Heves Megyei Hírlap, 1992. május (3. évfolyam, 103-127. szám)

1992-05-18 / 116. szám

„Sziszegi” — jeligére Levelének lényegesebb ele­meit szó szerint közöljük: „Szi­szegem a politikát! Sorstársakkal beszélgetve ez a véleményünk, megkérdezésünk nélkül dönte­nek írástudó egyedek. Pártvezé­rek, demagógok, szerencselova­gok, kik életükben nem jártak sáros utakon, anyából nem húz­tak ki borjút, malacot, nem gör­nyedtek eke után, kapa sem törte a markuk, ők irányítják a sor­sunk, adnak-vesznek, a mi mun­kánkon élősködnek, sorsunkba beleköpnek, meg kell szüntetni a tsz-t. Mindig találnak egy-két marhát, ki a csordából feldobja a farkát, otthagyja, elszalad. De utána visszamegy, s a vályúnál már együtt iszik. A demokrácia jegyében ezek zúzzák széjjel a közösségeket? Miért nem hagy­ják, hogy a közösségek megsza­vazzák, hogyan akarnak dolgoz­ni, élni, boldogulni? Ki a tsz-be vitte, vitették vagyonát, ott dol­gozta le élete javát, nyereségét elvonták beruházásokra, fejlesz­tésekre, most az egészet egye a fene. Egy-két ügyeskedőnek meg teljen a zsebe, mint az ipar­ban. Honatyáink nem látják, ho­vá jutott az ország, milyen sze­gény? Kivételek sem erősítik a szabályt. Az ipart szétzúzták, most a mezőgazdaságon a sor? Mennyi munkanélkülit akarnak még? Ha Európába ez a belépőjegy ára, maradjunk inkább Ázsiá­ban!” Szól a fiatalságról, anek­dotákkal enyhíti-fűszerezi a leír­takat, majd így zárja a vádszerű kérdéseket: „Ma is az uralko­dóktól függ a létünk! Sziszegtem eleget, figyeljünk oda, emberek.” Majd következik a jeligeként használt aláírás, de alatta nyom­ban pontos címmel a név, nyug­díjas egy délhevesi faluból, akit „vén kígyónak hívnak, csúfol­nak, azért sziszeg.” A szerkesztő — mi mást tehet — többször elolvassa — megfor­gatja ezt a kockás papírra vetett gondolatsort. A kifakadás két részre bont­ható. Egyrészt minősíti a hon­atyákat, a parlament munkáját, azokat a rejtett szándékokat jel­lemzi, amiket állítólag a törvény- alkotás munkája takar. Itt bizo­nyítékok nélkül vádoló. Az egyre nehezebben elvisel­hető gazdasági állapot miatt „szi­szeg” olyként, mint aki a helyi közvéleményt formálja. Irányí­tani is akaija, azt az óhaját sem hallgatva el, hogy „alkotni és dolgozni szeretnének, nem se­gélyből, kegyelemből tengődni, hanem a választott kormányra felnézni, élni.” A levélnek ez a ré­sze azt is világossá teszi, hogy itt nem „demagógia szól”, hanem az állapotok fölötti nagykiteije- désű aggodalom. Úgy hisszük, nem a mi felada­tunk a kormány, a Parlament munkájának a megítélése. Van­nak azonban kérdések, amik elénk tolakszanak. És nemcsk az elolvasott panasz kapcsán. Tud­juk, hogy a kisebb-nagyobb kö­zösségekben mindig is működött a szájpropaganda. Ezt a magyar a maga szája íze szerint gyakorol­ja. Most is ez az örökzöld divat. Pesten a régi időkben a kávéhá- zikonrádok mutatkoztak a haza csalhatatlan bölcseinek, akik jól értesültek lehettek, felkaptak hí­reket innen-onnan, majd ma­gukban átdolgozva, átalakítva juttatták újabb szájakhoz, újabb fülekhez. A falun is így megy ez. És ez annál hatásosabb, minél „okosabb”, azaz tanultabb em­ber gyakorolja ezt a hírértelme­zést, variálást. Az utcáról, a kocsmából és egyéb találkozási helyekről az emberek hazaviszik a halottakat. Leves vagy cigaret­ta, pohár mellett elmorfondíroz­nak rajta, a gondolatsor végén esetleg dühbe is gurulnak. A férj, a férfi, ha olyan, bele­köt az asszonyba, ráver a gyerek fejére, aki nem is sejti, honnan és miért kapja a pofont. Kimegy az istállóba, ránéz az állataira — ha éppen vannak —, nagyot sóhajt, mert hiába is panaszkodna ne­kik. A gangon lévő kerékpárjába belerúg, fellöki a sámlit — szóval levezeti az izgalmát, ami gondo­latai között előszivárgott. Mert nem érti a világot, mert nem tud változtatni, mert tehetetlen — az állapotok idáig alakultak. Áz állapotok továbbra is ala­kulni fognak. A parlament to­vábbra is gyártja a szabályokat, a kormány kezeli az adóprést, „termeli” a munkanélküliséget, „nevesíteni” rendeli a szövetke­zeti vagyont. Miáltal a fejekben és az adminisztrációban emeli az elintézetlen ügyekből származó zűrt és zavart, mert helyre kelle­ne valahogyan ütni azokat az in­tézkedéseket, amiket a falusi pa­rasztság ellen negyven év alatt el­követtek. Sok minden múlik a végrehajtáson. És itt jönnek köz­be azok a bizonyos élősködők, ügyeskedők, lehet őket akár szélhámosoknak is nevezni. Fa­lun és városon, akik a törvény szelleme és szövege ellenére, vagy a joghézagokat kihasználva vagyonra tesznek szert — esetleg a mások által megdolgozott, megszenvedett évek hozamából. Ez, mint lehetőség, mindenütt nyitott. Mert az emberek már csak ilyenek: aki át tud bújni a kerítésen, az lopni szeretne. Ön, kedves „Sziszegi”, az írás alapján a falu egyik értelmiségi polgára. Nyugdíjas is, tehát sok tapasztalat áll a háta mögött. No, meg a kimondott, a leírt szó kö­vetkezményeiért a felelősség. Ott, a faluban így vagy úgy, de hallják az ön haragját, bizonyára hallgatnak is önre. Ha kígyónak érzi magát, aki szavaival mérget, vagy mérget is bocsát ki, gondol­jon arra, hogy a társadalom meg­osztottsága tovább fokozódik, a közügyek iránti passzivitás egyre tömörebb lesz, lassan már senki nem akar beleszólni szavazatával a közösségek, az ország ügyeibe, mert itt is, ott is harsognak az ér­dekek. És az egyszerű ember már nem tudja, kinek higgyen, kitől féljen. De fél. Hátha visszajön­nek a pufajkások mondják, de a gond len az arcukról. Itt és most az értelmiség józanságának, he­lyes helyzetfelismerésének meg­nő a jelentősége. Nem sziszegni kell, hanem értelmet vinni az ügyek vitelébe, helyi és országos szinteken is. Főként a végrehaj­tásban. Ha nincs kellő kapcsolat a hatalom és a nép között, meg kell teremteni azt! Mi is azért publikáljuk az ön gondolatait, szenvedélyes kitöréseit, hogy értse a helyi és távolabbi döntési fórum: amikor az értelmiség is mértéket veszít, ott újra kell gon­dolni a módszert és a tartalmi részt egyformán. Vagy újragom­bolni a kabátot, amely most a gombok átvarrását igényli? A jö­vő adja a választ, mi csak a mai panaszokat igyekszünk érteni. KÖZLEMÉNY Kezvezményes árakkal, színvonalas szolgáltatásainkkal várjuk Önt a SPANYOL RIVIÉRÁN! A tengerpart öt legszebb pontján szállodai és apartman-elhelyezést kínálunk rendkívül gazdag programlehetőségekkel. Utazás közvetlen repülőjárattal vagy légkondicionált autóbusszal, vagy egyénileg. Előszezoni cso­portjainknál 20 % rendkívüli kedvezményt adunk! Alábbi irodá­inkban várjuk jelentkezésüket: BUDAPESTEN: Atlas Holiday Kft. V. Széchenyi út 9. Tel.: 153-0252,111-1060 Puli Tours IX. Gyáli út 3/b. Tel.: 113-0666. KECSKEMÉTEN: Fit-Tours Utazási Iroda Szé­chenyi tér 2. Tel.: 76/29-779. ÚJSZALONTÁN: Bongó Tourist, Bé­ke út 51. Tel.: 66-75-780. SZEGEDEN: Activ Tourist, Dáni út 7. Tel.: 62/21-341. EGERBEN: Eged Travel, Harangöntő út 5. Tel.: 36/21- 909. SZOMBATHELYEN: Barabás Béláné Tel.: 94/25-382 VESZP­RÉMBEN: Komfort Tourist Óváros tér 26. Tel.: 80/20-100. (X) 4. HÍRLAP, 1992. május 18., hétfő A cikk megalapozatlan reményeket kelt a betegekben Rosszul elsült önreklám Lapunk április 18-20-i számá­ban közöltünk egy írást „Új utak az alkoholizmus gyógyításában” címmel, amelyben a hatvani idegsebész nyilatkozott egy ígé­retes módszerről. A cikkre több levelet is kaptunk, közülük ket­tőt emelünk ki. „Mindenekelőtt egy szólás­mondás jut eszembe: „Ha hall­gattál volna, bölcs maradtál vol­na!” Még pontosabban fogal­mazva: Ennek a cikknek nem lett volna szabad megjelennie. Mert: teljességgel félretájékoz­tatja az olvasót, mellőzi a szak­mai tisztaságot, gyógyítás helyett averzív kezelést reklámoz, az el­járás antihumánus, a kiváltó okot nem szünteti meg, idejét­múlt módszer, melyet már 1988- ban mértékadó körök elvetettek. Nyugaton tiltott műtét. Szövődményeiről nem tesz említést. A műtétről — épp az averzív jellege miatt — idealizál- tan szól. Az alkoholizmus kezelése el­sődlegesen nem orvosi feladat, mégkevésbé idegsebészi! Orvosi feladattá akkor válik, ha szövőd­ményei szervi megbetegedéseket okoznak, és akkor azt kell kezel­ni. A kiváltó ok megszüntetése a lelkigondozástól, pszichoterápi­ától várható. Tovább rontja a cikk szakmai „értékét” a lélek- technikai módszerek teljes elve­tése, a pszichológus negligálása. Ugyanakkor önmaga pszicho­lógusa bárki lehet, de ez egészen más összefüggés, a cikk nem er­ről szól. Ne higgye azt az avatatlan ol­vasó, hogy itt bármiféle új és nagyszerű dologról van szó. El­lenkezőleg. Inkább a szakma le­járatásáról. De leginkább rosszul elsült önreklámról. Patkós Attila Eger * A cikkel kapcsolatban néhány észrevételünket szeretnénk tu­domásukra hozni. Az Esperal- beültetésnek helye van az alko­holbetegség gyógyításában, meghatározott feltételek között. Mivel e betegség kóreredete igen összetett, az eredményes ke­zelésnek is komplexnek kell len­nie (testi kezelés, szociotherápia, amennyiben lehetséges psycho- therápia, stb.). A módszer azonban távolról sem új, Nyugat-Európában a 60- as, 70-es években „élte virágko­rát”, különböző — itt nem részle­tezhető okok miatt — nem vál­totta be a hozzá fűzött fokozott reményeket. Osztályainkon az egri megyei kórházban több mint 10 éve kezdtük alkalmazni a módszert, a beültetendő tabletta (Disulfiram implant) mindenben megegyezett az Esperallal. Ta­pasztalataink a külföldi eredmé­nyekkel megegyeztek. A cikk mondanivalója és hangvétele alkalmas arra, hogy megalapozatlan reményeket keltsen az olvasóközönségben és a betegekben egyaránt. dr. Orzóy Róbert dr. Lajos Zoltán osztályvezető főorvosok Köszönöm! Köszönetét mondunk a Mar- khot Ferenc Megyei Kórház Csecsemő és Koraszülött Osztá­lyán dolgozó dr. Juhász Jolán fő­orvos-asszonynak és az osztály valamennyi dolgozójának mun­kájukért, mert Máté nevű uno­kánkat odaadóan és lelkiismere­tesen ápolták a hosszú kórházi tartózkodása idején. Kívánunk nekik további mun­kájukhoz nagyon jó egészséget és hosszú életet. Barkóczi Sándor és felesége nagyszülők, Karácsond Nem tettek kárt az erdőben A május 4-én Nem lehetne másutt? címmel megjelent írásra szeretnék reagálni. Tekintettel arra, hogy Mátra- füreden lakom, így közvetlenül érintett az endurósok versenyzé­se. Nem mondom, hogy külön élvezetet jelentett a kétnapos hangos motorozásuk, de koránt­sem tettek annyi kárt az erdőben és a környezetben, mint a tisztelt hazai „természetszerető” kirán­dulók. Egész évben látogatják a Mát­rát, és az otthon nem tűrt szeme­tet — ráadásul soha el nem bom- ló műanyagok és rozsdás háztar­tási gépek tömegét — hordják ki a hőn szeretett természetbe. Arról már nem is beszélve, hogy nemcsak virágokkal, de ot­romba módon megtépázott bok­rokkal, faágakkal térnek meg a kirándulásról. Csak ennyit sze­rettem volna az endurósok vé­delmében elmondani, akik kö­zött hazai versenyzők is voltak, nemcsak külföldiek. Seres Lászlóné Mátrafüred Minden eladó! A súlyos anyagiakkal terhelt, a szinte naponként születő rendelkezéseket is betartva nem könnyű manapság a tisztességes kereskedőnek életteret biz­tosítani. E feszített küzdelemben, sportszerűen ki­fejezve: naponként dobják be a törölközőt kisipa­rosok, kereskedők, amelyek bentrekedve, négyfal között tehetetlenül dühöngenek az új jelenséggel szemben, mert ezek a szorítások úgy látszik a várost behálózva, lagzis muzsikától visszhangzó környe­zetben árulják portékájukat kínáló seftelőkre nem vonatkoznak. Annak idején milliókat áldoztak, a stílszerűséget szem előtt tartva a város rekonstruk­ciójáért, milliókat invesztáltak a jelenlegi városkép kialakítására. Ezt a tradíciót minden áron ápolnunk kellene, különös tekintettel, ha még mindig az ide­genforgalomból akarunk profitálni. Ezt sugallja minden jóérzésű ember is. A város kapja vissza rangját, s a különböző módon kereskedőkké váló­kat rá kell szorítani, hogy a kijelölt helyen (lengyel­piac) áruljanak, a kereskedelmi etika betartása mel­lett. Nagy műgonddal építették fel a piaccsarnokot, a körülötte lévő parkot, s most, ha végig próbálok menni itt, olyan érzésem van: ebben az országban már mindent lehet tenni, elszabadult a pokol, s úgy látszik az arra illetékesek becsukott szemmel jár­nak, mert elég lehangoló a kép, bármennyire is pró­bálják lagzis muzsikával színesíteni hangulatomat. Stefánné Kristály Mária Eger Horoszkóp május 18-tól 24-ig KOS (III. 21.-IY. 20.) Szerelem: Hir­telen fellángo­lását gyors le- lohadas követi, mert aki felkel­tette érdeklő­dését, csöppet sem olyan, mint képzelte. Hiva­tás: Át kellene csoportosítania teendőit, mert alaposan szétfor- ácsolta erejét az elmúlt hetek­en, és sok a lemaradása. Ha így folytatja, olyan hibát követ el kapkodás közben, ami a karrier­jébe kerülhet. BIKA (IV. 21.- V.20.) Szerelem: Csu­pa elégedet­lenség, elkese­redésre pedig semmi oka. Azért, mert a dolgok nem úgy alakultak, ahogy eltervezte, meg az események lehetnek ked­vezőek az ön számára. Hivatás: Néhány kellemetlen feladatra számítson. Felettesei olyasmit kérnek öntől, ami rendkívül tá­vol áll egyéniségétől, és eddig még sosem próbált hasonló munkát. IKREK (V.21. - VI.21.) Szerelem: Ta­lán túl sokat aggodalmas­kodik, vagy a partnerében, vagy önmagá­ban, de mindig talál hibát, s ezen kesereg. Sem­mi értelme nehezíteni a helyze­tét, próbálja meg könnyedébben felfogni a dolgOKat. Hivatás: A munka átsegíti a magánéletbeli nehézségeken, s szinte teljesen kikapcsolódik, amikor bemegy a hivatalába, s dolgozni kezd. RÁK (VI . 22. - VII.22.) Szerelem: Ezekben a na­pokban első­sorban a csalá­di gondok fog­lalkoztatják. Nem a szere­lem, hanem a szeretet kap hang­súlyt, felelősséget vállal a szeret­teiért, talán még akkor is, ha tud­ja, hogy ezzel valamiben vesztes marad. Hivatás: Ha van türelme kivárni a megfelelő pillanatot, akkor nagyon kedvező helyzetet tud kialakítani munkahelyén. OROSZLÁN (VII. 23. - VIII.23.) Szerelem: Iga­zán semmi oka panaszra, hi- partnere min­íénben a ked­vében járni, s még azt is elnézi, hogy ön ezek­ben a napokban valaki más felé kacsingat. Hivatás: Nem árt az óvatosság. Ha olyasmibe kezd, amit eddig még nem csinált, ne a saját feje után menjen, hanem hallgassa meg a tapasztaltabbak tanácsát, mások véleményét. SZŰZ (VIII. 24. - IX. 23.) Szerelem: Biz­tonságra töre­kedne, de min­den nagyon bi­zonytalan. A legszívesebben lakat alá zárná akit szeret, de ezzel a túlzott ra­gaszkodással inkább elvadítja. Hagyjon partnerének nagyobb szabadságot, s meglátja, csak ön mellett akarna lenni mindig. Hi­vatás: Munkahelyén egy kicsit összejött minden, de egy kis túl­órával túljut a nehezén. Telefon-Horoszkóp magyar nyelven! Tudj meg többet a jövődről! Ez a saját eheti horoszkópod. Hívd fel ezt a számot! Tárcsázd előbb a 00/1609 490 76 + számot és utána folytatólag a saját csillagjegyed számát 40 Bak 41 Vízöntő 48 Halak A telefonhívás ára percenként 150 Ft MÉRLEG (IX. 24. - X. 23.) — Szerelem: EÍ­/>-—hagyottnak, f{\ magányosnak i érzi magát. Rá­jön, hogy aki sok szépet mond, az nem mindig őszinte. Inkább higgyen a tetteknek, mint a szavaknak. Hi­vatás: Hirtelen pénzzavarba ke­rül, de a hét közepére jó ötlete tá­mad, hogyan oldja meg a helyze­tet. Haragosai hangosabbak a héten, mint máskor. SKORPIÓ (X. 24. - XI. 22.) Szerelem: Örül, ha együtt lehet partneré­vel, de most egy kis magány semjönne rosz- szul. Meditá- lásra, önelemzésre volna szüksé­ge. Ügyesen, szép szóval ezt is el­érheti. Hivatás: A feladatokat inkább csak felvállalja, de a vég­rehajtásukhoz nincs elég kedve. Valami újra, másra vágyik, amit még ön előtt senki nem csinált. Ennek is eljön az ideje. NYILAS (XI. 23. - XII. 21.) Szerelem: Most talán a partnere mel­lett is magá­nyosnak érzi magát. Ennek azonban nem a másikban kell keresnie az okát. Túl sokat foglalkozik önmagá­val. Hivatás: Mostanra eljutott oda, hogy megérti, mi miért tör­tént az elmúlt időszakban, és már nem érzi annyira sértőnek kollé­gái viselkedését. Új feladatot kap, amit örömmel fogad. BAK (XII. 22. - 1.19.) Szerelem: Úgy érzi, sosem volt olyan boldog, mint most. Pe­dig semmi sem történt, legfel­jebb pihent, és önmagával egyensúlyba került. Ha ezt tudomásul veszi, máskor is hamarabb elérheti a boldogság állapotát. Hivatás: A megválto­zott körülmények ugyan nem kedveznek önnek, de a helyzet nem olyan rossz, hogy elkesere­désre oka lehetne. VÍZÖNTŐ7I.20. - 11.20.) Szerelem: Csu­pa elégedet­lenség, aztán persze csodál­kozik, hogy partnere elhú­zódik öntől, és másnál vigasztalódik. Hivatás: A véletlenek egész sora kíséri munkáját, s minden öröm forrá­sa valami nemvárt esemény. Ha eddig anyagi gondjai voltak, azok is rendeződnek. De azért ne bízza el magát, fordulhat a koc­kei HALAK (11.21. - III.20.) Szerelem: Ha most visszafo­gottabb, mint máskor, az csak erényként jelentkezik. Az egyedülálló Halak számára ez a nét sok kelle­mes meglepetést tartogat. Hiva­tás: Tálán nem értik meg a mun­káját, de a felettesek akkor is elé­gedettek lehetnek, ha ennek nem adják jelét, vagy nem jutalmaz­nak. Kapcsolatait bővítse, mert segítőkre lesz szüksége. ICTAM0III ■ móine 97-97 /K nan 9 ói fáin oil \ Pác7i/átoli Híi* 7^00 - fnfnmífic ’09”

Next

/
Thumbnails
Contents