Heves Megyei Hírlap, 1991. szeptember (2. évfolyam, 205-229. szám)

1991-09-30 / 229. szám

Üzen a szerkesztő: „Nyugati hazánkfia” jeligére Ön hosszú időn keresztül — amióta a kárpótlási kérdés a rendszerváltás óta hazánkban felmerült — küldözgette követe­léseit, eszméit, jogi okfejtéseit tartalmazó, olykor többoldalas elképzeléseit. Csakis azért, hogy minket kioktasson, hogyan is kell értelmezni az alapvető jogfi­lozófiai kérdéseket, megoldani olyan, látszólag nagyon is egy­szerű dolgokat, mint a teljes kár­talanítás, a földek, vagyontár­gyak, lakások visszaadása azok kezébe, akiktől elvették, vagy azok jogutódainak biztosítani a teljes tulajdonba jutást. Abból a harsányan egyszerű tényből ki­indulva, hogy a föld, a vagyon, az ingatlan elvetele és egyéb „álla­mosítási ügyek” erkölcstelenek voltak, tehát következőleg min­den ilyen, erre a szándékra épülő jogszabály semmis volt — már eleve. Ezt lehetőleg minden hé­ten egy-egy felhívásban ismétel­te, az ellenkező, vagy ettől eltérő álláspontra helyezkedőket a leg­különfélébb jelzőkkel illette, megbélyegezte onnan „kívül­ről . A sok közül akadt egy olyan dolgozat is az ön küldeményei között, amely mérsékelt hangjá­val, logikus okfejtésével elfogad­hatónak minősült, néhány rész­letét fel is dolgoztuk, mert úgy gondoltuk, használunk azzal is, hogy elvileg megalapozott állás­pontot „kintről* bekapcsolha­tunk ebbe az akkor még folyó kárpótlási vitába, hátha mások is végiggondolják azt és úgy, ahogy és amit „kintről” olvashattak. Most az ön hangneme kemé­nyebbé vált nyílt borítékban, „nyomtatványként” küldött írá­saiban, mert nem foglalkoztunk okfejtéseivel, azzal a jogi harccal, aminek fórumait ön egyre in­kább kiterjesztette, gondolatai­val európai fórumokat éppúgy felkeresve, mint az Alkotmány- bíróságot, amely intézményt és tagjait nemegyszer ugyancsak keményen leszólta. Tudomá­sunk szerint hazai magáncímek­re is eljuttatta követelőző soroza­tait, a nyilvánosságot kérve, és azt akarva, hogy írasai megfelelő hatást érjenek el. Nem számolt azzal, hogy itt egy egészen más atmoszféra ta­pasztalható, mint odakint. Itt számolnia kell minden felelős vagy csak felelősséget vállaló — vagy annak a látszatát kiváltani akaró — közéleti szereplőnek, államférfinak, honatyának, kor­mánypártinak, ellenzékinek, de egy egyszerű polgármesternek vagy szenátornak is, hogy a ké­nyes és kényelmetlen társadalmi egyensúly milyen intézkedések megtételével tartható fenn. Itt nemcsak jogfilozófiáról, hanem sokkal többről van szó, másról is, veszélyesebb lehetőségekről, amik „kintről” nem úgy érzékel­hetők. Erről ennyit. Most azon­ban lapot kapott öntől az egyik megcélzott munkatársunk, amelynek tartalma sértő, lenéző, megalázó. Idézzük is: „Egy szí­vélyes üdvözlet egy szép fürdő­helyről és „becsületes” emberek közül. Itt látom, hová süllyedt a „magyar”. Egy szomorú, de igaz felismerés... (itt kihagytunk egy nagyon sértő mondatot!) ...itt becsületesen küzdik le az embe­rek a nehézségeket: otthon csa­lással, rablással akar egy „réteg” meggazdagodni!!!” Ez az a pont, ez az a szöveg, ahol az eddigi, eléggé egyoldalú kapcsolat nem folytatható. Még akkor sem, ha semmi személyes érdek vagy érzékenység nem mo­tiválhatja egy-egy létező viszony módosulását. A hangsúlyok, a fürdőhelyről küldött anziksz tar­talma, mondatai egyértelműek. B.S. A főszerkesztőnek írott levél terjedelmesen ismerteti az oko­kat, amikért megszerkesztette „a közérdeket is érintő elmélkedé­sét”, újságcikktervezetét lapunk számára. A „Memento” címet gondolta el a fogalmazvány fölé, es a tartalmat jelzi a hosszabb megjelölésben: „24 nap a gyön­gyösi Bugát Pál Kórház I. sz. bel­gyógyászat intenzív osztályán el­töltött napokról.” Azért idéztünk szóról szóra, hogy ön nem elle­nőrizte a saját Írását, mielőtt ki­adta volna a kezéből, különben ez a meghatározás nem szerepel­ne így az elmélkedés fölött. Hosz- szú ez a hálaszöveg. Ha nyomdai terjedelemben gondolkodunk, bőven több, mint fél oldal az új­ságban. Ennyit semmiképpen nem ér meg. Ami benne a lé­nyeg: ezen az osztályon minden­ki az emberi kötelesség méretein felül, messze fölötte az elvárha­tóság szintjének, önfeláldozóan teszi a maga dolgát. Hibamente­sek, hibátlanok, olyan angyali lé­nyek, akik a beteg gondolatát nemcsak kiismerik, lesik várt óhajaikat, mert az orvosokat a „hipokrateszi eskü” köti, és itt az eskü szellemében élnek és dol­goznak. Személy szerint ismerte­ti azokat, a felsőfok használatá­val minden egyes esetben, akik visszaadták önt az életnek. Visz- szatekint hosszú életén, OTI-s, MABI-s időket emleget, mert felismerte a társadalomnak azt a kötelezettségét, hogy objektív értékítélet alapján minősítse az egészségügy kisebb-nagyobb rangú beosztottjait. Azt is kéri, hogy írásában mi teremtsünk rendet, fésüljük közlésre alkal­massá eszmefuttatását. Nem tesz- szük ezt. Elégedjék meg azzal, hogy fáradozását visszaigazol­juk. Úgy véljük, maga az I. sz. belgyógyászat orvosai és sze­mélyzete tiltakoznának elsősor­ban az ellen, hogy személyi kva­litásaikra nézve a lapban minősí­téseket olvassanak. Az orvosok sem szentek: jók és esendők ve­gyesen. Van negatív oldala is a róluk alkotott képnek. Tessék hát végiggondolni eljárásunkat! I« Doller és Lendvai Ügynökség Kft. Legolcsóbb árakon a DL-IRODATECHNIKÁ-tól Bízza ránk utolsó NEGYEDÉVES MEGRENDELÉSÉT! Garantáltan alacsony árakon, komplettírozva HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK. 50.000 Ft feletti vásárlás esetén egy VIDEOKAZETTÁT kap ajándékba! 264,- Ft 296 - Ft 90,40 Ft/10Ó db 119,- Ft/100 db 177,- Ft/100 db 384,- Ft/100 db 80 g/500 ív A/4 sirály papír: 90 g/500 ív A/4 sirály papír: Borítékok C/6 sima kicsi: C/6 sima kicsi öntapadós: C/5 sima közepes: C/4 sima nagy: Bankposta papírok: Import 70 g A/4 500 ív: 199,- Ft Magyar 70 g A/4 500 ív: 230,- Ft REKLÁM AJÁNLATUNK: 80 lapos spirál kockás füzet 52,- Ft Áraink az ÁFA-t nem tartalmazzák. Jó parkolási lehetőség! Eger, Rózsa Károly út 10. Tel.: 36/20-269. 4. ___ l llllllltl _____ H ÍRLAP, 1991. szeptember 30., hétfő Bútorvásárlás — bonyodalmakkal Az idén május 10-én az egri Domus Áruházban vásároltam egy nyolc darabból álló, Velence elne­vezésű hálószoba-garnitúrát, amelyet a Zala Bútor­gyár gyártott. Barna fával, szürke kárpittal rendel­tük meg. A bútor hiánytalanul, kifogastalan minő­ségben meg is érkezett, de az általam rendelt szín­nek csupán az ágy felelt meg, ugyanis a két ülőke li­la. A garnitúra raktárból éritezett. Mi azonnal rek­lamáltunk, de ott közölték velünk, hogy nem tudják kicserélni, mert agyártól így érkezett, és a raktárban sincsen több az általam keresett színből. Felajánlot­tak egy másik színt, de én ragaszkodtam a szürké­hez, ugyanis csak az illik a már meglévő bútorom­hoz. A Domus igazgatóhelyettese, Galambos La­jos azonnal felvette a kapcsolatot a gyár garanciális részlegének vezetőiével, és a megfelelő iratokat is elküldte a részére. Ám csak ígéreteket kaptam, tör­ténni semmi sem történt, végül egy újabb reklamá­ció után jött egy telexüzenet, amelyben közük, hogy amennyiben en vagy a Domus Áruház beszerzi azt a kárpitot, amelyet a gyártónak még külföldről sem sikerült, akkor elkészítik számomra a két ülőkét. Ezek után ajánlott levelet küldtem a gyár vezérigaz­gatójának, és kértem, hogy amennyiben még vala­mely üzletben található az én bútorommal meg­egyező minőségű, színű, márkájú ülőke, azt ré­szemre megszerezni szíveskedjen. Levelemre azt a választ kaptam, hogy a sajnálatos csere valószínűleg a Domus Áruház raktárában történt. A gyártó ugyanakkor jelenleg nem rendelkezik a nekem megfelelő szövettel. A levélhez csatoltak szövet­mintát is, hogy pillanatnyilag csak az áll a rendelke­zésükre. E minta viszont nekem nem felel meg. Új­ra felkerestem hát Galambos urat, de ő elzárkózott a probléma megoldása elől. Ezek után fordultam a Domus Áruház igazgatójához, Mezei Sándorhoz, aki ígéretet tett arra, nogy a két ülőke és a heverők árának 20 százalékát visszatérítik számomra. Szep­tember 10-re beszéltük meg a találkozót, ám ami­kor odamentem, az alkalmazottak közölték, az igazgató külföldön tartózkodik. A bútorom 55.660 forintba került. A papírokon nincs tételszerű felso­rolás, csupán a végösszeg szerepel. Ki akartam szá­molni, mennyi is lesz az a 20 százalék, ezért felvilá­f osítást kértem egy alkalmazottól, mibe kerülnek a útoraim tételenként. A következő választ kaptam: ülőkék (2290 Ft x 2), heverők (2469 Ft x 2), éjjeli- szekrények (3200 Ft x 2), tükör plusz keret (2650 Ft), fésulköaőasztal (5350 Ft). Ez ugyebár 25.316 forint, amely összeg nem felel meg az én bútorom 55.660 forintos áranak. A garnitúrát jelenleg nem tudom használni az ügy bizonytalan kimenetele miatt. A bútort tehát május 10-én vásároltam, s pillanatnyilag már szep­tember végét újuk... Huszár Pétemé Eger Nyugdíj nélküli idoskorűak szervezete Bizonyára sokan vannak olya­nok az országban — így me­f yénkben is —, akik nem rendel- eznek nyugdíjjal, s vagy segély­ből, vagy nazastársuk revén kap­nak valamilyen kiegészítést. Ép­pen ezért óriási jelentőségű az a kezdeményezés, amelyre Hód­mezővásárhelyen vállalkoztak. A legelesettebb embereknek nyújt segítséget a Nyugdíj Nél­küli Időskorúak Országos Szer­vezete. Felhívják azoknak a hat­van éven felülieknek a figyelmét, hogy akik önhibájukon kívül bármilyen okból nyugdíjban nem részesülnek, jelentkezzenek saját érdekükben a szervezetnél. Ne küldjenek okmányt, csak részletes levelet. Azok pedig, akik a szervezet tagjainak sorába kívánnak lépni, közöljék ezt, és mellékeljenek 10 forintos levél­bélyeget, amit majd a vezetőség tagdíjként tart számon. Ezúttal kentek fel mindenjogi és magán- személyt, hogy penzfelajáníasa- ikkal segítsék a szervezetet, hogy ők is segíteni tudjanak. A nyugdíj nélküli időskorúak országos szervezetének címe: 6800 Hódmezővásárhely, Ber­csényi u. 21. Telefon: 62/42- 387. Számlaszámúk: OTP 289- 98015 670-000751-5. Minipatyolat — gyermekhotel Privatizálási lehetőség a hólesődében A rendszerváltás ellenére je­lenleg a gyermekek egészséges testi és szellemi fejlődése, vala­mint a fiatal kezdő családok anyagi helyzete a bölcsődék lét- jogosultságát és szükségszerűsé­gét támasztják alá, még akkor is, ha sokan vallják a bölcsődét a szocializmus torzszülöttjének. Az ország jelenlegi gazdasági és politikai helyzete szükségessé te­szi a költségmegtakarításos gaz­dálkodást, amit a privatizáció adta lehetőségekben keres. Ezt az elképzelést a bölcsőde egészét illetően nem lehet megvalósíta­ni, mert az ezzel járó megnöve­kedett költségeket a fiatal csalá­dok nem tudnák fizetni. A bölcsődék működtetésére vonatkoztatva azonban kínálko­zik anyagi bevételt hozó lehető­ség. Például: felül kellene vizs­gálni a térítési dijak fizetési rend­szerét, költségmegtakarítást eredményezhetne a konyhai és mosodai kapacitás kihasználása. Ez alatt nem az ételadagszám ér­tendő, hanem a 60 százalékos re­zsiköltség vendéglátói egységá­rakhoz történő közelítése. Az egri Gárdonyi Géza Böl­csőde az elmúlt évtől intézmé­nyen kívüli étkeztetést is ellát. A bölcsődék mosodái lakossági szolgáltatást is kielégíthetnének minipatyolat működtetésével. A lakosság igényeihez igazodva szükség lenne gyermekhotel lét­rehozására, amit turisták is hasz­nálhatnának. Az is pénzt hozhat­na az intézménybe, ha a nyitva­tartási időt a szülők munkaidejé­hez igazítanák. A szolgáltatást kiterjeszthetnék az idegen nyelv oktatására. A bölcsődék privati­zációja ilyen és hasonló elképze­lésekkel valósítható meg, termé­szetesen együttműködve a pol­gármesteri hivatallal. A szakszervezet már 1981- ben felhívta a bölcsődei dolgo­zók figyelmét a bekövetkező munkanélküliségre, s javasolta a profil kiszélesítését, a dolgozók foglalkoztatása érdekében. így jött létre bölcsődei kezdeménye­zésre az értelmi fogyatékosok napközi otthona, a családsegítő szolgálat. Mocsáry Lászlóné a Gárdonya Géza Bölcsőde vezetője, a Bölcsődei Dolgozók Demokratikus Szakszervezetének városi titkára „Jól fizető, könnyű munka”(?) Igen felháborító és tisztesség­telen módját választják egyes emberek az utóbbi időben a gyors pénzszerzésnek, kihasz­nálva mások hiszékenységét, mondhatni azt is, hogy szorult helyzetét. Égyre több hirdetés jelenik meg az országos és megyei la­pokban, melyekben otthon vé­gezhető, jól fizető, könnyű mun­kát ajánlanak. Elképzelhető, hogy a jelenlegi foglalkoztatási helyzetben sokakat érdekel a munkalehetőség, már akkor is, ha nem annyira jól jövedelmező. Több hirdető személyesen azon­ban nem ad felvilágosítást, csak levélbeni érdeklődésre válaszol, válaszboríték ellenében termé­szetesen. A válaszborítékban aztán ér­kezik egy általános, sokszorosí­tott szöveg, melyből kitűnik, hogy 500-900 forint közötti készpénz lefizetése után kap az érdeklődő konkrét tájékoztatást, ami nem más, mint az úgyneve­zett „bongó” bonyolultabb, bur­koltabb formája. Meghatározott összegeket kell különböző rí­mekre küldeni, az új balek a név­sor végére kerül, ha bírja „az úgynevezett könnyű, otthon vé­gezhető munkát”, talán a névsor elejére kerülve némi pénzhez jut­hat. Amiért tisztességtelennek tar­tom a pénzszerzésnek ezt a mód­ját, az a minap történtek miatt van: egy mátraderecskei köny- nyű, jól jövedelmező munkát ajánló hirdetésére személyesen megjelent Nyíregyházáról egy háromtagú család személygép­kocsival. ók — feltételezhetően — a számos szabolcsi munkanél­küli családok közül valók, s pénzt, időt, fáradságot nem kí­mélve — és főleg munkalehető­ség reményében — utaztak. El­képzelhető volt a csalódásuk, amikor tudomásukra jutott, hogy konkrét információt is csak néhány száz forintért kaphatnak, de az nem biztos, hogy olyan, amit ők keresnek, és keservesen bánhatták jóhiszeműségüket. Fekete Jánosné Horoszkóp szeptember 30-tól október 6-ig kos (in.2i.-rv.20.) Szerelem: Rosszkedve mólóban. Egy­re inkább ön­magára talál, és már egészen^ más színben látja az eseményeket. Ismét ké­pes irányítani a történéseket. Hi­vatás: Apróbb zűrök adódhat­nak, elsősorban pénzügyeit ille­tően, de a hét közepén minden megoldódik. Kedvező feltételek mellett új feladatra kap megbí­zást. BIKA (IV. 21.-V. 20.) Szerelem: Az utóbbi napok­ban kiegyensú­lyozottabbá, magabiztosab­bá vált, ez egész lényén érződik, s máris felkelti a másik nem érdeklődését. Ne zárkózzon el a bókok elől. Hivatás: Fáradt, ezért lassabban ér a teendők vé­gére, ráadásul kollégái sem segí­tik, inkább hátráltatják. Álljon a sarkára — ez most a legfonto­sabb! IKREK (V. 21.-VI. 21.) Szerelem: Rég volt ilyen vi­dám, mint ezekben a na­pokban. Part­nerével sok mindent sike­rül tisztáznia, rengeteg félreértés után végre ismét egymásra talál­hatnak. Hivatás: Ha ügyesen kézben tartja a gyeplőt, élete sze­kere sebesen robog a siker felé. Ne hagyja, hogy az ellenségeske­dés, intrika akadályt gördítsen útjába! RÁK (VI. 22.-VII. 22.) Szerelem: Ha van elég mer- sze változtatni, kezdeményez­ni, sosem lá­tott-érzett él­ményben lehet része. Ehhez azonban a megszo­kott útról le kell térni! Hivatás: Bosszúsan kezdődik a hét; első­sorban mások értetlensége miatt kell szenvednie. A teendőit lássa el maradéktalanul, ne hagyjon támadási felületet ellenfeleinek. OROSZLÁN (VII. 23.-VIII.23.) Szerelem: Nagyszerű az alkalom, hogy az összekuszált szálakat kibo­gozza, a félre­értésekről be­széljen partnerével. Az egyedü­lállóknak kitűnő alkalom kínál­kozik új kapcsolat teremtésére. Hivatás: Most nem érdemes új ötleteken törnie a fejét. A rutin­munkával több sikert érhet el, el­sősorban anyagi helyzetét tudja erősíteni. SZÚZ (VIII. 24.-IX. 23.) Szerelem: Fáj­dalmas felis­merés után át kell értékelnie helyzetét. Az események nem egészen azt hozták, amit pedig előre ki­tervelt. Csalódását új partnere gyorsan feledteti. Hivatás: Ked­vező ajánlatot kap, ha túl sokáig fontolgatja a választ, megelőzhe­tik, és hiába kesereg, az elsza­lasztott lehetőség többé nem tér vissza. MÉRLEG (IX. 24.-X. 23.) _ Szerelem: Bár /Ó'—igyekszik el- í^ \ odázni a válto­' rXSfe! zást, az mégis ^ bekövetkezik. ____ Eleinte szomo­rú, később úgy érzi, mintha mázsás kőtől szaba­dult volna meg. Hivatás: Bizony­talanság érződik a munkájában, kevésbé tud koncentrálni, s hibát követhet el, ami csak nehezen hozható helyre. S KORPIÓ (X. 24.-XI.22.) Szerelem: A szívügyeknek nem kedvez­nek a csillagok. Felfokozott harci kedve ál­landóan zsör­tölőd ésben érvényesül, s csak partnere bölcsességén múlik, mennyire veszi szívére a kegyet­len szavakat. Hivatás: Ha lehet, maradjon a háttérben. Nem min­dig jó, ha felhívja magára felette­sei figyelmét. Hamarosan érvé­nyesítheti ötleteit! NYILAS (XI. 23.-XII. 21.) Szerelem: A múló kaland­nak hitt kap- _ KI cso*at sokkal \\ I J mélyebb érzé­\A/ \y seket tartogat, mint gondol­ná. Alaposan felkavaija az új helyzet, és egyelőre nem tud dönteni. Hivatás: Óvakodjon at­tól, hogy kollégái között békebí­ró szerepet játsszon, mert nincs az az igazságos döntés, ami az egyik felet ne ingerelné fel ön el­len. BAK (XII. 22.-I. 20.) Szerelem: Szí­vesen fogad minden jó szót, kedveskedést, de viszonozni már nem na­gyon van ereje. Saját magával van elfoglalva ezekben a napokban. Pedig iga­zán nincs oka búslakodásra. Hi­vatás: Ha főnöke megdorgálja a héten, ne gondoljon azonnal a felmondásra. Másnak is lehet rossz napja, ráadásul ön sem tö­Iz-plp+po VÍZÖNTŐ (I. 21.-n. 20.) Szerelem: A héten az az ér­ül 1" 'I IDA \ ^ *cent* hatal­J) mába, hogy „most végre megtalálja az igazit” (aki le­het, hogy épp a régi partnere!). Hivatás: Bár felfigyelnek ötletei­re, most nem mindenben adnak majd igazat önnek. Ha külön­munkára adódik alkalom, ózon­nal igent mond a pénz reményé­ben, de ez lehet, hogy „nemsze­retem” munka lesz! HALAK (II. 21.-III. 20.) Szerelem: Alighanem túl magasra állítja a mércét köz­vetlen környe­zetének, de fő­leg partneré­nek. Ha még eddig nem tiltako­zott, a héten alighanem megte­szi! Hivatás: Rengeteg az elfog­laltsága, még hét végén is hivatali teendőkkel kell foglalkoznia, az anyagi helyzete közben egyre rosszabb. Mérsékelje az igényeit! Herczeg Kata

Next

/
Thumbnails
Contents