Heves Megyei Hírlap, 1992. május (3. évfolyam, 103-127. szám)

1992-05-21 / 119. szám

PIACGAZDASÁGI FIGYELŐ HÍRLAP, 1992. május 21., csütörtök 8. Francia kapcsolat, a javából Több mint egy éve, hogy Ma- gyár biztosítás helyzetéről és le- lágon megkülönböztetni: telí- gyarországon önálló intézményt hetőségeiről. Nyilvánvalóan tá- tett piacot, és amiben nagy lehe- létesített az egyik legnagyobb jékozódott azokról az emberek- tőségek rejlenek. A GAN min- francia biztosító, a GAN, teljes ről is, akikkel a munkát elkezd- dig a lehetőségek piacán jelenik nevén a „Group des Assurances te, akikre az itteni feladatot rá- meg. Ez teljesen összhangban Nationales”. A francia tőkével bízta. Az előzetes tájékozódás van az Európa Biztosító üzlet­működő magyar Európa-Gan után azonban imponálóan gyor- politikájával, rövid és középtá- Biztosító Rt. vezérkara és a tu- san hozta meg a döntéseit. von egyaránt. Szerintünk is a lajdonos vezető képviselői kö- Persze jól tudják, hogy egy biz- magyar biztosítási piacon nagy zött folyamatos a szakmai tosító mindenképpen csak hosz- lehetőségek vannak, de nem az együttműködés. A tapasztala- szabb távon válik nyereségessé, eddig létrejött piacon kívánunk tokról Wéber József vezérigaz- A GAN természetesen nyerésé- részt venni a marakodásban, ha- gató-helyettest kérdeztük. get vár ettől a biztosítótól, mint nem a versenynek abban a szek- - A mindennapi munkakapcso- ahogy az Európa Biztosító min- torában akarunk versenyképe- lat számomra azzal az újdonság- den dolgozója is nyereséges cé- sek és gyorsak lenni, ahol az új gal szolgált, hogy a franciáknak get igyekszik létrehozni. Gyor- biztosítási szükségleteket, igé- számos magyar vonatkozású té- saságot a GAN elsősorban ab- nyékét megteremthetjük, és vá­rnában széles körű a felkészült- ban vár el, hogy minél előbb ki- lóban európai színvonalon ki is sége. Sokszor meglepett, hogy a derüljön: vajon az Európa Biz- elégíthetjük, belső magyar jogi, gazdasági és tosító szervezete, felkészültsége A kezdés óta eltelt idő alatt az egyéb kérdésekkel is mennyire és hosszú távú készsége meg- Európa-Gan Biztosító Rt. iga­tisztában vannak. Feltehető, van-e ahhoz, hogy versenyké- zolja a francia tulajdonos üzleti hogy a tájékozottság ad alapot pes cég legyen a magyar piacon? reményeit, arra, hogy viszonylag gyorsan Tehát nem rövid időn belüli ha- Különösen a francia befekte- lehessen dönteni, de a franciák- talmas díjbevételt, óriási piaci tők tartják megnyugtatónak, nál ez egyben univerzálisabb stí- részesedést vár, hanem a kész- hogy Magyarországon is megta- lust is jelent. Séget arra, hogy középtávon lálják a nemzetközi bizalmat- Mennyire volt tájékozott a anyagilag is eredményes műkő- szerzett GAN International GAN, amikor Magyarországon dés mellett nemzetközileg elis- képviselőit és a cégtől megszo- először képviselet, majd egy mert piaci részesedést szerez- kott biztosítási módozatokat. önálló biztosító létesítésére vál- zen. Ennek tudható be, hogy Buda­lalkozott? Mennyire volt ebben - Mi az Európa Biztosító kezdeti pesten (XIV., Angol u. 22.) az is gyors a döntés? üzletpolitikája, és ezt mennyi- Európa Biztosító székházában- A GAN vezetése természete- ben határozta meg a GAN égé- egyre több francia vagy vegyes sen tájékozódott, információkat szenek az üzletpolitikája? vállalatként induló, működő szerzett Kelet-Európáról, ezen - A GAN vezetése úgy gondol- vállalat, vállalkozó érdeklődik belül Magyarországról, a ma- ja, hogy kétféle piacot lehet a vi- az együttműködés iránt. Európa Relation franfaise Biztosító Rt 1149 Budapest Angol u. 22. Depuis plus d’une année que l’une des plus grandes Sociétés dAssurances francaises le GAN, son nőm complet „Grou- pe des Assurances Nationales, a implanté une toute nouvelle so- ciété en Hongrie. Entre les diri- geants de „la Mere Maison” et la Société dAssurances Európa- GAN fonctionnant avec le capi­tal francjais, la cooperation pro­fessionelle est continuelle. Nous avons demandé Monsieur Joseph Wéber, adjoint directe- ur-général, sur les expériences. — La relation de travail quo- tidienne m’a surpris: les franQ wais ont une profonde connais- sance de la situation hongroise. Je me suis étonné plusieurs fois combién ils suivent entre autres les questions économiques et ju- ridiques hongroises. II est a sup- poser que cette expérience serve de base aux décisions rélative- ment rapide, mais chez les fran- ?ais cela veut dire un style uni- versaire en mérne tepms. — Combién le GAN était-il informé, quand il a décidé d’in- staller une Représentation et en- suite une toute nouvelle société d’assurances? Combién était rapi­de la décision dans cette affaire? — La direction du GAN s’est informé, bien sűr, de la situation en Europe orientale, concrete- ment de la Hongrie, de la situa­tion et du pouvoir du marché hongrois. Ils se sont évidement informés des personne avec qui le travail a été commencé, ä qui le pouvoir a été délégué. Suite a 1’information préliminaire, le GAN a pris sa décision trés rapi- dement. Évidement, vous savez bien qu’une société d’assurance ne peut devenir bénéficiaire qu’á long terme. Le GAN attend d’Európa, bien sűr, une activité bénéficaire, aussi comme tous les collaborateurs d’Európa vo- udraient bien construire une so­ciété bénéficaire. Le GAN at­tend une réponse rapide a la question suivante: Est-ce que l’organisation et la capacité d’Európa-GAN est bien prépa- ré a devenir une société compé- titive sur le marché hongrois? Done, le GAN n’attend pás un énorme chiffre d’affaire et un grand part du marché ä court terme, mais ä cöté d’un fontci- onnement fructueux, un part du marché reconnu internationale- ment, ä moyen terme. — Quelle est la politique ommercial initiale d’Európa, et en combién la politique com­mercial du GAN la détermine? — La direction du GAN pen- se qu’on peut distinguer deux marchés dans le Monde: Tun c’est le marché obstrué, l’autre c’est le marché des grandes pos- sibilités. Le GAN apparait tou- jours sur le marché des possibili- tés. Ceci est tout ä fait conforme ä la Strategie de commerciale de la Société dAssurances Euró- pa-GAN, aussi bien ä courte qu’ä long terme. A notre avis aussi, le marché hongrois porté en sois de gran­des possibilités, mais ce n’est sur le marché actuel que nous vou- lons faire la bagarre, mais nous voulons étre compétitif et rapi­de dans ce secteur de la concur­rence, oű se créeront les nouve- ux besoins et demandes d’assu­rances, que nous espérons pou­voir satisfaire a un niveau vrai- ment européen. La Société d’Assurance Eu- rópa-GAN justifie les espoirs commercials du patron francjais depuis le commencement. Ce sont particulierement les inves- tisseurs frangais qui trouve ré- confortant de trouver, en Hong­rie aussi, les representans du GAN International et ses moda- lités d’assurances, ayant déjá une confiance internationale. II en découle que plus en plus d’entreprises et d’entrepreneurs frangais en ayant une participa­tion de capital frangais s’infor- ment sur les possibilités de co­operation dans le siége de l’Európa-GAN (22. rue Angol, Budapest 1149). Feltáratlan francia piaci lehetőségek Nem kétséges, hogy a magyar gazdaság jelenlegi nehéz helyze­tén az export növelése, az új ex­portlehetőségek feltárása sokat segíthet. A keleti piacok össze­zsugorodása az exportálni szán­dékozó és arra képes vállalatok és vállalkozók sokaságát kény­szeríti Nyugat-Európa felé. E tekintetben érdekes meg­vizsgálni francia piaci lehetősé­geinket is, melyek jóval nagyob­bak, mint sokan gondolnák, mégpedig az alábbi okok miatt: Egyrészt a francia-magyar ke­reskedelmi kapcsolatok a ma­gyarországi rendszerváltást meg­előző időszakban hagyományo­san és stagnálóan, mélyen a lehe­tőségek alatt bonyolódtak, más­részt ez a lehetőségektől messze elmaradó forgalom is tradicioná­lisan, szinte kizárólag a francia fővárosra és környékére kon­centrálódott. Mindezekből két dolog következik. A rendszer- váltást követően robbanásszerű­en jelentkező francia üzleti ér­deklődés és az évtizedes stagná­lás utáni növekvő kétoldalú for­galom azt mutatja, hogy a vi­szonylag alacsony szintről induló gazdasági kapcsolatok szükség­szerűen nagyobb növekedési di­namikát rejtenek magukban, mint a hagyományos nyugat-eu­rópai partnereinkkel folytatott, amúgy szintén bővülő kereske­delmi kapcsolatok. Másodsor­ban a magyar-francia kereske­delmi kapcsolatok— ez ma vilá­gosan látható — egyik legfonto­sabb dinamizáló tényezője a de­centralizálás. Hosszú évtizedeken keresztül Franciaország egyébként fejlett gazdasággal és vásárlóerővel rendelkező régióiban (Lyon, Bordeaux, Marseille környékén) elvétve jelentek meg magyar vál­lalatok üzleti lehetőségek után kutatva. Hogy e tekintetben szá­munkra jelentős tartalékai van­nak a francia piacnak, annak ékes bizonyítékát adja a Magyar Gazdasági Kamara franciaorszá­gi képviseletének elmúlt néhány évi tevékenysége. Kevésbé is­mert, hogy a nyolcvanas évek közepétől a Magyar Gazdasági Kamara fokozatosan átalakította kevés számú külföldi kirendelt­ségének tevékenységét tagválla­lati érdekei szerint. A korábban főleg presztízsokok miatt mű­ködtetett kamarai irodák (Lon­don, Párizs, Újdelhi, Sanghaj) vagy megszűntek, vagy olyan módon változtatták meg műkö­désüket, hogy értékes szolgálta­tásokat kínálhassanak a magyar vállalatoknak. A franciaországi irodát 1987 vé­gén Párizsból Lyonba telepítet­ték, annak az elképzelésnek megfelelően, hogy a képviselet így hozzájáruljon a magyar­francia gazdasági kapcsolatok decentralizálásához, és ezen ke­resztül fejlesztéséhez. A kamara elképzelése a változtatással az volt, hogy Franciaország gazda­ságilag második legfontosabb ré­giójában tagvállalatai számára új üzleti lehetőségeket kutasson fel, a helyi francia cégeket pedig a magyarországi üzleti lehetősé­gekkel megismertesse. A kama­rai kiküldött tevékenységének legfontosabb eleme a hazai vál­lalatok kérései, megbízásai alap­ján végzett kapcsolatteremtő, pi­ackutató munka lett. Ebben az időben a magyar­francia össszforgalomból a Lyon központú Rhone-Alpes-i régió részesedése 4-5 százalék volt csupán. Azt követően, hogyaka- marai iroda Lyonban elkezdte működését, a helyi városi keres­kedelmi kamarákkal (Lyon, Grenoble, St. Etienne stb.) és szakmai szövetségekkel jelentős erőfeszítéseket tett a magyar gaz­daság bemutatására, üzleti part­nerek felkutatására, a régió és Magyarország közötti kétoldalú kereskedelmi forgalom növeked­ni kezdett. Különösen a magyar export bővülése volt látványos. Az összforgalom mára csaknem eléri a 700 millió frankot, a ma­gyar export pedig az 1987. évi 96 millió, az 1988. évi 150 millió, az 1989. évi 310 millió és az 1990. évi 370 millió frankos eredmény után 1991-ben elérte a 400millió frankot. A lyoni képviselet konkrét pi­ackutató szolgáltatásokat nyújt vállalati megbízások alapján. Kereskedelmi ügynökség mód­jára foglalkozik az egyedi üzleti lehetőségekkel az erre igényt tar­tó kamarai tagok számárra. Ta­pasztalatai alapján leginkább a fogyasztási cikkek értékesítésére van lehetőség. Az élelmiszer és mezőgazdasági termékek, tex­til-, bőr-, fa-, bútor- és szaniter- áruk, porcelántermékek, vas­áruk, kéziszerszámok és üvegá­ruk a helyi kereskedők érdeklő­dését szintén felkeltik. Mindezek alapján nagy való­színűséggel állítható, hogy Fran­ciaország más — a magyar válla­latok által többnyire elhanyagolt és számukra ismeretlen —, gaz­daságilag fejlett vidékein (Pro- vence-Alpes-Cote d’A Loire- Atlantique, Acquitaine stb.) ha­sonló erőfeszítések jelentős for­galomnövekedést eredményez­nének. Az OECD-országok közül Franciaország az ötödik legfon­tosabb exportpiacunk jelenleg úgy, hogy a vidéki üzleti lehető­ségek még jószerivel feltáratla­nok. Nem úgy, mint például Né­metországban vagy Olaszország­ban, ahol ma már szinte minden fontos térség vagy régió köz­pontjában hivatalos kereskedel­mi kirendeltség működik. Tény, hogy Franciaországban továbbra is csak Párizsban van hivatalos magyar gazdasági képviselet, holott a kamara lyoni képvisele­tének működése is azt bizonyítja, hogy érdemes fokozott figyelmet fordítani Franciaország fejlett ré­gióira. Egy-egy ilyen terület ön­magában is hatalmas méretű gazdasági potenciállal rendelke­zik — Rhone-Alpes például Dá­nia területével egyező körzet hat­millió fogyasztóval, számottevő ipari, kereskedelmi és banki tra­díciókkal — és bizonyosan jó üz­leti lehetőségeket kínál sok újon­nan érkező, próbálkozó magyar vállalatnak. J .. X Üvegesek, 1 üvegfelhasználók figyelmébe! Az Erlau Kft. forgalmaz: — float- és anyagában színezett üveget, — különböző színű float-tükröt, — reflexiós üveget, — ragasztott biztonsági üveget, golyóálló üveget, — ornament és drótbetétes üveget. Cím: Eger, Dobó tér 8. Tel.: 36/13-756 Fax: 36/20-615 Értékesítés: Eger, Fertőbánya u. Tel.: 36/20-?r . * Uj termékünk Magyarországon csak nálunk: ÜVEGTÉGLA fantasztikus szín-, méret- és mintaválasztékban Minták megtekinthetők a Dobó tér 8. sz. alatt. Notre société du commerce a responsabilité limitée — nommée ERLAU-met en vente — des verves architecturaux et spéciaux — des briques en vérré sur tout le territoire de la Hongrie. La plus grande firme des nos foumisseurs est le Saint- Gobain. Nous sommes en train de chercher un partenaire afin de créer un joint-venture. Adresse: ERLAU Kereskedelmi Kft. H-3300 Eger Tel.: 36/36-13-756 8., place de Dobó Fax: 36/36-20-615 V- /"

Next

/
Thumbnails
Contents