Heves Megyei Hírlap, 1990. május (1. évfolyam, 24-49. szám)

1990-05-26 / 45. szám

Hírlap, 1990. május 26., szombat Hírlap-HÉTVÉGE 9­Kapásra várva... Kedvenc halunk: 3 * * > rt 4 ) 3 »>1 3> 3 * fe 3 * 4 3 > 3) > ) > J' 3 0 * ) ) 3 a ponty A ponty a magyar horgász kedvenc hala. Természete­sen nem akarjuk kisajátítani és „magyar” hallá avat­ni, hiszen napjainkban a Földünkön a legszélesebb körben elterjedt édesvízi halfaj. Az is igaz azonban, hogy nem minden országban tartják sem a horgász­ok, sem az ínyencek a dobogó első helyezettjének. Nálunk kétségtelenül az. Egyik jeles horgászírónk megállapítása szerint a ponty az egyedüli halfajunk, amely „háziállat”, így nemcsak természetes változa­tai, hanem az ember által kitenyésztett fajtái is van­nak. A ponty bizonyára part menti élőhelyének, jelentős testnagy­ságának és ízletes húsának kö­szönheti, hogy az édesvízi halak közül nálunk első számú ked­venc. A magyar halfogyasztási hagyományok döntően hozzá kötődnek, a hazai piacon a jelen­legit lényegesen meghaladó mennyiség is értékesíthető vol­na. A legtöbb horgász — a megfe­lelő időszakokban — a vizek mentén pontyra vár. Ennek több oka is van. Ha megvizsgáljuk a nagy halak fogási statisztikáit, azt tapasztaljuk, hogy az 5 kilón felüli halak a pontyok közül sok­kal gyakrabban fordulnak elő, mint más fajtákból. Horgászata is rendkívül élvezetes, mert sok­kal óvatosabb mint például a csuka, nem harap, ha nem meg­felelő eszközöket használunk. Ha viszont gyenge a zsinór és ki­csi a horog, akkor ugyan lesz ka­pásunk, de fennáll a veszély, hogy egy igazán nagy halat el­vesztünk. Persze vannak kivéte­lek is. Fogtak már nagy halat egészen finom szerelékkel, s né­ha durva eszközökkel is kicsit. Ez is a horgászat érdekességei közé tartozik. Persze azért van­nak vitathatatlan szabályok a pontyozást illetően is. Aki a pontyhorgászatról akar részletes ismereteket szerezni, bőven talál szakirodalmat. Néhányat cím szerint is megemlítek: Antos Zoltán: A ponty és horgászata (Mezőgazdasági Kiadó, 1980.), Ferenczy Dénes: nyíltvízi pon­tyozás (Mezőgazdasági Kiadó, 1989.), Blinker (Nemzetközi horgászmagazin, I. évfolyam 1. szám). A legérdekesebb, legvál­tozatosabb halfogásokról a Ma­gyar Horgász Rekordlista rovata számol be. Többféleképpen fogható. Ta­vaknál, lassú vízfolyásnál, náda­sok mentén elsősorban az úszós horgászatot alkalmazzuk. A ponty természeténél fogva fő­ként a fenéken keresi táplálékát, bár nagyon alkalmazkodóképes, és minden vízmélységben felve­lentőségét. A sekély szélvizek­ben, nádasokban az úszózás per­sze egyfajta fenekezést is jelent. Pontyra a legjobb uszós horgász­módszer az úgynevezett „felfek­tetés”. Ilyenkor az úszót egy kis­sé magasabbra állítjuk, mint a vízmélység, zsinórunkból körül­belül 30 centiméternyi a fenéken fekszik. A hal, miután beszip­pantotta a csalit, megemeli azt, ennek következében az úszó nem elmerül, hanem felfekszik a vízen. Úszóval azonban nem minde­nütt lehet pontyra horgászni. Mi­nél mélyebb a víz és gyorsabb az áramlása, minél nagyobb távol­ságra kell hajítani a csalétket, an­nál kevésbé. Mély vizeken, na­gyobb távolságra előnyösebb fe­nékólommal horgászni, horgász kifejezéssel élve: fenekezni. Na­gyobb távolságra való hajításhoz sokan használják az önetetők kü­lönböző változatát, amelyek nemcsak a fenékólmot helyette­sítik, hanem etetőanyagot is jut­tatnak a horgászhelyre. Vizeinkben az úszós és a fene- kező horgászat az a két főmód­szer, amellyel horgászaink a pontyot igyekeznek horogra ke­ríteni. A növényi táplálékok kö­zül pedig a kukoricát, a burgo­nyát és különböző tésztagyurmát használnak leggyakrabban csa­létkük Igaz, hogy a ponty első­sorban növényevő, ennek elle­nére egyes időszakokban jól fog­ható gilisztával, sőt egyes vize­ken — például erőművek hűtőta­vaiban — nem egy ponty akadt zsákmányul kishallal csalizott, süllőre kivetett horgon. A pontyhorgászat eredmé­nyességét nagymértékben fo­kozza a rendszeres szoktató ete­tés. Bevágás után a horogra akadt ponty azonnal nekiiramodik, és minél messzebbre igyekszik ke­rülni a veszedelmes helytől. Az első hosszú kirohanása azonban csak a kezdet. Az igazi küldelem ezután következik, mert a ponty szokatlanul kitartóan küzd az életéért. Hosszú, türelmes fárasz­sága és alakja, a felszerelés erős­sége és nem utolsósorban a te­repviszonyok döntik el, hogyan folyik le, és miképpen végződik a küzdelem. Az első kirohanásra folyamtos fékezéssel válaszo­lunk, de lehetőleg ne túlzottan kemény visszatartással. Egy nagy halat első kirohanásában egyáltalán nem lehet megállíta­ni: erőszak csupán a zsinór elpat- tahását, a horog kiszakadását vagy a rosszul akasztott hal sza­badulását eredményezné. Létez­nek viszont szituációk, amelyek­ben az erőltetés egész egyszerű­en szükséges. Ilyen eset például amikor a megakasztott hal a nád vagy egy hínármező felé igyek­szik. A sűrű növényzetben aztán majdnem mindig elveszítjük a zsákmányt. Nyílt vizen, akadály nélküli te­repen a legélevezetesebb a ponty fárasztása. Itt valóban nincs szükség nyers erő alkalmazására. Könnyű, hajlékony bottal, vé­kony zsinórral még a legnagyobb példányt is kifáraszthatjuk. Akár partról, akár csónakból horgá­szunk, a hal igyekszik valamilyen búvóhely felé menekülni. Ha el­ső rohamát lefékeztük, körözni kezd a hosszú zsinóron. Néha- néha újból nekiiramodik, a kö­rök azonban szűkülnek, s a ponty egyre közelebb kerül a horgászhoz. Ne siessünk a hal kiemelésé­vel! Nemcsak azért, mert ez a fá- rasztás legkritikusabb része, ha­nem azért is, mert ezekben az utolsó pillanatokban még számos olyan hibát követhetünk el, amely a hal elvesztésével járhat. A fárasztási mindaddig türelme­sen folytatni kell, amíg a termetes ponty oldalára nem fekszik, s tűri, hogy fejét kissé kiemeljük a víz­ből. Csak ekkor érkezett el a ki­emelés pillanata. Ne kíséreljük meg a farka felől alámenteni. A fej felől merítsünk, lehetőleg úgy, hogy a kiemelő hálót a vízbe süly- lyesztjük, s fölé vontatjuk a halat. Halat fogni a horgász számára mindig nagy öröm. Egy termetes ponty sikeres szákolása pedig maradandó horgászélmény. Beszélgető műsorok tévés módon...?! I I 1 Újabban gyakran tapasztal­hatjuk, mintha feleslegesen sza­porodnának el a televízió műsor­adásaiban a hosszadalmas és unalmas beszélgető műsorok. Mind a szak kritikus, mind a né­zők tábora szóvá is teszi, hogy például a televízió Napzárta mű­sora különösen ludas abban, hogy a hangos töprengések, a beszélgetve kifejtett gondolatso­rok az érthetőség és az értelmez­hetőség szempontjából gyakorta irányt tévesztenek. Ennek típus­^ éldájául emlegették a megíele- ) sajtóbeli kritikák, a Freud munkásságáról szóló „bizonyára nem a nagyközönségnek szánt sápatag s túlontúl szakszerűnek tűnő diskurzust, s a lélek titkai­nak ismerői viszont a közhelyek miatt feszengtek (Heves m. Hír­lap, 1990. május 8.). Nem tartjuk tehát véletlennek azt sem, hogy olvasóink közül is feltűnően sokan fűztek kritikai megjegyzéseket a szóba került Napzárta műsorával kapcsolat­ban. Jegyzetfüzetembe is egyre több vitára ingerlő megjegyzés került, s a legtöbbjük meg is egyezik a televíziót nézőkével. Elsősorban abban, hogy „hosz- szúnak és unalmasnak” tetszett a beszélgetés, amihez hozzájárult az is, hogy a beszélgetők a be­szédfegyelmezetlenségre is tipi­kus példát szolgáltattak. Egy­részt a szövegformálás értelem­zavaró tagolatlanságával. Min­denki mondta a magáét, meg nem engedett, s teljesen felesle­gesen felgyorsított iramban és ritmustalanságban. Megbomlik a szórend, „ügyet­len szavaink gyámola” (Nemes Nagy Ágnes) is. Erejét veszti a szövegformáíás logikája, s a kel­leténél részletezőbben eredeties- kedő, s a professzori szintű okí­tás révén a hallgatók a tovább­gondolkodásra késztető vagy ép­pen vitára ingerlő partnerszerep vállalására alig kapnak készte­tést. A nézők megjegyzései arra is utalnak, hogy ebben különösen hibáztatható a beszélgetés hang­zásformája is. Engem is idegesített például a célszerűtlen hadarás, a felkun- korított mondatvégek szapora- sága, az összecsúsztatott hang­zók, illetőleg a szó-torzók jelent­kezése, illetőleg e hibázások leg­főbb okaként elszámolható nye- kegés, nyökögés, nyögdécselés. Tapasztalatom szerint a Napzár­ta beszélgető műsorában az ö- kegők, az e-kegők, az a-kagók nemcsak a beszédfegyelmezet­lenségről tesznek tanúbizonysá­got, hanem a nézők és a hallga­tók iránti figyelmetlenségükről is. A sokszor elhangzó ö-k, a-k, e-k olyan beszédhangzást ered­ményeznek, amely kellemetlen a fülnek és idegmegterhelést jelent számunkra, s figyelmünk hatás­fokát is gyengíti. A feleslegesnek nyögésszerű semleges hangzók bántó betoldá­sa beszédünk hangzásmechaniz­musában szinte országos méretű beszédhibává fajult. Úgy tetszik, egyesek rá is játszanak, mintha ez lenne a „gondolkodó” szakembe­rek beszédmódja. Ez a beidegzett rossz szokás ma már a szó művé­szeinek, költőinknek, íróinknak a tisztelet a kivételnek — élőszóbeli megnyilatkozásaiban is jelentke­zik. Megdöbbenésemre a televí­zió "Nem egészen úgy van, minta falvédőn. Akkor tehát hogyan is va... ? (Televízió 2. 1990. május 14.) című műsora résztvevőinek egyike-másika is a nyökögés ke­lepcéjében esett beszédhibások táborát szaporítja, s így bizonyos áttételekkel „műalkotói” erejé­nek hitelét is leronthatja. A beszélgetés tevésmódra résztvevőinek fegyelmezetten le kell szokniok a nyögdécselésről: el kell kerülniük a nézők számára is kibírhatatlan „birkózást” a nyögésszerű semleges hangzók­kal. Egyelőre mintha már tuda­tosan neki-nekiveselkednének, de még mindig csak a nyekegésre telik. Arról se feledkezzünk meg, hogy a nyökögés sérülést okoz az élőszóbeli közlés dalla­mában, s így a beszédesztétikum is veszít erejéből. Dr. Bakos József Kertész leszek... A virágkötészet ábécéje Az utóbbi evekben egyre szaporodnak az olyan esemenyek, ren­dezvények, ahol egy sokak által még nem ismert, de egyre népsze­rűbb művészeti ág, a virágkötészet bemutatkozhat. Mindenütt óri­ási sikert arat. Csak néhányat említek ezek közül: már hagyomá­nyosnak, sőt nemzetközi hírűnek nevezhető a keceli virágkötészeti verseny és kiállítás; a Kertészeti Egyetem bemutatói; Valentin-nap első hazai megrendezése; a Föld napja. A közelmúltban megjelent szakirodalom köteteit bestsellerként vásárolták és olvasták az em­berek. Megtelnek a padsorok a tanulni vágyókkal. Mi a virágköté­szet? Szakma? Hivatás? Vagy csak hobbi? Egyik sem. A virágren­dezés tudománya, vagy ha úgy tetszik, művészete. Talán ez az oka, hogy nem szerepel a szakmajegyzékben sem szakmaként. Alkotásai rendszerint nem vé­letlenül, rögtönzésből születnek, hanem a növényekkel, virágok­kal történő együttélés folyama­taként. Az első virágkötő való­színű Éva anyánk volt, aki azzal az ösztönös mozdulattal, amikor hajába tűzte a legszebb paradi­csomi virágot, megteremtette az első „kompozíciót”. A földtörté­netben a növény előbb volt, mint az ember, ahogy a Biblia mond­ja: „ Ültetett az Úristen egy kertet az éden ben, keleten, és ott helyez­te el az embert, akit formált... És látta Isten, hogy ez jó” (Mózes könyve 2. rész) Áz ember létezé­sének tanúja es kísérője a virág. Ideális kifejezője a szeretetnek, megbecsülésnek, ha ajándékozni akarjuk, de enyhíti a fájdalmat és a szenvedést is. A technikai cso­dák, gépesítés, automatizáció, a társadalmi elidegenedés világá­ban egyre erősödik bennünk a természethez való tartozás érzé­se. Magyarországon virágköté­szetről bibliai korának ellent­mondóan jószerivel csak a hat­vanas évektől beszélhetünk. Életszínvonalunk, társadalmi berendezkedésünk nem tette le­hetővé, hogy jelentőségének megfelelő helyet foglaljon el. Je­lenlegi térhódításának jelentősé­gét elsősorban otthonteremtő hatásában látom. Virágkötő mesterre, mint művészre vagy foglalkozásra csak korlátozott számban van szükség. A virágot alkalmazni tudó, és lakását ezzel otthonná varázsló nőkre, asszo­nyokra viszont annál többre. Egy lakás növény nélkül csak szoba — de egy lélekkel elkészített vi­rágtállal már otthon, ahova szí­vesen hazajön a férj és nem csa­varog el a gyerek. Nem véletlen, hogy Japánban, ahol a virágren­dezés - közismert nevén az Ike­bana készítése — a japán nő álta­lános műveltségének része, a család, az otthon fogalma is meg­becsült. A virágokkal való kapcsolat és azok alkalmazása megtanulható, jóleső, nyugtató tevékenység. Néhány gyakorlati fogás, szabály elsajátítása után már készíthe­tünk olyan kötészeti munkát, ami sikerélményhez és belső örömhöz vezet. A gyakorlati hasznát csak mellékesen emlí­tem. A mesterség kezdő fogásait felnőtt olvasóink kisgyermek­ként biztos gyakorolták. A fiata­labb korosztály ha szerencsés volt, az óvodában talán megis­merte. A koszorúkészítésről van szó - no, nem a temetési koszorú­ról, hanem arról a természetes ékszerről, amit ősanyáink és a természeti népek — még ma is — szívesen viselnek. Itt a kirándulások, túrák ideje. Ne sajnáljuk ólomszennyezett tüdőnktől és egész héten szana- széjjel lévő családunktól azt a né­hány órát, amit a természetben együtt tölthetünk. Nincs az a megtervezett pedagógiai munka, ami olyan .nevelő hatást érne el, mint egy közös koszorú vagy nyaklánckészítés gyermekünk, vagy uram bocsá’, saját magunk ékesítésére. Szinte minden mezei virág alkalmas rá, csak arra kell ügyelnünk, hogy ne legyen védett növény. A legszebb és legköny- nyebben készíthető koszorú gyermekláncfű, százszorszép vi­rágaiból köthető és persze búza­virágból, de ez védett és talán már nincs is. Kipusztította a gyomir­tószer és az emberi gondatlan­ság. A koszorú vezérszálához olyan példányt válasszunk, ami nagyobb virágú (lehet kettő is) és elég hosszú szárú. Erre hurkol­juk rá szorosan egymás mellé - vagy ritkább követéssel a többi virágot, amíg el nem éri a kívánt hosszúságot. Ekkor rögzítjük az utolsó szálat, és az elejét a végé­hez hozzákötjük. Rövidebb szá­rú virágoknál — a hurkolás he­lyett - a virágfej alatt a virágszár­ba fűzzük a következő növényt a kívánt hosszúságig ismételve. Ilyen módszerrel egyszerű és íz­léses asztaldísz is készíthető. A gyermekláncfű találó nevét on­nan kapta, hogy e virág fejét eltá- volítva a szár egyik végét a másik vég üreges belsejébe dugva csi­nos nyaklánc készítésére alkal­mas. Vadon termő és virágzó növé­nyeink többsége gyorsan hervad. Mire a kirándulásból hazaérünk, díszítésre alkalmatlan. Ha ilyen szerepet szánunk neki gondosan kell kiválasztanunk, a már emlí­tett szempontokat is figyelembe véve. Egy-egy ilyen „virágkötő” ki­rándulás másra is alkalmas. Ar­ra, hogy megismerjük a növé­nyeket, amivel majd mint virág­kötők dolgozunk. Arra, hogy az ember a virág láttán ne csak pompás színeket, lágy szirmokat lásson, finom illatot érezzen, ha nem szinte maga is átélje a virág életét. V. Pénzes Judit Fejdíszkészítés hurkolással Körforma kialakítása Figyelmes ápolónő — Kint vár a boldog apa egy nagy csokor virággal, bejöhet? — kérdi az ápolónő a fiatal mamát. A választ lásd a vízsz. 1., 40., va­lamint a függ. 15. sz. sorokban. Vízszintes: 1. A kismama válaszának elsőré- sze (zárt betűk, Ü, L, N). 13. Állam­titkár volt (Ferencné). 14. Földrész. 15. Kiss... Kate. 16. Ébredés. 18. Részben lezár! 19. Jeladás. 22. Mó­ricz Zsigmond műve. 24. Lovaglás kelléke. 26. Szájat nyit. 27. Mágne­ses, elbűvölő. 29. Szúró, hasogató érzést okoz. 30. Bór és nitrogén. 31. Savanyú ételízesítő. 32. Ruhadara­bot bélelő kelme. 34. Mauna... (vul­kán a Hawaii-szigeteken). 35. Ré­szesrag. 36. A házból ütlegeléssel eltávolít. 37. Osztrák operettszerző (Leo). 38. Parancsnok, röv. 39. Fáj­dalom. 40. A kismama szavainak harmadik, befejező része. 42. Fagy­lalt németül. 44. Bírói döntést hoz­na. 45. Sebesség csökkentése. 49. Eljut a tervezett helyre. 50. Furat — népies szóhasználattal. 51. Sárkányt röptét. 53. Néma Zita! 54. Alaszka melletti szigetekről való. 56. Tik­kasztó hőség jelzője. Függőleges: 1. Áz izmokat köti a csonthoz. 2. Szamojéd népcsoport tagjai. 3. Me­lyik személy. 4. Második szobából magához hívat. 5. A bróm vegyjele. 6. A kecske hímje. 7. Vonzó táj jel­zője. 8. A völgybe eljut. 9. Érctisztí­tó kohászati eljárás. 10. Némán jár! 11. Földtörténeti harmadkorból származó kovadarab. 12. ízletes gyümölcs. 15. Az asszonyka szavai­nak második része (zárt betűk: I, N, I). 17. Jó a szeme. 20. Lakóépület­hez tartozó földterület. 21. Mulatás- kor használt indulatszó. 23. Kellem. 25. Szerződéses vendéglátóipari egység. 28. Visszavés! 29. A nő pár­ja. 30. A belsejébe tekintene. 33. Ráskai... (kódexmásoló volt). 34. Lekonyuló. 36. Könyörgéssel meg­szerezte. 37. Becézett Alfréd. 39. Apró. 41. Részben elétől! 42. Háza- sulókat összead. 43. Mocsaras terü­let. 46. Épület díszcsamoka. 47. A tea alkaloidja. 48. Könnyezett. 52. Műveltető képző. 55. Bánat (ford.). 57. Némán okol! 58. Bosszúságot kifejező indulatszó. 59. A szóban forgó személyt. Báthory Attila A megfejtéseket május 30-ig küldjék el. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Kérem ez így nem igaz, ugyanis én még nem vagyok professzor, csak egyetemi docens.” A helyes megfejtők közül az aláb­biak nyertek könyvutalványt, me­lyet postán küldünk el: Pólyák Pál (Besenyőtelek), Sipos Károlyné (Szentdomonkos), Lenge Ilona (Kál), Murányi Istvánná (Eger), BagdiLajosné(Eger). Gratulálunk!

Next

/
Thumbnails
Contents