Heves Megyei Népújság, 1989. október (40. évfolyam, 232-258. szám)
1989-10-07 / 237. szám
8- ___________ NÉPÚJSÁG — HÉTVÉGE NÉPÚJSÁG, 1989. október 7, szombat S árándi József KÉT VERS Mi lesz velünk? Pillanatkép az életünk de mindannyian nyomot hagyunk a Sorson A Sors pedig kutyául bánik velünk Boldogsággal kecsegtet és halálfélelmet oszt nekünk és rettegünk és rettegünk Ml LESZ VELÜNK? Vezérlő csillagom Zsuzsának Mit tudok én még Neked a hangoskodók között mondani? A Te tiszta szemed vezérlő csillagom. Honnan jöttél? Ki vagy? Honnan Benned a szeretet mely fönntart erőt ad és naponta ajándékozza nekem az életet? Utassy József Hars éj Tücskök, ti tücskök, ti tengerparti tücskök: hazáig űztök! Elmúlás Érik a füge. Legyen hullásom, tenger, csak kettőnk ügye! Komp Füstöl, ködöt ont, páráll a rengeteg víz. Hurrá, jön a komp! Közömbös őrli, csak őrli partját a tenger, őrli. S ő: orrát törli. Parancs Tenger, hadd lássam, hogyan mosod meg lábam, ágyékom, hátam! Milyen is, ha elmerül, S minden sejtem tengerül? Mátyás Ferenc Árva tanyák Ahol Napunk a földre száll s a harmatból gyöngyöt csinál, ahol az isten is szegény, s föltámadásra sincs remény, hol a tájban minden megállt, akiket az idő kizárt: csöpp tanyák, merre bújtatok kínotokban, mint a juhok? Ti jeizitek múltam, tanyák, kis népek sorsát, alkonyát, velem a homokba vesztek, mert titeket sem kérdeztek. Úgy vagytok, mint mikor Ínség jön, s a nép elássa kincsét, - szemlesütve mind elbújtok, kitagadottként lapultok. Mégse múltatok fáj nekem, könnyetek megszokta szemem, az fáj, hogy így maradtatok szívemen fekvő sok halott. Megfontolt döntés Meglepő döntést hozott augusztus közepén a svájci kormány: úgy határozott, hogy kényelmesebb típusra kell kicserélni a miniszterek rendelkezésére álló kétmotoros repülőgépet. Az „öreg kakukk”, ahogy a lapok nevezték a gépet, már nem felel meg a kor követelményeinek, például Lisszabonba vagy Oslóba nem is tudta volna elvinni az állam képviselőit leszállás nélkül, ha történetesen ott lett volna dolguk. Továbbá: abban á gépben az utasok, mármint a miniszterek, csak gömyedten mehettek a helyükre, s ha kiszálltak, hátrálva tehették ezt. Ellenben az új, a francia Dassault DA-900 „Falcon” 840 kilométer óránkénti sebességgel röpíti majd a kormány tagjait, 12-14 személyt, bárhová Európába. Hacsak a parlament takarékossági okokra hivatkozva le nem lohasztja ezt a dőzsölést. A végső szót ugyanis a honatyák mondják ki. Biztos, ami biztos — a Le Monde legalább is így tudja —, a kiszemelt gépet egyelőre a svájci légitársaság veszi bérbe, három évig használja, és eközben bizonyára kedvező döntést hoz a pénztelenség rémétől űzött svájci parlament is. Tízmillió fontos testű modell Suzanne Mizzi, ez a 21 éves brit hölgy, aki aktfotóiról vált híressé, 10 millió font értékben biztosította testét. A Lloyd’s-nál kötött biztosítása szerint arca 5 millió, keblei és lába 4 millió, karjai félmillió és testének fennmaradó részei összesen félmillió fontot érnek. Mizzi kisasz- szony egy divatcégeket tömörítő konzorciummal kötött három éves szerződést, amely alapján évente harmincezer fontot keres. (Népújság telefotó — MTI Külföldi Készerkesztősége) Ütszéli trükkök — Nincs az a perui autós, aki ne félne a halott rendőrtől — állítja a dán autós magazin, kétségkívül meghökkentően. Aztán kiderül, hogy csupán egy sajátos stoprendszerről van szó. Mivel a jól ismert táblát következetesen figyelmen kívül hagyták a száguldó vezetők, a közlekedésrendészet a leginkább balesetveszélyes helyeken teljes szélességében felásatta az úttestet a védett kereszteződésnél. Vagyis az árkon csak lépésben, óvatosan lehet áthaladni. Vagy vihetik az autót lökésgátló cserére. A köznyelv ezt a módszert nevezte „halott rendőrnek.” Arról nem szól a cikk, hogy a közlekedési rendőrök, vagy netán a néplélek kutatói díjazták-e a folklórszempontból is érdekes elnevezést... Svédországban ugyanis megjutalmaztak egy alig 10 éves fiút, amiért egy kisváros közelében megzabolázta a száguldó autósokat. Mats Gruneberg, lévén kitűnő barkácsoló, lemásolta az autósok rémeként ismert rendőrradart, s a maga készítette szerkezetet — amely persze csak formájában hasonlított az eredetihez, belül üres volt — kitette az útra. A hatás elképesztő volt. A dán magazin idézi a fiút: „Amikor meglátták a radaromat az autósok, akik rohantak, mint az őrültek, azonnal lefékeztek. Volt aki az útirányt is megváltoztatta, mert arra számított, hogy már bemérték, és valahol várjákaszám- lával.” Amin a Fiatal lány a nőorvosnál: — Jaj doktor úr, annyira szégyellem magam. Még sohasem vetkőztem le férfi előtt. — De drága kisasszony, muszáj levetkőznie, hogy meg tudjam vizsgálni. Tudja mit, leoltom a villanyt, vetkőzzön le sötétben. A lány vetkőzni kezd, majd a sötétben motoszkálva megszólal: — És hova tegyem a ruháimat doktor úr? — Oda a székre... az enyémek mellé. * Beteg a háziorvosának: — Doktor úr, engem nyugtalanít valami. A tegnapi kórházi kivizsgálás után a diagnózis teljesen más volt, mint amit Ön állapított meg. — Ne törődjön vele, uram. A boncolás engem fog igazolni. * Zaklatott nő panaszkodik az orvosnál: — Doktor úr, az az érzésem, hogy az utóbbi időben egyre rosz- szabb a memóriám. Sokszor már Orvosok és arra sem emlékszem, amit öt perccel, korábban mondtam. — S mondja, asszonyom, mióta vannak ilyen jellegű panaszai? — Hogy micsoda? Milyen panaszokról beszél? * — Szinte teljesen megsüketítem — panaszkodik orvosának a beteg. — Először is, uram — mondja a doktor —, le kell mondania az alkoholról. Milyen italt szeret leginkább? , ' , — A whiskyt. Minden nap megiszom egy üveggel. — Ó, az rengeteg. Higgye el, uram, ha abbahagyja az ivást, sokkal jobban fog hallani. S valóban, úgy egy hónap múlva — amely alatt a páciens egy kortyot sem ivott — csodálatos módon visszatért a hallása. Két hónap múlva azonban ismét ugyanazokkal a panaszokkal jelentkezett az orvosnál. — Nekem úgy tűnik, uram, hogy Ön újra a pohárhoz nyúlt — korholja az orvos. A KGB és APN kamerái előtt A moszkvai Dzerzsinszkij téren látható hatalmas épület egyesekből olthatatlan kíváncsiságot, másokból tiszteletet, ismét masokból egészen más természetű érzéseket vált ki. Mindenki jól tudia, milyen szerv működik itt, habár az épületen egyetlen felirat sem található, a szomszéd házon lévő „A Szovjetunió Állambiztonsági Bizottságának fogadóirodája” táblán kívül. Mi történhet az ajtók mögött? A Novosztyi Sajtóügynökség újságírói által forgatott filmben először hallhatunk a KGB tevékenységének néhány területéről és az ott dolgozó emberekről. A KGB egyes részlegeit hosszú éveken keresztül megbízhatóan védelmezték az illetéktelenek, többek között az újságírók kí- váncsiskodásától. Előttünk először nyíltak meg az intézmény kapui. Igaz, csak egy ismerkedés erejéig. A KGB elnökhelyettese és a különböző osztályokat vezető tisztek ismertetik. A film alkotóinak Jelena Kovaljovának és Sztanyiszláv Beljanyinovnak sikerült megrajzolniuk a csekisták pszichológiai portréit. Akármilyen figyelmesen lapozza is valaki „A szovjet felső- oktatási intézmények” című kiadványt, seholsem találja a KGB főiskolájának nevét. Kik tanulnak itt? Milyen szakmát kapnak? Az APN filmjét megtekintve erről is tudomást szerezhetünk a főiskola hallgatóitól és tanáraitól. Láthatjuk a hallgatók sport- és lőkiképzését, kriminalisztikai óráját és életük más részeit. A forgatócsoport eljutott a KGB számítóközpontjába, az operatív ügyeletesi szolgálathoz, a KGB fogadóirodájába, a nyomozó osztályra és a nyomozási elkülönítőbe is. A néző megismerkedhet egy külföldi ügynök leleplezésének és letartóztatásának folyamatával. Fontos helyet foglal el a filmben a szovjet feldentő- ről, Kim Philby-rőí szóló rész, amelyben özvegye, Rufina Ivanovna és Jurij Mogyin ezredes, a Philby-vel külföldön együtt dolgozó KGB-munkatárs beszél a szovjet hírszerzőről. Az APN filmjének résztvevője volt PaulPayol, a francia titkos szolgálatok munkatársa és Alain Gairen francia újságíró is. A filmet Vlagyimir Krjucskov, a KGB elnöke kommentálja. Hódítási kellék A civilizáció elérte a híres burmai zsiráf-asszonyokat, akik nem csekély vonzerőt jelentenek a külföldiek számára. A burmai utazók ugyanis el nem mulasztották, hogy megtekintsék azokat a hölgyeket, akik súlyos rézkarikákkal hosszabbították meg a nyakukat — írja a Nice Matin. Az ősi szokás a női hiúságra vezethető vissza, így kívántak hódítani a férfinép körében. A radikális változás hallatán azt lehetne hinnünk, hogy a modern idők a férfiak ízlését hangolták át egy merőben más szépségideáira, mondjuk a rövidebb és kevésbé merev nyakra. Nos, a hölgyek csupán műanyagra cserélték fel a rézkarikákat. Talán igazuk van, végül is így könnyebb szépnek lenni. A XXI. század selyemút ja? A világ leghosszabb autóútjá- nak, a Tokiótól Londonig huszonnyolc fővárost — köztük Budapestet — összekötő eurá- zsiai nemzetközi autópályának a látnoki terve egy lépessel ismét közelebb került a megvalósuláshoz. Pontosan nyolc évvel ezelőtt ismertette Szun Mjung Mun dél-koreai lelkész az ősi selyem- útvonal XXI. századi változatának a tervét a tudományos egyesületek nemzetközi kongresszusán. Azóta a természeti akadályok feltérképezése és azok elhárításának a kimunkálása folyik, részben közös japán-dél-koreai kutatással. Az első akadály, a koreai-félszigetet Japántól elválasztó Japán tenger ma már nem okoz megoldhatatlan problémát. A japán-koreai alagútkutató társaság már kidolgozta a Kjusu-szi- get nyugati partján fekvő Karacu várost (a Cusima és a Koreaiszoroson keresztül) a dél-koreai Puszan kikötőváros közelében levő Maszan városával összekötő 235 kilométeres tenger alatti alagútrendszer tervét. A több szintes alagút alsó pályáján Sínkanzenszerű gyorsvonat, fölötte pedig közúti járművek haladnának. A hat méter átmérőjű próbafúrásokat 1986. október 1-jén kezdték el a japán partoknál: idáig háromszaznarminc métert haladtak előre. A százmilliárd dolláros munkának ígérkező alagútrendszer a' világon egyedülálló vállalkozás lenne. Két tizennégy méter és egy hat méter átmérőjű alagút kötné össze Japánt a koreai-félszigettel. A tizenöt évig tartó gigászi munkálatoknak azonban igazából csak akkor lenne értelme, ha közben elkészülhetne a Szöult Phenjannal összekötő autópálya is, amely tovább haladna Peking, Hanoi, Vientiane, Phnompen, Bangkok, Rangoon, Dákká, Új- Delhi, Iszlámábád, Kabul, Teherán, Bagdad, Ankara, Szófia, Belgrád, Budapest, Bécs, München, Bem, Párizs és London irányába. A tervek szerint Teheránból lenne egy elágazás Moszkva, Varsó, Berlin és Bonn irányába is. A neheze — a politikai akadályok elhárítása — azonban még hátra van. páciensek — Ne haragudjon rám ezért, doktor úr. Tudja, abból, amit hallottam, semmi sem volt olyan kellemes, mint egy pohárka whisky. Akkor meg mi értelme van?... * Egy férfi meséli barátjának: — Tudod, amikor én beteg vagyok, mindig felkeresem az orvost. Neki is csak élnie kell. Aztán a recepttel elmegyek a gyógyszerészhez, és megveszek mindent, amit a doktor felírt. A gyógyszerésznek is csak élnie kell. Amikor pedig hazamegyek, kivágom az összes orvosságot a szemétbe. Nekem is csak élnem kell! * — Nos, doktor úr, milyen az EKG-m? — Nem rossz, uram. Bár van egy kis szívritmuszavara, de én emiatt nem nyugtalankodom. — Tudja, doktor úr, ha magának lenne az a kis ritmuszavara, én sem nyugtalankodnék. * — Doktor úr, azt hiszem, gyomorrontást kaptam. — Igen? És mit evett? — Tegnap életemben először ettem kagylót. S mondja, amikor feltörte a kagylókat, nem érzett valami különös bűzt? — Miért, fel kellett volna törnöm? A híres kerékpárversenyzőt megvizsgálja orvosa, majd közli vele, hogy influenzája van. — Az semmi! — legyint a sportoló. — Azért csak legyen óvatos! Nagyon magas a láza. — Mennyi? — Harminckilenchat... — És mennyi a világrekord? * Sebész a pácienséhez: — Ha lenne olyan kedves előre rendezni az anyagiakat. — Micsoda? A műtét előtt fizessek? — Hát hogyan operáljam Önt biztos kézzel, ha attól rettegek, hogy utána nem kapom mega fizetésemet? Lipták Judit