toldy Ferenc vásárolta meg 1858-ban. Toldyt sok szál fűzte Egerhez, és szívesen kereste meg az érseki székvárost. Egyrészt azért, mert Izabella nevű lánya itt volt az angolkisasszonyoknál apáca, majd főnöknő, másrészt a tudósbarát Bartakovics Béla érsek is szívesen látta az irodalomtörténészt. Bartakovics érsek 1867-ben „szerezte” meg az eladósodott Toldy Ferenctől a bujdosó székely leveleit, a főpap pedig könyvtárunkra hagyta. Mikes Kelemen 1717. október 10- én kezdte el leveleinek írását, s 1758. december 20-án keltezte az utolsót. Miskolci László-féle Missale. (Pergamen.) 1294-ből származik. A missale (más néven: misekönyv) a kánon előtti kép festőjéről, Miskolci Lászlóról kapta nevét. Ez az első magyar eredetű festmény, amelynek alkotóját ismeri a művészettörténet. Varjú Elemér szerint Miskolci nem képzett festő, civil ember volt. A Mozart-levél. W. A. Mozart 1787. augusztus 2-án írta nővéréhez. A 18 soros levelet Bécsből címezte édesapjuk elhunyta alkalmából. Ezt az egyetlen, Magyarországon létező Mozart-levelet Pyrker érsek vásárolta Velencében, és ő hagyta a könyvtárra. A Szatmári Béke szövegének magyar fordítása 1718-ból. Nagyszombatban fordította Pulay János gróf Czobor Teréziának. Veranchichi Antal praefationáléja. Ve- ranchich egri püspök korában Pozsonyból rendelte meg 1663-ban. A könyvnyomtatást már 123 éve feltalálták — de ez a munka még kéziratos. Csak alapos vizsgálódás után tudjuk megállapítani, hogy nem nyomtatvány, hanem kézi munka. Igazi mestermű. Dr. Antalóczi Lajos: „Eszterházy annak idején csodálatosan alkotta meg...” nő készséggel és alapossággal szolgálta az érdeklődőket. Mindig korának megfelelően feldolgozott volt ez a gyűjtemény. A legnagyobb megpróbáltatás persze valóban ebben a században érte, amikor a politikai vissza- szorítottság és a totális pénzhiány pangásra ítélte. Ez azt jelenti, hogy bizonyos mennyiségű feldolgozatlan állomány felhalmozódott. Ennek ellenére — ha a feltárás nem is felelt meg a modern követelményeknek — minden egyes könyvtári tételnek utána lehetett menni. A kiszolgálás — bár kínlódás árán — minimális személyzettel is zajlott. Ez a nyomorúság szűnik most meg, amikor egyrészt naprakész a modern cédulakatalógus, másrészt megindul a komputerizálás is, amely meggyorsítja a munkánkat, lényegesen könnyebben megtaláljuk a kért nyomtatványt. Azt szeretnénk elérni, hogy a könyvtártermet kétszáz év alatt ért károsodásokat rendbe hozzuk, s igyekszünk pótolni az elveszett köteteket. Nagyon fontos az is, hogy a szolgáltatásainkat bővítsük, s — mint említettem — emléket szeretnénk állítani a jeles évfordulónak azzal, hogy tudományos szimpóziumot rendezünk, s méltó emlékkönyvet jelentetünk meg. Ehhez még félmillió forintra volna szükségünk: keressük a támogatókat... — Ha elképzeléseiket sikerül megvalósítani, a könyvtár milyen szerepet tölthet be a város, s az egyházmegye életében? — Idegenforgalmi látványosság, képzőművészeti alkotás is, hiszen sokan az ország legszebb barokk könyvtárának tartják. A másik fontos teendőnk a tudományos szolgáltatás, a különböző kutatások segítése. Gyűjteményünk harmadosztályú tudományos besorolást nyert, ami már jelzi, hogy elsősorban nem szépirodalmat és közművelődési szintű kiadványokat szerzünk be, hanem tudományos értékeket, vagy kordokumentumokat. Nagyon gazdag kutatási lehetőségeket biztosíthatunk elsősorban humán vagy bölcsészettudományi téren, de akár műszaki teGyörffy György: Az ezredfordulói Mi inden gyökeres változás a régi elhalásával és új viszonyok születésével jár együtt. A címben felvetett kérdésre pontosabb választ csak akkor adhatunk, ha a kérdést kettéválasztjuk: miben állt a régi, ami elhalt, és mi volt az új, ami megszületett? Hogy István király alatt mi jött létre, az az egykorú adatok és létrehozott konstrukció alapján fő vonalaiban megállapítható, noha pontosabb fogalmi meghatározása felett sok vita folyt. Az István korát megelőző gazdasági és társadalmi viszonyokra azonban egykorú írott forrással úgyszólván nem rendelkezünk, s így nem csoda, hogy az elhaló régi jellemzésére adott kép több mint hipotetikus volt; többnyire olyan ismeretanyagon épült fel, amelynek nem volt köze a IX-X. századi magyarsághoz. A szkíták, hunok, belső-ázsiai türkök és a magyar kalandozó vitézek megjelenését tükröző leírások nomád pásztortársadalom elképzelését sugallták, olyan társadalomét, amely nagyjából egyenlően szabad harcosokból áll, noha a katonai demokrácia feltevése már a birodalomba szervezett nomádokra sem állhat meg. Másik feltételezés szerint az ősmagyarok közel a honfoglalás koráig ősközösségi társadalomban éltek, s e társadalom sejtjei, a családok, rokonság szerint álltak össze nagyobb-nagyobb egységekbe, nemzetségekbe és törzsekbe. Ha a régi, elavult elképzelésekkel fokozatosan szakíthatunk is, az újonnan felmerült szempontok mind több és több megválaszolandó kérdést vetnek fel, amelyeket talán a jövő történeti, szociológiai és régészeti kutatásai világíthatnak meg. Válaszként a felvetett fő kérdésre az elmondottak alapján any- nyit engedhetünk meg, hogy az elmúló X. századi társadalom alapsejtje a köznapi nagycsalád volt, amely annyi kiscsaládból állt, amennyi az együtt legeltethető állatállomány gazdaságos ellátását biztosítani tudta. De az már kétségbe vonható, hogy a rokon nagycsaládok alkotta nemzetiségi alcsoport az egész honfoglaló társadalomban általános volt. Számolhatunk a tartós uralmi keretek kialakította nemzetségekkel és törzsekkel, mint potenciális vagy tényleges etnikai csoportokkal, az ezek feletti uralom azonban az erőviszonyok módosulása szerint változott, s így Géza és István nem kikristályosodott rendet tört meg a központosítással, hanem egy alakulásban levő társadalmat egy fejlettebb intézményes szervezetbe öntve megmerevített. A X. századi magyar társadalmat a személyi függőség tartotta össze. Csúcsán a fejedelemség állott; a fejedelemtől függtek a magyarul úrnak, szláv néven vajdának nevezett törzsfők, akik az