Heves Megyei Hírlap, 1992. február (3. évfolyam, 27-51. szám)
1992-02-21 / 44. szám
4. TUDOMÁNY - PROGRAMAJÁNLAT HÍRLAP, 1992. február 21., péntek Könyvtárak féltett különlegességének számít, és antikváriumokban is ritkán lehet hozzájutni ma máraz 1910-es években megjelent Világkönyvtár sorozathoz. A Révai Kiadó különleges vállalkozása volt ez akkoriban, amely méltán aratott sikert az olvasók sokasága között. Ezek egyike volt az 1917-ben — 75 esztendővel ezelőtt — kiadott mű, amely A modern természettudomány címet viselte. Az amerikai Carl Snyder leghíresebb munkájának magyar fordítása volt, amelyet a legendás hírű Mikes Lajos ültetett át angolból. Akkoriban több európai nyelvre is lefordították, így olaszra és németre is. Az említett könyv megjelenésének körülményeit idézzük fel mostani megemlékezésünkben. Század eleji könyv a modern természettudományról Másoknak is hozzáférhetővé tette, amit tanult és megértett A századfordulót követően, csaknem a II. világháború végéig a legnagyobb magyar könyvkiadóként tartották számon az 1869-ben alapított Révai Testvérek Könyvkiadó Vállalatot. Tulajdonképpen Révai Sámuel alapozta meg Budapesten, akinek nevéhez fűződik a hazai szakszerű könyvkereskedelem kialakítása, valamint a Magyar Könyv- kereskedők Országos Egyesületének megalapítása. Az említett vállalatot igazán nagy hírűvé Révai Sámuel fia, Révai Mór János tette. A Felvidéken, Eperjesen született, 1860. február 24-én. A budapesti, illetve a lipcsei egyetemen tanult, s az ottani világhírű kiadóknál sajátította el a szakmát. 1880-ban lépett be apja mellé a már említett, fővárosban működő Révai Testvérek Könyvkiadó Vállalatba. 1880-1885 között szerkesztette a Regény világ című szépirodalmi folyóiratot, majd részt vett az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben című gyűjtemény szervezésében. 1893-ban pedig Jókai Mór ötvenéves írói jubileuma alkalmából műveinek százkötetes nemzeti díszkiadását szerkesztette, és 1896-ig adta ki a sorozatot. 1895-ben a cég átalakult, és Révai Mór János testvérével, Révai Ödönnel, aki külföldön képezte magát a könyvszakmában, létrehozták a Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvény- társaságot. Ennek nagy érdeme volt, hogy a tulajdonosok megszerezték a Pallas Nagy Lexikon tulajdonát, és 1910-ben megindították a Révai Nagy Lexikona című húszkötetes, az akkori kor legnagyobb terjedelmű és legnagyobb magyar lexikonénak saját főszerkesztésű kiadását. Révai Mór János, mint a cég vezérigazgatója, igen sokat írt magyar és külföldi lapokban, élénk publicisztikai tevékenységet folytatott. Emellett igen fontosak voltak azok a sorozatok, amelyeket szerkesztésében adott ki a részvénytársaság. Ezek voltak: a már említett Világkönyvtár, a Mesterművek, a Politika és Társadalom. Révai Mór János 1926. július 7-én, 66 éves korában hunyt el Budapesten. A nagy sikerű Világkönyvtár sorozatot Pogány József író, újságíró szerkesztette. 1886. november 8-án született Budapesten, és a főváros egyetemén szerzett bölcsészdoktori oklevelet. Később a Világ, a Friss Újság, majd a Népszava munkatársa, kiterjedt publicisztikai tevékenységet folytatott. Leginkább azonban a Révai Testvérek Irodalmi Rt. által kiadott Világ- könyvtár sorozat szerkesztésével tűnt ki. Ez a nyugati kultúra legértékesebb darabjaiból állt. Az első világháború alatt katonai szolgálatra hívták be, 1916-tól haditudósító volt. Tevékeny részese lett az 1918-as októberi polgári demokratikus forradalom előkészítésének. Szerkesztette a Tudás című folyóiratot, majd Károlyi Mihály, illetve Be- rinkey Dénes kormányában államtitkári rangban népbiztos volt. 1919-ben Bécsbe emigrált, majd az 1920-as években Moszkvában dolgozott. Koholt vádak alapján 1937-ben letartóztatták, és két évvel később törvénytelenség áldozata lett. A Világkönyvtár sorozatban hetvenöt évvel ezelőtt megjelentetett Carl Snyder: A modern természettudomány című művet Mikes Lajos fordította. Néhány mondatban rá is emlékezünk. Újságíró, szerkesztő és műfordító volt, aki 1872. augusztus 8-án — százhúsz évvel ezelőtt — született Budapesten. Bölcsészetet, majd jogot hallgatott Pesten s Pozsonyban, és államtudományi doktorátust szerzett. A Fővárosi Lapok, a Pesti Napló és a Magyar Nemzet munkatársa, közben évekig a Franklin Társulat és később a Révai Könyvkiadó irodalmi titkára volt. 1913-ban szerkesztette a Tolnai Világlexikont. Az 1920-as években az Est Lapok irodalmi rovatvezetője és az Athenaeum lektora, igen sokat tett a tehetségek fiatal írók, mint Szabó Lőrinc, Fodor József és mások érdekében. A Pesti Naplóban színvonalas, a Nyugattal versenyző irodalmi rovatot teremtett. 1930. augusztus 19-én, 58 éves korában, Bécsben hunyt el. Az általa fordított, A modern természettudomány című mű amerikai szerzőjével tulajdonképpen Mikes Lajos ismertette meg az olvasókat. Tőle tudjuk, hogy Carl Snyder életének külső fordulatairól keveset jegyeztek föl. Cedar Fallsban született — amely Jowa államban található —, 1869. április 23-án. Hazája egyetemén tanult, majd hosz- szabb időt töltött Európában, főleg a francia fővárosban, Párizsban, ahol már az akkor világhírű vegyész, Berthelot)ó tanítványa volt. Kora ifjúságától fogva egész életét a komoly szellemi munkának szentelte. A természettudományok érdekelték elsősorban, s ennek megismerésére számtalan tanulmányúton vett részt. „Valószínű, hogy a világ Franklin Benjaminhíres kísérletei előtt jóval előbb elkezdett érdeklődni határozatlanul az iránt, hogy mi is az az elektromosságnak nevezett új dolog — írja könyvében Carl Snyder. — De mikor Franklin kimutatta, hogy a felhőkből lesújtó villám és az a „Az emberi kultúra bajnokainak ahhoz a ritka típusához tartozik Snyder — írja róla Mikes Lajos —, amely az eredeti nagy szellemek tanításainak szegődik önzetlen és lelkes apostolává. Ebben a típusban valósággal szenvedéllyé erősödik az a vágy, hogy megtanuljon és megértsen mindent, amit a legnagyobbak teremtettek, mégpedig azért, hogy azután hozzáférhetővé tehesse mások számára is azt, amit megtanult és megértett. A kultúra pedagógusainak tekinthetjük ezeket az embereket, a szó legnemesebb értelmében. Snydemél a tudás szenvedélyes szeretete az a bűvös erő, amely munkájának sikerét biztosítja.” Könyvének első kiadása 1903-ban jelent meg New Yorkban, a modern természettudományi irodalom egyik legértékesebb alkotásaként. A fizika, a kémia, a biológia, a pszichológia új eredményeit ismerteti egységes rendszerben. A szerző nem kíván meg olvasójától semmiféle szak- képzettséget, csupán szerető érdeklődést. Ezt pedig maga ébreszti fel és tartja ébren elsősorban a stílusával, amelyben nyoma sincs annak a tudományos nagyképűségnek, ami tanítani akarna. Stílusa egyszerű és világos. Elemi dolgok magyarázatászikra, amelyet a macska bőrének heves dörzsölésével csalunk elő, egy és ugyanaz, akkor ez az érdeklődés egyszerre nagyon élénk lett. Franklin nemcsak mint az elektromosság első embere volt nagy, hanem mint gondolkodó is. Meglepi az embert, ha sorra veszi leleményes kutatából indul ki legtöbbször, és a művész tudatosságával, biztosságával halad előre, magával ragadva az olvasót a legmélyebb problémák felé. A haladás végtelenségébe vetett hitét ellenállhatatlanul belesugallja olvasójába is. Mialatt tanulmányozzuk a látszólag össze nem függő mondandóit az érzékelhető világ végességéről, amelynek korlátáit egyre tökéletesedő műszereinknek segítségével tágítjuk szakadatlanul a tudásnak, az anyag oszthatóságának határairól, az elektromosság magyarázatáról, az úgynevezett ősanyagról, a szintetikus kémiáról, az életről és a gondolkodásról, a betegségek leküzdéséről, és legvégül a szikratávíróról, szinte kaleidoszkópszerű- en tárul elénk a modern természettudomány képe. A régi legnagyobbak, a természetbúvárok, tudós feltalálók egymás után elevenednek meg előttünk a maguk külön, szerves kapcsolatában, egymásra támaszkodva, egyre tágabb, meghódításra váró perspektívát nyitva az emberi kultúrának. Érdemes tehát elővenni — most, 75 év múltán is — ezt a nagyszerűen megírt és ma is gazdag ismereteket nyújtó könyvet. (mentusz) sait, és világosan elképzeli, hogy meddig jutott el. így például ő volt az első, aki elektromos kivégzéseket hajtott végre — bár áldozatai nem gyilkosok, hanem tyúkok voltak —, s ő volt az is, aki először használta fel főzéshez a villamosságot...” Szemünknek köszönhetjük Carl Snyder említett könyvében többek között össze minden kis pontot, vonalat és görbületet arról ír, hogy „szemünknek köszönhetjük tudásunk azon a telenyomtatott lapon, amely oly reménytele- java részét, a körülöttünk lévő dolgokra vonatko- nül megzavarja a be nem avatottat. És a szemnek zóan. Ha nem volna szemünk, a tárgyakról és tüne- mindegy, ha oly távolságról van is szó, mint a csilla- ményekről csak meglehetősen zavaros és durva ké- gok fénye: száz meg százezer milliónyi mérföld- peket szerezhetnénk. A szem mér meg és hasonlít ről...” Elektromos kivégzéseket hajtott végre Az egri mozikban láthatják Csapd le csacsi Díjnyertes grafikák az IH-ban A vadak ura Végre elérkezett a magyar mozinézőkhöz is ez az immáron klasszikus film, a fantáziatörténetek alapműve, amelyből oly sok mozidarab nőtt ki. A történelem előtti barbár korban játszódik a cselekménye, amikor boszorkányok, jósok, főpapok varázsos erővel rendelkeztek. „Zodhav király magzata öl majd meg téged. De haláloddal örök életet nyersz” — hangzanak a boszorkányok szavai GOR-BOR főpap jövőjéről. Ördögi praktikákkal a gyermeket meg akarják ölni. Bart azonban életben marad, s egy kalmár saját fiaként neveli. A főpap vezette barbárok azonban felgyújtják a kis falut, és csak a fiú marad életben. Bart elindul, egyre több szövetségese lesz az állatok közül, hiszen ért a nyelvükön... Természetesen elkerülhetetlen a leszámolása a főpappal és a barbárokkal. A fiú hatalma ekkorra már istenéhez mérhető, hiszen ő a vadak ura. A rendkívül látványos filmet az egri Uránia mozi mutatja be. Csapd le csacsi Még a rendszerváltás előtt játszódik a filmkomédia cselekménye. 1989 nyara, Magyarország... Bea és Géza álma gyakorlatilag valóra vált. Felépítették családi házukat, beköltöztek, és boldogan élhetnének, ha... Bea azonban idézést kap a nemibeteg- gondozóba, mert lelete pozitívnak bizonyult. A hűséges fiatal- asszony természetesen a férjet hibáztatja: természetesen félrelépett az ő Gézája — tételezi fel azonnal. Az meg sem fordul okos kis fejecskéjében, hogy téves címzés miatt kapta ezt az értesítést. Ádáz harc kezdődik ekkor a házastársak között: ahol csak lehet, keresztbe tesznek egymásnak. Közben a szomszédban lakó Béla, egy illegalitásba vonult volt munkásőr titkos kiképzőbázist épít fel volt elvtársai számára... Hamarosan azonban egy házrobbantás meghozza a feloldódást a fiatalok számára is... Tímár Péter csípős humorú szatíráját az egri Uránia mozi mutatja be. Csendes napok Clichyben A történet két fiatal, szegény íróról szól. Arra vágynak, minél többet tudjanak meg a legkülönfélébb emberekről. Ezt a vágyat igen eltérő lelki alkatú nők meghódításával csillapítják, akik között vannak vaskosan érzékiek és érzelmesen érzékenyek is. A Csendes napok Clichyben lényegében hat kaland története... Az erotikus filmkomédiával a Prizma nézői ismerkedhetnek meg. Az Egri Ifjúsági Ház ebben a hónapban fogadta a XVI. Országos Grafikai Biennálé díjazott művészeinek kiállítási anyagát. Ez az elismeréssel megszűrt anyag — nemcsak szubjektív feltevéseink szerint — az országosan kialakult-kialakított kép hitelessége mellett szól, annak ellenére, hogy tudjuk: különféle okok, magyarázatok szólhatnak arról, kik és miért nem tartották érdemesnek versenybe szállni ebből az alkalomból. Nemcsak az esetleges díjazásért és a vele járó anyagi előnyért, hanem azért is, mert a politikai átalakulás veszedelmeket is rejtő korszakában kell a kiállás, a példamutatás. Vagy egyszerűen annak a bizonyítása, mit is jelentett egyeseknek, alkotóknak és az egész közösségnek itt, a határokon belül, a nemegyszer kínzóan nehéz kényszerpálya alól végre megszabadulni, szabadon lélegezni, alkotni, egymás között rejtjelek nélkül, megnyomorító gátlások nélkül szót váltani. Akadnak ebben a mezőnyben régről ismert nevek, stílusok, gondolati rendek, mint Szurcsik Józsefé, Feledy Gyuláé,, sőt a díjtalanok között felfedeztük Gyulai Liviuszt, Kun Ernőt is — többek között. Orosz István Ti- voLiszt szójátékos aláírása és a felette látható mű akár többet is érdemelt volna a tudomásulvételnél. De hát ez van, a zsűri dönt, a dijak odaítéltetnek, a szereplők pedig újból és újból hozzák a maguk lendületét, apadha- tatlan tettrekészségüket, javíthatatlan optimizmusukat. Ez így van rendjén, mióta kiállítások esnek meg ebben az országban. És mégsem vagyunk most, ez alkalommal a zsűrizés és az általános gyakorlat elégedetlen bírái, mert az idei nagydijat — az előző évihez képest már nem is meglepetésként — Pásztor Gábor nyerte el. Sőt még ha az 1989-es hatvani portrébien- nálé nagy díj át is hozzávesszük, azt kell megállapítanunk, hogy bármiféle intrika vagy meghu- nyászkodás az ítészek részéről itt most ki van zárva. És valóban! Ez az egy híján hatvanéves művész most joggal kapja-kaphatja esőstől az elismerést. Az a rövid sorozat, amiben itt bemutatja önmagát, nagyformátumú egyéniség jelentős bemérési pontjait foglalja magában. Két önarckép is mesteri fogalmazásban, leplezetlenül feltárta a jellem, a drámai feszültség erővonalait, anélkül, hogy patetikus, netán szónoki lenne, vagy szónokias túlzásba esne. Állítólag csendéleteket fest, de a tér, ahová elvisz minket, nem élettelen tárgyakat sorakoztat fel, vagy nemcsak azokat, de odasettenkedik egy arc, akárcsak a mélységből ránk tekintve is. Mintha azt mondaná nekünk ez a mester: itt soha és semmi nem történhetik meg, a fontos, a lényeges mindig is csak akkor és úgy esik meg, ha az ember jelen van. Számunkra legnagyobb hatású ábráján — mert itt minden egy dráma jelentős ábrája részlete —, a Rossz hír című kompozíción az elementáris erőtől duzzadó arc a jobb alsó sarokból tekint fel arra a halmazra, ami fentről fenyegeti őt. Hogy mennyire hír, vagy a hírnél több bánat, bántó aljasság, ami látnék, nem derül ki, de a vonalak rendje a hős arcán mindent leképez — nekünk. Szorongó, szorító érzéshalmaz ez, a benyomást magunkkal visszük. Még Szurcsik József Vm\ékmű karddal című műve sem tartalmaz ekkora erejű feszültséget, mint ez a napi politikától fényévnyi távolságra született vallomás. S ha most Pásztor Gábort ünnepeljük, azért van, mert vezéregyéniség, nagyon határozott vonásokkal. Több ilyen kellene hazai hétköznapjainkban. Ő és munkássága pedig alkalmat is teremt annak bemérésére, mi is a mérce, ha túl akarunk tekinteni a provincializmus izzadt gyakorlatán. És ha már eszünkbe jutott: érdemes egybevetni, mit jutalmazott Egerben fődijjal a zsűri — mit lehetett itt jutalmazni, és mit tanít most már egyetemi tanári rangban Pásztor Gábor a Képző- művészeti Főiskolán. Még egy megjegyzés: Heves megyéből csak egy grafikus vett részt az országos seregszemlén, Sárkány Zsigmond. Ismert színei és formái mintha lezárt fejlődési folyamatról értesítenének bennünket. (Fotó: Jakab László) A vadak ura