Heves Megyei Hírlap, 1990. június (1. évfolyam, 50-75. szám)

1990-06-09 / 57. szám

Hírlap, 1990. június 9., szombat ___3. A Bagolyvár legendája — A pincék korábbiak a 15. századnál — A tudósok 30 métert tártak fel — Mit rejt a szajlai nagy halom? — Amit a siroki öregek tartanak Attila sírjáról Heves megyei rejtélyek nyomában Változatlanul sok levél, telefon érkezik szer­kesztőségünkbe: a múlt titkai után nem keve­sen érdeklődnek. Természetes módon azok a fiatalok, akik kezdenek tájékozódni szőkébb és tágabb környezetükben, fogékonyak a his­tória iránt. Miért éppen így vagy úgy keletke­zett a község, a város, ahol élünk? Kik fordul­hattak meg itt az elmúlt századok viharai­ban? Talányosak ezek a kérdések, és az ér­deklődőbbek nem érik be azzal, hogy fölte­szik önmaguknak ezeket, de gyűjtik települé­sük legendáit, utánanéznek a történeteknek, megismerkednek a helytörténet érdekességei­vel. Több ilyen kör alakulásáról értesültünk, örömmel vesszük, ha megkeresnek bennün­ket soraikkal, kérdéseikkel. Most újra talló­zunk legérdekesebb leveleink között, olvasó­ink újabb rejtélyekről értesülhetnek. Esterházy püspök Eszterházy püspök igen! Az már a legutóbbi részben is kiderült, hogy Eger környéke: Makiár és Andornaktályasok ta­lányt rejteget. Azok, akik szere­tik lakóhelyüket, s ismerik a kör­nyezetet, azoknak a fejében sok­minden megfordul ezzel a tájjal kapcsolatban. Egyik levélírónk így fogalmaz: „A napokban kint jártam a Baglyostetőn. A legme­redekebb oldalon, araszolva ha­ladtam fölfelé. Meglepett a lát­vány. Négy helyen is friss földhá­nyásokat látok. Újra rohamoz­nak az alagút- és kincskeresők? Fölérve minden tisztázódott. Négylábú amatőrrégészek hatol­tak be hosszan a baglyos testébe. Rókák szállása, búvóhelye van itt. Fenn a dombtetőn szép kilátás nyílik a tájra. Az én falumban ez a Himalája. Lent a völgyben, észak felé, néhány kődobásnyira szülőfalum, Makiár, amely ter­peszkedik, nő, duzzad, mint eső után a gomba. Távolban az egri szőlőhegyek látszanak szétszór­tan épült apró vityillóikkal. ” Nyilvánvalóan többre kíván­csi az ilyen ember, mint a többi: szeretne a felszín mögé látni: a földrétegek mélyébe, amely rejti az itt élt és az erre elvonult népek nyomait. Ezért is folytatódik így ez az írás: „Megfordulok déli irányba, és hosszan kémlelem az alföldi tájat, mint négy évszázad­dal tette valamelyik névtelen har­cos ősöm. Nem látom jönni a tö­rök sereget. Sehol egy janicsár. Béke van. ” Nem csoda, hogy levélírónk felfedezi azokat a különlegessé­geket, amelyek szokatlanok eb­ben a környezetben, s árulkod­nak a régmúltról: „Két évvel ez­előtt Makiáron, a Dózsa utcában lebontottak egy öreg házat. He­lyére, és az udvari részre ikerhá­zat szándékozott egy polgár a két fiának építeni. Az alapoknál, a pinceásásnál a markológép tör­ténelmi adatokat hozott a felszín­re. Váratlanul, nagy meglepeté­sükre egy kisebb és egy nagyobb méretű tömegsírra leltek, azon­nal leállt a munka. Értesítették az egri régészeket. Ki is jöttek. Saj­nos, a megyei sajtó nem szerzett tudomást ezen dolgokról, így el­maradt az olvasóknak feltűnő, izgalmas tudósítás. Az ilyesfajta cím alatt jelent volna meg: török korabeli tömegsírokat tártak föl Makiáron. A tömegsír újra bete­metve, elsimítva. Az építkezni szándékozó polgár lemondott a házépítésről. Kiket rejt ez a két tömegsír? Kiknek a csontjaipor- ladoznak itt? Az előcsatározá- sokban elpusztult makiári lako­sok? Eger ostrománál sebet ka­pott janicsárok, kiket ide hoztak ápolni, és itt hunytak el? Ki tud erre válaszolni?” ígérjük, hogy a továbbiakban minden ilyen érdekességre job­ban figyelünk, nem hagyjuk ki­elégítetlenül olvasóink érdeklő­dését. Az egri vármúzeum nyu­galmazott igazgatója, Bakó Fe­renc, a tudományok doktora azért is juttatta el sorait szerkesz­tőségünkbe, hogy elmondja: a tudomány eddig mit állapított meg a Százrejtekűről. A követ­kezőképpen vélekedik: „ Tudjuk, hogy a misztikus nevű építmény sokat foglalkoztatja a környék lakóinak képzeletét, és a népha­gyomány olyan nagyméretűnek tulajdonítja, hogy egy másik be­járata a makiári templom alatt lenne. Közölhetem az érdeklődők­kel, hogy a tudományos kutatás már foglalkozott ezzel a kérdés­sel, és eddig a következőkre jutot­tunk. Az andornaki határ nyugati szélén húzódó, Nagy-aszód nevű szőlőhegyen három igen régi pin­cesor van, és ezek közé illeszke­dik be a Százrejtekűpince is. Épí­tésének idejéről csak közvetett adatok vannak, mert a pince fa­lain semmiféle erre utaló jelzést nem találtunk. Van azonban a le­véltárban egy 1778-ban rajzolt határtérkép, amely feltünteti eze­ket a pincéket olyan megjegyzés­sel, hogy „cellaeantiquae”, tehát régi pincék. Ugyanakkor Andor­nak belterületétől északkeletre, a Rózsahegy alatt még egy pince­csoport van, de ezek felirata csak annyi, hogy „cellae”, azaz nem régiek, a térkép készítésének ide­jén használatosak. ” Ezek után valóban felmerül­het a kérdés, hogy kik és mikor építhették ezeket a különös fo­lyosókat, milyen feltételezések­kel szolgálhatnak a tudomány emberei. Nos, biztos adat még nem áll rendelkezésre, Bakó Fe­renc a következőképpen véleke­dik erről: „Andornak település- történetéből tudjuk, hogy a falu a 15. és a 18. század dereka között lakatlan volt, a „régi”pincék te­hát a 15. századnál korábbiak le­hetnek. Készítésük összefügghet azoknak a nyugat-európai val­lon, francia, olasz, német szőlő­művelőknek a betelepítésével, akik az egri püspök ösztönzésére költöztek a középkorban az Eg­ri-völgybe. Az is lehetséges, hogy a Bükk-hegység alján Miskolctól Sírokig húzódó, puha vulkáni kőzetbe (riolit-tufa) vájt üregek­kel együtt az Árpád-korban már itt élő, kabar eredetű magyarok — esetleg szlávok — készítették.” Elég keveset tudunk tehát ezekről a pincékről, s kérdés az is a beérkezett levelek, személyes beszámolók alapján, hogy való­ban annyi a hosszuk, mint ameny- nyiről a tudós beszámol: „A Százrejtekű pincéről még annyit, hogy felmérésünk szerint hossza körülbelül 30 méter, több fülké­vel ugyan, de nem akkora, hogy elérne a makiári templomig. En­nek ellenére tájunk mezőgazda- sági építészetének, történeti em­lékeinek egy igen értékes darab­ja, s érdemes arra, hogy épségben megőrizzük. ” Sokfélét olvashattak már ezeken a hasábokon ezekről a folyosókról, úgy véljük, lassan már ideje, hogy személyes tapasztalatokról is be­számolhassunk. ígérjük, hogy né­hány héten belül fényképes riport­ban adunk számot arról, hogy mi­lyenek is ezek a pincék. Egy másik, de nem kevésbé iz­galmas témakörben jelentkezett szerkesztőségünkben az egri Ju­hász Zoltán. Mint beszámolt ró­la, a birtokában van egy olyan le­vél, amely 1949-es keltezésű, és Vadasi Norbert recski tanárnak íródott. A szerzője egyelőre is­meretlen, a címzettnek anyai ágon nagybátyja lehetett. Mégis érdemes a figyelemre, mert olyan feltevéseket tartalmaz, amelyek nagyon meglepőek. Azt az elméletet fejti ki ugyanis, hogy Attila, a hun fejedelem sírja, — amely a történelem egyik legér­dekesebb rejtélye —, Heves me­gyében található. Egyelőre né­hány idézet ebből az írásból: „Négy éves voltam, amikor kül­sőportai szomszédunkkal, Csa­bai Pál, nyolcvan éven felüli öregapóval megismerkedtem. Az a külsőportai rakodóhely volt a kedvenc játszóhelyem, és re­megő félelemmel telített kíván­csisággal vonzott a falu népe által táltosnak tartott öreghez... Nagytudású ember volt, embert, állatot gyógyított, édesapámmal és a papokkal latinul beszélt, amelyet szótárból és gyakorlat útján tanult meg. Engem magá­hoz édesgetett, s míg élt, két és fél éven át hun és ősmagyar tör­ténetekkel tömte a buksimat. Te Zsultán ide halgass! — kezdte — Atilhu (Attila) meghalt, a főem- bérek kerestek egy nem lakott helyet, hol drága tetemét elte­mették. Csaba királyfi, kinek- még anyja élt, a két bátyjáé nem, a mostani Szajla helyén találta meg az alkalmas helyet a cserer­dők között, kis patak mentén, azon a síkon, amelyet a Tar-lil- na(?), vagyis a Tama folyó csi­nált magának. Itt letették a drága tetemet, lovát, fegyverét, drága­ságait is. A Holdnak háromszori megújulása idején háromszáz rabszolga nagy halmot hordott rá, a mellette lévő hegyről. A rabszolgákra felügyelt a főtáltos fegyveres rabszolgáival. A ha­lom elkészítése után a főtáltos egy fehér és egy fekete lovat ál­dozott hadúrnak és Ármánynak, itt „dalia” utolsót az „áldoát” kö­vön. Az akkori öreg szajlaiak ál­dókőnek nevezték, apának rác­falusi földje mellett feküdt, alatta forrás bugyogott, s ez a rácfalusi kenderáztatókat táplálta.” A félelmetes hun király, Attila 453-ban halt meg. Mai napig nem ismerjük temetésének he­lyét, a legközkeletűbb Gárdonyi Géza A láthatatlan ember című regényének leírása, amely sze­rint hármas koporsóban a Tisza medrében helyezték nyugalom­ra. Az a legenda, amelyet Juhász Zoltán révén ismerhetünk meg, elsősorban helyi szájhagyomá­nyok útján maradt fönt, de bizo­nyára érdemes a figyelemre. Még több izgalmas adatot, fejtegetést tartalmaz, de ezekről legköze­lebb számolunk be olvasóink­nak. Az bizonyos, hogy Eger város történetének egyetlen jeles szemé­lyisége sem szerepelt a közelmúlt­ban annyit közszájon, s a lapok ha­sábjain, mint Eszterházy Károly gróf egri püspöké. De bízvást állít­hatjuk, hogy a szakkönyvek lapjai­ról sem hiányzik e jeles egyházfő neve. Igen ám! De minő formában, minő helyesírásban? Már évek óta figyelem, és azt ta­pasztalom, hogy a nagy egri püs­pök nevét leggyakrabban helytelen helyesírással közük, Esterházy formában. Amikor például az egri Bazilikát magyar, német és angol nyelven ismertető munkámat az egyik élenjáró kiadó, a Corvina közreadta, minden szerzői tiltako­zásom ellenére „s”-sel írta a püs­pök családi nevét. De még a Nép­újság is hol így, hol úgy írta: „s ”-sel, vagy néha-néha „sz”-szel is. Az egri tanárképző főiskola új névváltoztatása kapcsán kialakult választási kampányban is megosz­lott a névírás a fenti két variáció között. A második, immár legális vá­lasztás után felhívtam dr. Orbán Sándor főigazgató úr szíves figyel­mét egy utcai beszélgetés során a helyes írásmódra: ESZTER­HÁZY és nem ESTERHÁZY. Akkor a főigazgató úr készséggel tájékoztatott, hogy az „s”-sel való írásmód helyességére hívták fel a figyelmét! Ez oly mértékben meg­gyökeresedett, hogy amikor a má­sodik, immár jogerős főiskolai szavazás során a püspök neve ke­rült ki győzelmesen, a minisztériu­mi főhatóság elé, jóváhagyás vé­gett felterjesztett irományban is a „ESTERHÁZY” elnevezést kérték jóváhagyni! S ez a helytelen helyesírási tanácsadás eredménye volt! így azután arra kényszerült a főiskola, hogy névadója írásmód­jának helyreigazítását kérje, „ESZTERHÁZY” formában! Én még a régi egri ciszterci gim­náziumban úgy tanultam, hogy a személyneveket úgy kell írni he­lyesen, ahogy maga az illető is írta. Igaz ugyan, hogy közben csak a Mindenható Úristen a megmond­hatója, hogy hányszor változott a helyesírási szabály, de az bizonyos, hogy amennyiben valaki, bárki bármiként is írja KÖVETKEZE­TESEN a nevét, úgy kell napjaink­ban is írni. Az Eszterházy Károly egri püs­Csurka István író, az MDF el­nökségének tagja bejelentette, hogy első képviselői fizetését (27 ezer forintot) felajánlja a Bethlen Gábor-alapítvány számára. Az alapítvány kuratóriuma "Életfa- Kollégium” megjelöléssel külön kezeli ezt az összeget, s kizárólag azon erdélyi fiatalok részesülhet­nek belőle, akik Magyarorszá­gon folytatják középiskolai ta­nulmányaikat, ám szüleik Er­délyben maradtak, s a diákok kötelezettséget vállalnak arra, hogy iskolájuk elvégzését köve­tően visszatérnek szülő­pök személynév helyesírásmódja felmerült egri szakértő férfiúban is, aki szerint az a helyes a jelen esetben, ahogy a püspök öregségé­re, élete alkonyán írta. Ezt az illető levéltárilag kívánta tisztázni. Ami­kor ez a kérdés felmerült, nyom­ban Görgey Artúr tábornok csa­ládnévírása jutott az eszembe. Ő ugyanis katonai tevékenysége alatt következetesen mindig szóvégi „i”-vel írta a nevét, de öregségére — miként fivére egyébként mindig is írta — visszatért az „y”-os for­mához. Felteszem, hogy netalán ez volt az oka annak, hogy felmerült a „nagy kérdés”: a püspök öregségé­re miként írta a nevét? Amikor ez a kérdés a Megyei Levéltárba került — jól ismervén a püspök munkás­ságára vonatkozó forrásanyagot —, 5-6 perc múltán kezünkben volt nemcsak végrendelete, de „co- dicillus”-a, azaz halála előtt rövid­del írt pótvégrendelete is: termé­szetesen mindkét esetben ESZ,- TERHÁZY formával. A pótvég­rendeletben az öreg püspök bizony már erősen reszkető kézzel, de éle­te hosszú során gyakorolt módon hitelesítette aláírásával végső aka­ratát. Magam 18-20 év alatt több száz aláírását láttam levéltári iratokon, okmányokon, és semmi kétségem nem voltaffelől, hogy bárminemű kétség is merülhet fel az egri egy­házfő személynevének írásmódja felől. Jelen cikk megírásának az adja meg vitathatatlan apropóját, hogy a városi tanács végrehajtó bizottsá­ga végre-valahára, vissza kívánja állítani a tanárképzőfőiskola és az érseki Bazilika közötti tér régi ne­vét. Igen ám! De az igazgatási osz­tály vezetőnője is beleesett a hibá­ba, és a Szabadság tér javasolt új nevéül az ESTERHÁZY teret ja­vasolja. Még jó, hogy időben tet­ték közzé e javaslatot, és nem az­után már, midőn legyártatták a helytelen, a rossz írásmódot köve­tő névtáblákat. De a jeles egri egyházfők sorá­ban akad még két másik is, akinek úton-útfélen helytelenül írják a családnevét. No, de arról majd máskor. A tanulság világos és egyértel­mű: tessék ilyen és hasonló esetben a levéltárhoz, vagy történészekhez fordulni! Sugár István földjükre, s ott élnek, dolgoz­nak. Csurka István reméli, hogy felajánlásához mások is csatla­koznak, s a sok kicsi adományból végül is elegendő összeg gyűlik össze ahhoz, hogy minél több ar­ra érdemes erdélyi diákot támo­gassanak belőle. Az ’’Életfa-Kollégium” szá­mára szánt összegeket a Bethlen Gábor- alapítvány 566-22977 számú csekkszámlájára lehet el­küldeni. A számlát kezelő OTP- fiók címe: Budapest, II., Frankel Leó utca 21-23. Továbbra is várjuk leveleiket, jelentkezéseiket, címünk változat­lan: 3301 Eger, Pf.: 23. Szívesen látunk minden érdeklődőt, mert úgy véljük, hogy a honi táj szeretete és ismerete gazdagítja az embert, s a kíváncsiság éltető erő. Felhívjuk azonban a figyel­müket, hogy ha valamilyen leletre bukkannak, vagy a véletlen valamilyen felfedezést hoz, önök számára akkor azonnal értesít­sék a szakembereket, mivel az így válhat közkinccsé, a tudo­mány által is elemzetté. S természetesen szóljanak szerkesztősé­günknek is, hogy ne maradjon a nyilvánosság előtt se rejtve a múlt felfedezett hagyatéka. Gábor László CcrMJj Mit rejtenek a pincék? A múlt rejté- j lyes sötétje... j (Fotó: Gál I Gábor)

Next

/
Thumbnails
Contents