Heves Megyei Hírlap, 1991. július (2. évfolyam, 152-176. szám)

1991-07-20 / 169. szám

8. HÉTVÉGI MAGAZIN HÍRLAP, 1991. 20., szombat Miss Saigon — egy Tony-díjas a Fülöp-szigetekről Költők és sorsok Kölcsey és Wesselényi barátsága az országgyűlésben ková- csolódott — Nemes Tompa Mihály, a sárbogárdi segédtanító összeállításunkban két — egymással ugyan össze nem mérhető — férfiút mutatunk be kedves ol­vasóinknak, akiknek életkülönbözőségük csupán egy ponton közös: mindketten költők. A Him­nusz költője, Kölcsey Ferenc, és Tompa Mihály, a virágregék nagy poétája, más és más körülmé­nyek között élték le életüket, a „balsors” vállalásától azonban egyikük sem menekülhetett. Ezúttal mélyebbre ásunk egy kicsit az olvasókönyvekben fog­laltaknál, és korabeli pikantéri­ákkal, sőt, eddig talán nyomda- festéket is alig látott érdekessé­gekkel szolgálunk. Kölcsey Ferenc és Wesselényi Miklós báró fegyverbarátsága az 1832-36 évi országgyűlésen ko- vácsolódott. A zsiboi báró, az el­lenzék vezére, Kölcsey — mint Szatmár vármegye egyik követe — az ellenzék egyik nagy hatású szónoka volt. Wesselényi csodál­ta Kölcseyt, úgy hallgatta szava­it, mintha maga lett volna a küz­delemre termett erő, amely ba­rátja szónoklataiból felé áradt. Kölcseyt a felismert hazafiúi kö­telességét kényszerítő hatalma ragadta ki borongó ábrándjai kö­zül, hogy a küzdő felek közé áll­jon. Naplója tanúsítja, hogy mi­lyen komoly lelkiismeret-vizsgá- lattal vetett számot önmagával, amikor a megnyílt küzdőtéren úgy érezte, hogy élete csúcsára érkezettt. Mi volt Kölcsey mö­gött? A szülői ház melege nélkül töltött gyermekkor, a szenvedés­re kiválasztott szomorú lélek ma­gánya, az iíjú férfi első küzdel­mei, amelyre gyakran meg nem értés és félreértés volt a válasz. Ezt vitte magával az akkori or­szággyűlésre a Himnusz költője, a lánglelkű szónok. Kortársai, a korabeli lapok megilletődve számoltak be arról a megrázó hatásról, amikor Köl­csey, az egyik szemére világtalan, tekintetét végighordozta a kép­viselőkön, a parlament termén. Lobogó lélekkel harcolt, ha a magyar nyelv ügyéről, vagy a jobbágyságot emberi sorba emelni hivatott örökváltságról beszélt, miközben bámulatos önfegyelemmel szorította vissza cicerói körmondatokba font mondandóját, elkerülendő még a sértegetés látszatát is. Két évvel később, miután Szatmár vármegyében a maradi­ak kerekedtek felül, így az örök- váltság ügyében is, Kölcsey a Ka­rok és Rendek előtt elmondta önérzetes, kemény és visszavon­hatatlan búcsúbeszédét. Az or­szággyűlést erre a napra felfüg­gesztették, és az országgyűlési if­júság a költő kiválását gyászként értékelte. Kölcsey elbúcsúzott Pozsonytól. Ezt az összeomlást soha el nem feledte, kiheverni nem tud­ta, rövid három éve alatt, amit még élni engedett neki a sorsa, alig hagyta el Csekét, birtokát és családját. Magába temetkezet- ten busongott hazája szomorú sorsán. Élete utolsó napjait a lá- zítással és felségárulással vádolt Wesselényi védelmének az elő­készítésével töltötte, s közben „szép Erdély barna fürtű lányá­nak”, korán elvesztett édesany­jának az emlékét idézte fel a pusztulásra ítélt haza komor ké­pe mellé. „Költő még nem ragyogott kétségbeesettebben a halálba!” — írtak róla. Amikor a honfi és harcostárs, Wesselényi báró hírül vette Köl­csey halálhírét, ezekkel a szavak­kal fojtotta el feltörő zokogását: „Nem közénk való volt!” Az első megrendülésnek ezen tompán konduló szavai a Him­nusz költőjének talán a legmé­lyebb jellemzését foglalták ma­gukba... * * * A sors nem egyforma életutat jelöl ki számunkra, még akkor sem, ha a kor, amelyben élünk, erre lehetőséget nyújtana. A lelki alkat, a vagyoni helyzet, a társa­dalmi hovatartozás merőben megváltoztatja az életutat, még akkor is, ha két nemes, költői szívről van szó. A virágregék nagy poétája, Tompa Mihály egész iskolai pá­lyája alatt a sárospataki öreg kol­légium megbecsült növendéke volt. Méltán keltett feltűnést a főiskola tanárai és diákjai köré­ben, hogy 1837-ben váratlanul félbeszakította tanulmányait, és húszévesen beállt a Fehér me­gyei Sárbogárdra segédtanító­nak. Természetesen senki sem nyu­godott bele a derék ifjú távozásá­ba, és tudakolni kezdték, hogy gyors elhatározásának mi az oka. Tompa Mihály közismerten — hasonlóan a Himnusz költőjéhez — érzékeny lelkű, befelé forduló egyéniségű volt, és elmesélte leg­közelebbi barátainak, hogy ha­mar távozásának két igazi oka volt. Az egyik a rettenetes sze­génység, amelyen tanítóskodás­sal akart némileg enyhíteni, a másik — a legfontosabb — a Cso­rna Mihály tanár úrtól elszenve­dett megbántás és igazságtalan testi fenyítés. Az osztály ifjú poé­tája ugyanis valamiféle diák- csínytevésbe került bele, amiért az említett tanárától jókora po­fonokat kapott. „E megszégyenítés után el kellett tűnnöm Patakról!” — írta egyik közeli barátjának. így került Sárbogárdra, a re­formátus rektor mellé kántor­nak, vagy amint akkor nevezték: praeceptomak. Követte Arany János útját, aki annak idején ugyanezt tette Kisújszálláson. A sárospataki diák egy eszten­dőt töltött el állásában, és némi­leg bizony lendített rajta a segéd­tanítói jövedelem. Égyik élet­rajzírója erről így számol be: „Rendes kókvita. Ötven váltó forint. Könyv nélkül tanuló le­ánygyermektől egy váltó forint. Olvasó és ábécés leánykától har­minc váltó krajcár. (A fiúk a rek­tornak fizettek). A temetésért 30, a búcsúztatá­sért egy forint és harminc krajcár a járandóság. Ezeken kívül jár még tíz forint faggyú és tíz forint útiköltség.” Mindezekért kötelessége volt a keze alá adott kisebb gyerme­keket tanítani és a templomban énekelni. Hamar eltelt az egy év, enyhült a nyomor, felfejlődött a megbántás is, és szükség volt az elbocsátólevélre, amelyet a sár­bogárdi lelkész és a gondnok ír­tak alá és nyomtak a derék ifjú kezébe. Felkutattuk az írást: „Ezen levelünket mutató be­csületes ifjú Nemes Tompa Mi­hály a leközelebb lefolyt eszten­dőben, kisebb iskolás gyermeke­inknek tanítására a sárospataki Anyaiskolából egy esztendőre kihívattatván. Minekutána ezen esztendejét méltóképpen kitöl­tötte, dicséretére bevegezte, ta­nulmányainak további folytatása végett a tisztelt Anyaiskolába visszaengedtetik. Mi így tehát ötét elbocsátjuk, Istentől néki boldog és szerencsés előmenetelt tiszta szívből kívánunk. Sárbo- gárdon március 13-án, 1839. So- mody István Ref. Prédikátor, Mészöly dienes Fő Curátor.” Ki gondolta volna még akkor, amikor a pataki diák a nyomor és a megaláztatás elől távolra me­nekült, hogy néhány év múltán személyében egy olyan magyar költő bukkan fel, aki ésszel és szívvel küzd a zsarnokság, az el­nyomás ellen, saját népének bol­dogulásáért. Költeményeit Jó­zsef Attilához hasonlóan azóta is — nem középiskolás fokon — egy nemzet tanulja... (Sz.) A londoni West End közönsé­ge minden bizonnyal mélysége­sen egyetért a New York-i dön­téssel, amely szerint az idén a legjobb színésznek, illetve szí­nésznőnek járó Tony-díjat a Miss Saigon című musical két fősze­replője, Jonathan Pryce és Lea Salonga kapta. Pedig az előadás nem éppen új. 1989 őszén Cameron Mac­kintosh a Royal Drury Lane szín­házban vitte színre Alan Boublil és Claude-Michel Schönberg ak­kor új zenés játékát, már csak A nyomorultak-kal szerzett hírne­vük miatt is bízva az újabb siker­ben. A történet persze kellőkép­pen bugyuta: a vietnami háború vége felé játszódik, a főszereplő Kim (Miss Saigon), a vietnami prostituált, akibe a meglehető­sen naív amerikai katona bele­szeret, ám csalódik, mert a lány — a közös gyermek ellenére — nem tart ki mellette. Valójában persze a musicalek és rockope­rák sikerét nem a történet zsenia­litása, hanem a sodró zene, no, meg maga az előadás biztosítja. Ami a „körítést” illeti, ezúttal is remek a színpadkép, az igazi he­likoptertől Ho Si Minh másfél tonnás(nak ható) szobráig min­den technikai csoda felvonul a színpadon. Az igazi telitalálat azonban — s ezt jelzi a mostani Tony-díj — maga a szereposztás. A 42 szerepből 17-re találtak ázsiai színészt, de sokkal nehe­zebben, mint ahogyan azt az em­ber hinné. Mackintosh csapata már vagy háromnegyed éve járta Ázsiát, amikor a sikertelen meg­hallgatásoktól, próbajátszások­tól elcsigázva eljutottak a Fülöp- szigetekre — ahol viszont hirte­len a bőség zavarával kellett megküzdeniük. Végül is a főszerepet Lea Sa- longára, az akkor 18 eves manilai kislányra bízták, aki az orvosi egyetemre készült ugyan, de volt már mögötte némi színészi múlt. Főként, mert édesapja, a Fülöp- szigetek hajózási társaságának tehetős elnöke kedvét lelte le­ánya képességeiben, s mindig is támogatta műkedvelő próbálko­zásait. Az ember azt hinné, nagyobb szerencse nem is érhet egy mani­lai családot, mint ha az addig ép­pen csak amatőrködő lányukat felfedezi a West End. Mrs. Sa­longa (akit nemsokára a londoni színházi világ csak Mrs. Saigon­ként kezdett emlegetni) másként vélekedett, különösen amikor megtudta, miféle szerepet is kell leányának eljátszania. Nyilatko­zatok özöne bizonygatta, hogy Lea pont az ellenkezője annak, akit a színpadon játszik: nagyon is szemérmes, igen jól nevelt, semmi kacérság, semmi kilen­gés. S hogy ne is legyen, azt Mrs. Saigon hamarosan a helyszínen biztosította: leánya után utazott, mint mondotta azért, hogy bizto­sítsa számára a nyugodt elet fel­tételeit. így aztán Lea nem volt hajlan­dó még bikiniben sem megjelen­ni a színpadon; az eredetileg len­ge öltözékre megkomponált jele­netet a kedvéért átírták, s ő ki- monóban tűnik fel többi, kevés­bé erkölcsös honfitársnője kö­zött. Anyukával valószínűleg több baja volt a rendezőnek, mint Lea-val; Ligaya Salonga egy próbát sem hagyott ki, s e akran beleszólt az előadásba. tasította például Lea partne­rét, hogy a csókjelent előtt kellő­képpen borotválkozzon meg, lé­vén hogy leányának igen érzé­keny a bőre... Rutinos rendező, producer tudja, min érdemes vi­tatkozni, és mit kell figyelmen kí­vül hagyni — Mrs. Saigont senki nem utasította rendre, s való igaz, az előadás lassan három éve telt házakat vonz, két szereplője pedig most rangos dijat kapott. Hogy mi lesz a cserbenhagyott orvosi tanulmányokkal, arról ta­lán már a Salonga-család se na­gyon beszél. Ilyen színpadi siker után sza­kítani a színházzal, hátat fordíta­ni Londonnak — ezt talán az eré­lyes anyuka sem akaija. Világtörténelem — gyerekszemmel „Egyiptom őslakói a múmiák voltak. A Sarah si­vatagban éltek”. E meglepő megállapításokat ame­rikai diákok iskolai dolgozataiból gyűjtötte össze Richard Lederer, a minnesotai St. Paul's iskola an­gol- és történelemtanára humort kedvelő kollégái segítségével, akik elküldték neki tanítványaik ked­ves melléfogásait. A12-20 éves ifjú amerikaiak hiá­nyos ismereteiről árulkodó világtörténelmi összeál­lítás most könyv formájában is megjelent. E sajátos történelemkönyvből származnak az alábbi idéze­tek: Az egyiptomiak piramisokat — hatalmas, há­romszög alakú kockákat — építettek — vélte tíz egyik tanuló. Míg a másik szerint a Piramisok — egy hegylánc Franciaország és Spanyolország között. A Bibliával kapcsolatos értelmezésekből is külö­nös dolgok derülnek ki: „A Biblia első könyvében, a Guinness-könyvben egy almafa megteremtette Ádámot és Évát. Egyik gyerekük, Káin megkér­dezte: „Fivérem gyermeke vagyok én?” Isten fel­szólította Ábrahámot, hogy áldozza fel fiát a Mon­tezuma hegyen. Dávid egy zsidó király volt, aki a fi- latelisták, e bibliai időkben élt népcsoport ellen harcolt. Görögök nélkül nem lenne történelmünk. A gö­rögök háromféle oszlopot fejlesztettek ki: a korin- toszi, a dór és az ironikus típusút. A Homéroszt tu­lajdonképpen nem Homérosz írta, hanem egy má­sik férfi, akit ugyanígy hívtak. A márciusi idusok megölték Julius Caesart, mert azt hitték, hogy ő lesz a király. Néró kegyetlen zsar­nok volt, aki azzal kínozta szegény alattvalóit, hogy hegedűn játszott nekik. Majd jött a középkor. Jeanne DArcot szentté avatta George Bemard Shaw. A Magna Charta biz­tosította, hogy szabad embert nem lehet kétszer ugyanazért a bűnért felakasztani. Egy korabeli tör­ténet szerint Teli Vilmos nyíllal átlőtt egy almát, mi­közben a fia fején állt. A reneszánsz időszakában is történtek fura dol­gok: Luther Mártont kiszögezték a wittenbergi templom kapujára. Gutenberg feltalálta a Bibliát. Egy másik fontos korabeli találmány volt a vérke­ringés felfedezése. Lincoln elnök anyja gyerekkorában meghalt. Lincoln egy kis kunyhóban született, amelyet saját- kezűleg épített. Amikor Lincoln elnök volt, csak egy nagy cilindert viselt. 1865. április 14-ének éj­szakáján színházba ment, és a film szereplője lelőt­te. Feltételezték, hogy egy elmebeteg színész, John Wilkes Booth volt a tettes, ez tönkretette karrierjét. Bach a világ leghíresebb zeneszerzője volt, csak­úgy mint Handel. Handel félig német, félig olasz, felig angol volt. Beethoven zeneszerző volt, annak ellenére, hogy süket volt. Olyan süket volt, hogy hangos zenét írt. Beethoven 1827-ben kilehelte lel­két, majd nem sokkal később meghalt. Á brit birodalomban soha nem ment le a nap, mi­vel a királyság keleten fekszik, a nap pedig nyuga­ton nyugszik Te. Egy forint A történelem fotográfusa O t év körüli fiúcska bá­mészkodik a nagy for­galmú üzletben. Gon­dosan szemügyre vesz mindent, nézeget, keresgél, magában mo­tyog is valamit, aztán rövid időre megáll a hűtőpult előtt, ahol az üvegfal másik oldalán ínycsik­landozó finomságok kínálják magukat. A gyerek alig éri fel az üvegfa­lat, lábujjhegyre áll, és úgy nézi a virslit, a disznósajtot, a csemege­szalonnát, a májasokat, hogy pi­sze kis orrát a vastag üveghez nyomja. — Mit kérsz kisfiú? A gyerek nem szól, csak a fejét rázza, szájában bizonyára össze­fut a nyál a sok finomság láttán, mert mintha keserű pirulát ven­ne be — nagyokat nyel. Nyüzsög az üzlet, emberek közöttük isme­rősök jönnek, mennek, váltanak egy-egy szót, valahol valaki na­gyot nevet, szinte harsog tőle a bolt. . — De jó kedve van valakinek! — jegyzi meg epésen egy testes hölgy, miközben kosarában ren­dezgeti a választott árut. A gyerek már a rágógumikat pislogja, aztán megakad a szeme a csokoládékon, majd sarkon fordul, és visszamegy oda, ahol a kenyérféléket kínálják. — Kenyeret kérsz? — Nem! Kenyeret nem kérek. — Akkor fonott kalácsot? — Két buktát! Lekvárosat. Kosarába teszi a süteményt, aztán újabb körútra indul az üz­letben, közben kiveszi a papír­ból, és szagolgatni kezdi. Ácsin­gózik még egy ideig, figyeli a tele kosarat, végül nagy kosárlóbálás közepette beáll a pénztár előtti meglehetősen hosszú sorba. — Huszonegy forint. A gyerek a zsebében kotorá­szik, kimarkolja belőle a pénzt, s a pénztárosnő elé teszi. — Egy forint hiányzik! — Nincs több pénzem. — Akkor vidd vissza az árut, és máskor kevés pénzzel ne gyere a boltba. Amikor anyukád elkül­dött, biztosan tudta, hogy miért küld, és mennyibe kerül, és nem tehetek róla, hogy elszórtad a pénzt. Nem látod, hogy minden­ki rád vár? Zsebeld ki magad, és ha meg­találtad, akkor visszaállhatsz megint a sor végére. Lesütött szemmel végighall­gatja a hosszúra nyúlt szöveget, és eloldalog a buktákkal. Egy vi­szonylag csendesebb helyen ko­torászni kezdi a zsebeit, tesz né­hány kört, megforgatja a papír­ból kiesett süteményket, és el­szántan újra beáll a sorba. — Két bukta! — emeli a péz- tárhoz a kosarat. — No, ugye! Megvan a hiány­zó forint. Az aprók szétgurulnak a tá­nyérkában, a pénztárosnő a tőle megszokott gyorsasággal kap­kodja össze valamennyit, majd visszadobja. — Süket vagy? Megmondtam, ha nincs pénzed, ne vásárolj, és ne tartsd fel az embereket. Ádd vissza az egyik buktát... Eközben valaki a tányérkába csúsztatja a hiányzó forintot, és kedvesen megsimogatja a gyerek fejét, majd félbeszakítja a bőbe­szédű pénztárosnőt. — Számolja meg újra! A szemek szólják a szikrát. — Mit számoljak rajta? Egy forint hiányzik, és kész! Magá­nak pedig semmi köze az ügy­höz, kérem, ne szóljon bele. Tolongás támad a sorban, egyesek nyugtalanul izegnek- mozognak, valaki előrekiált. — Mi lesz már? Nekem indul a buszom, nincs időm a maguk torzsalkodását hallgatni. A gyerek tudja, hogy valaki a háta mögül kipótolta a pénzét, és most már magabiztosan ágasko­dik lábujjhegyre. — Tessék megszámolni! Az efféle dolgok tűz módjára teijednek, és már az egész sor egyenként, gyakran egymás sza­vába vágva véleményt nyilvánít. — Ilyen cirkuszt a nyavalyás forint miatt! — Látszik, hogy nincs gyerme­ke. — Szíve sincs. Minek lenne az ilyennek gyerek? A főnök is előkerül, ó záija le a vitát. — A kartársnőnek igaza van! Az üzlet nem szociális intéz­mény, itt kérem, a kasszának stimmelnie kell, egy forint is hi­ány. — És a „többlet” — kiált vala­ki. — Abból persze, nem csinál­nak majrét! — röhög a kamasz. A pénztárosnő zokogva elro­han, csattan a főnök szava. — Ilike! Üljön a pénztárba...! A gyereket mindezekből az égvilágon semmi sem érdekli. Még az ajtóban beleharap az egyik lekváros buktába, és akko­rát nyel, hogy majd meg fullad. A papírt eldobja, a másik süte­ményt pedig zsebkendő módjára a zsebébe gyömöszöli. — Éhes vagy? A fiúcska felpillant, tele szájjal szólni sem tud, csak a fejével bó­lint. — Ühüm... Szalai István Amikor 1934-ben Velencében Adolf Hitler először fogott kezet Be­nito Mussolinival, egy bizonyos Alf­red Eisenstaedt nevű fotóriporter el- kattintotta kameráját, és a kép rövi­desen bejárta a világsajtót. Amikor a második világháború végén a New York-i Times Square-on egy búzavirágkék egyenruhás tenge­rész megcsókolt egy fehérbe öltözött mosolygós kislányt, Eisenstaedt megint csak ott volt és a fénykép egyi­ke a legismertebbeknek egy hosszú élet alkotásai közül. A ma 92 éves Alfred Eisenstaedt — bár egy kicsit nagyot hall és nem áll mindig biztosan a lábán — még min­dig rendszeresen fotózik a Life maga­zin részére, amelyhez megalakulásá­nak évében, 1936-ban — három másik fotóriporterrel együtt — be­lépett. A chicagói Circle Gallery-ben ezekben a napokban látható az Eisenstaedt leghíresebb fotóit bemutató kiállítás. Eisenstaedt, aki 1933-ban lencsevégre kapta Goebbels náci propagandami­nisztert és 1953-ban az egész vi­lágot bejárt képet készített Ma­rilyn Monroe-ról, a XX. század nagyobb részének „történelmi fotográfusa”. „Legalább egymillió fényké­pet készítettem, de itt csak néhá­nyat állítottam ki kedvenceim közül” — nyilatkozta az agg mes­ter a Reuter tudósítójának. Sza­vai szerint a legnehezebb „mo­dellje” Emest Hemingway volt, a legkönnyebben és legszíveseb­ben pedig Sophia Lorent fotózta. A kiállított fotók vételára na­gyon különböző: 3 425 dollárba kerül egy kép a párizsi bábszín­ház gyermekközönségéről; Goebbels 1 750 dollárt ér, és 1 875 dollár az ára a párizsi Nagy­opera egyik Hattyúk Tava elő­adásáról készült képnek. Eisenstaedt ma már keveseb­bet dolgozik — portréfelvétele­ket készít barátairól, és olykor dolgozik a Life magazinnak is. Főként azonban kiállításokat rendez és vetített képes előadá­sokat tart. A Reutemak adott interjút te­lefonhívás szakítja meg. A vonal másik végén Edward Kennedy szenátor. Eisenstaedt pillanatnyi gondolkodás nélkül válaszol: „Utoljára 1940-ben fotóztam a családját, amikor az ön apja az Egyesült Államok nagykövete voít Nagy-Britanniában. Ott volt John F. Kennedy, a néhai elnök, ön pedig még kisfiú volt.” Ken­nedy szenátor ma 59 éves. A 92 éves mester elmondja még, hogy a kiállításon látható képek többségét nem megbízás­ból készítette. „Tudja — fejezi be a beszélge­tést — az a búzavirágkék egyen­ruhás tengerész a New York-i Times Square-en minden nőt megcsókolt, akivel csak találko­zott. De mind sötét ruhát viselt. Akkor megpillantottam a fehér ruhás kislányt, odasiettem hoz­zá, és amikor a tengerész is oda­ért, megcsináltam a felvételt.” Éisenstaedt 1898 december­ben Németországban született. Az európai történelem jelentős eseményeinek is tanúja volt, amikor fotóriporterként dolgo­zott a húszas és a harmincas években. Hitler hatalomra jutása után, a harmincas évek közepén hagyta el Németországot.

Next

/
Thumbnails
Contents