Heves Megyei Népújság, 1989. szeptember (40. évfolyam, 206-231. szám)
1989-09-20 / 222. szám
4, KULTÚRA — KÖZMŰVELŐDÉS NÉPÚJSÁG, 1989. szeptember 20., szerda Egy egri irodalomtudós Portrévázlat Lőkös Istvánról Lőkös István hosszú idő óta végez Egerben kiemelkedően értékes és tiszteletre méltó közösségi tevékenységet. Az északmagyarországi régió legjelentősebb irodalomtudósa, Egerben született. Gyermekkorát Felnémeten töltötte, az egri Közgazdasági Technikumban érettségizett, a debreceni egyetemen szerzett magyar — orosz szakos középiskolai tanári oklevelet. Az egri tanárképző főiskolán egy évig a lektorátuson dolgozott, majd 1960-tól egy negyedszázadon át az irodalomtudományi tanszék oktatója volt. 1985-től a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem világirodalmi tanszékének vezetője, az MTA Minősítő Bizottságának tagja, de változatlanul szülővárosának lakója, szellemi-irodalmi életének három évtized óta meghatározó személyisége. Oktatómunkája során tanámemzedékeket nevelt a magyar oktatásügynek. Iroda- lomtörténészi, kritikusi, szociográfiai teljesítményei országos, sőt nemzetközi elismerést szereztek a számára. Univerzitásszellemet képvisel: az igényes oktatáshoz nélkülözhetetlennek tudja a kutatómunkát és a nyelv- ismeretet. Könyvei: Hidak jegyében (1974), Magyar és délszláv irodalmi tanulmányok (1984). Jövőre lát napvüágot M. Krleza magyarságélménye című tanulmánykötete. Számos könyvet rendezett sajtó alá, látott el előszóval, jegyzetekkel: Vitkovics Mihály válogatott művei (1980), Virág Benedek válogatott művei (1980), Érzelmes históriák. Er- Icöltsi mesék...(1982), Ányos Pál válogatott művei (1984), Toldy Ferenc: Irodalmi arcképek (1985), Külömb-külömb féle jó és rossz szagú virágokkal tellyes kert (Pasquillusok a XVII — XVIII. századból, 1989). Jövőre jelenik meg Koháry István válogatott művei, amelynek sajtó alá rendezője, jegyzeteinek és kísérő tanulmányának is Lőkös István a szerzője. Tanulmányok és előadások hosszú sorát jegyzi nemcsak magyar, de orosz, szerbhorvát és német nyelven is. A szellemihídépítés jegyében, Egerben gyökerező, de az európai műveltségre tekintő létszemlélettel munkálkodik értékeink közkinccsé és a világirodalom eredményeinek magyarrá tételén. A Népújságnak 1957 óta megszakítás nélkül, rendszeres és kivételesen eredményes munkatársa. Recenzióit, kritikáit, magyar és világirodalmi elemzéseit, tanulságrögzítő, értékfeltáró egri és felnémeti vonatkozású szociográfiai cikkeit széles olvasóközönség ismeri. A'60-as években és a70-es évek elején a megyei TIT égisze alatt — E. Nagy Sándorral közösen — előadás-sorozatot szervezett, amelynek révén jeles írók, költők, irodalomtörténészek előadásait hallgathatták az érdeklődő egriek. Különös gonddal ápolja Vitkovics Mihály kultuszát. 1978-ban a Szerb Tudományos Akadémia, a Magyar Tudományos Akadémia Irodalomtudományi Intézete és a Magyar írók Szövetsége rendezésében szervezett kétnapos tudományos Vitkovics-ülésszakot, amelynek első napjára Budapesten, a másodikra pedig Egerben került sor. A rendezvénynek — amint a viszonzásul Újvidéken rendezett Vitkovics-konferenci- ának is — nemcsak szervezője, de előadója is volt. Nem véletlen, hogy a Ráctemplom szépen megújított parókiáján megnyíló Vitkovics-ki- állítás forgatókönyvét is ő készítette el. Általa épült szellemi híd a világirodalom egyik XX. századi kiválósága, Miroslav Krleza és Eger között... A Hevesi Szemlének megalakulásától 1985-ig szerkesztőbizottsági tagja, rendszeresen publikáló munkatársa volt. Eger és Heves megye irodalmi múltjáról — a kezdetektől a 19. századig — itt jelentette meg tanulmánysorozatát, amelyet összegyűjtve, könyv alakban lenne jó az olvasókhoz eljuttatni. Tevékenyen hozzájárult Tinódi, Balassi egri kultuszának ébrentartásához is. Eger irodalomtörténeti örökségéről országos folyóiratokban, lapokban is hírt adott. Dayka Gáborról az Irodalomtörténet című folyóiratban értekezett, felmutatva életművének helyi, egri vonatkozásait is. Alexovics Vazulról is az It-ben közölt értékfeltáró tanulmányt, és leveleiből egy szép válogatást. Kazinczy Ferenctőlolyan levelet publikált, amelynek az egri Rác-templomban bukkantak a nyomára. 1988-ban a TIT szervezésében előadás-sorozatot tartott Eger irodalmi múltjáról. Munkatársa, segítője az egri Dobó István Vármúzeum és a Heves Megyei Levéltár kiadványainak és rendezvényeinek. Eger szellemi-irodalmi képviseletét vállalta, amikor Jugoszlávia miniszterelnök-helyettese látogatott Egerbe. Mindig az értéktudat, a megfontoltság, a felelősségteljes rendezettség jegyében vállal feladatokat. Legyen szó Nagy Ernő festőművész kiállításának megnyitásáról Egerben vagy Felnémeten, avagy egri vonatkozú könyveknek, köztük a fiatal egri írók és költők kiadványainak (É/eí/e/-füzeteknek) lektorálásáról, előszó írásáról stb... Az eredmények tovább sorolhatók, de talán a fentiek is meggyőzik az olvasót, hogy ezeket a teljesítményeket csak tudatos alkotó, Egerhez mélységesen kötődő, a hivatást szakmaként, magas fokon művelő irodalomtudós vihette végbe. Alkotó műhelyében terem, mint az egri szőlő, amelynek szőlőfürtjeit ünnepnap is érleli a napfény. Három évtizedes egri tevékenysége mögött aranyfedezet van. Az aranyat el lehet rejteni, de tudni kell: akkor sem rozsdásodik, ha pincébe rejtik. Ezt a munkásságot ugyanaz a tisztesség, szelíd emberi-szellemi virtus élteti, amelyet Balassi így fogalmazott: „Az jó hírért névért s az szép tisztességért...” Magas rendű elkötelezettség ez. A vállalás itt nemcsak szolgálat, hanem az önépítés, az életterv része, hűség az emberi méltóság védelmében. Átgondolt, megszenvedett virtus ez, ahogy Ady írta: „És különben mindennek vége, Megállni sorsom tisztessége.” „Bárki elhatározhatja ezt, de csak akkor igazi, ha beérik, úgy, ahogy Németh László értelmezte: „Ha a legnagyobb lehetőségek mellé szegődtünk bábául — ahogy Ady mondaná: Isten cinkosai vagyunk —, maga a feladat segít és véd bennünket!” A tehetséget, munkát, a szellem és lélek nemességét magasabb célra vezénylő virtus a személyiség és a teljesítmény révén imponál: önmagunkat tiszteljük meg, ha ezt illőn, méltón és nyilvánosan is elismerjük. Cs. Varga István Vallástörténeti szabadegyetem Vallástörténeti szabadegyetemet hirdet Hatvanban az Ady Endre Városi Könyvtár a helyi közművelődési egyesülettel és TIT-szervezettel karöltve. Az eseménysorozat október 2-án, hétfőn 18 órakor kezdődik a könyvtárban Gecse Gusztávelő- adásával, aki a vallási élményről és tapasztalatról beszél majd. A több hónapon áthúzódó ismeretterjesztő programon az érdeklődők hallhatnak a buddhizmusról, a mítoszokról, az egyházi év ünnepeiről, Jeruzsálemről, a zsidóvallásról, a kereszténység születéséről, Jézus személyiségéről, a római birodalom keresztény történelemfelfogásáról, az öt istenérvről. A Zagyva-parti városnak olyan neves vendégei lesznek, mint Vekerdi László tudomány- történész, dr. Pálos Frigyes prépost-plébános és Rapcsányi László, a Magyar Televízió munkatársa. A tizenkét előadás után a rendezők befejezésképpen kirándulást szerveznek az esztergomi Keresztény Múzeumba. A minden foglalkozásra, belépésre jogosító bérleteket már meg lehet vásárolni a könyvtárban. Világ- kiállítás Őrsödön ? Budapest, a Gazdagrét melletti Őrsöd legyen a Bécs-Buda- pest világkiállítás színhelye — ezt javasolja a Budai 11 Baráti Kör a helyszín eldöntésére kiírt pályázat résztvevőinek. A baráti kör — amelynek 250 neves lokálpatrióta, iúetve vállalat a tagja — 700 ezer forintos különdíjat ajánlott fel a bíráló bizottság által három legjobbnak minősített, Őrsödre készült terv alkotói részére. (Az első díjast 325 ezer forinttal, a másodikat 225 ezer forinttal, a harmadikat 150 ezer forinttal jutalmazzák.) A Budai 11 Baráti Kör — mint azt Koncz Imre elnök elmondotta — a világkiállítás gondolatának megszületésétől megkülönböztetett figyelemmel kíséri, lehetőségeivel támogatja az előkészítő és a szervező munkát. Elmondotta: Őrsöd a XI. kerületnek az a térsége, amely az M7-es és a 70-es út között húzódik, a Dobogó-domb és a budaörsi repülőtéri síkság között. A különféle közleményekben eddig — tévesen — Gazdagrétet jelölték. Hosszú esztendők óta vonzóak számomra a 168 óra programjai. Az itt tevékenykedők ugyanis már akkor kritikus hangvételű- ek, kezdeményező kedvűek, konfliktusvállalók voltak, amikor napjaink kaméleonreformerei gátlástalanul hozsannáztak a posztsztálinista hatalomnak. Nem húzódozva attól sem, hogy azért versengenek, ki bókol a legstílusosabban. Igaz, e rádiós stáb sohasem vagdalkózott, harsánykodott. Tagjai azt tették, amit a félreérthetetlen hivatásérzet diktál: lehetőségeikhez mérten feltérképezték a valóságot. Észlelték, érzékelték a bajokat. Méghozzá konkrét témák kapcsán. Ezeket a többnyire kényesnek számító ügyeket alaposan tanulmányozták, minden összetevőt elemeztek, az összes érintett felet szóra bírták, s csak ezek után formáltak véleményt. Általában arra törekedve, hogy ne csak precíz diagnózist készítsenek, hanem terápiát is ajánljanak. Tartózkodtak a szubjektivizmustól, mellőzték a tévútra csaló indulatokat, s csak a tényekkel néztek szembe. Bizonyára akadtak problémáik. Ezekre azonban számítottak, s nem riadoztak attól sem, hogy küzdjenek az egyértelmű igazság érvényre juttatásáért. Idegenkedtek attól, hogy szenzációhajhászokká váljanak. Tisztelték a riportalanyok személyiségét, s egyszer sem gázoltak bele magánéletükbe. Tudták, hol a határ, s ennél nem léptek tovább. Ehhez a szemlélethez idomult, ezzel harmonizált stiláris eszköztáruk. Nem használtak ízléstelen fordulatokat, üvöltő jelzőket, olcsóan hivalkodó címeket. Ez a magyarázata annak, hogy mindig belenézhettek abba a jelképes tükörbe, abba a nem lak- kozóba, nem torzítóba. Tehették, mivel nem kellett szégyellniük magukat. Azt se tartom véletlennek, hogy — a MUOSZ-taggyűlés kapcsán — a legutóbb a zsurnalisztasors jelenét taglalták. Mi tagadás: volt miről beszélni. Szóba kerültek az erények és hibák egyaránt. Rámutattak — s ezt aligha lehet vitatni —, hogy a terebélyesedő sajtószabadság friss fórumok sorát teremtette. Majdhogy minimálisra csökkent a meg nem írható dolgok köre, s mód adódik arra, hogy a toliforgatók különösebb kockázat nélkül, de népszerűsítsék nézeteiket. Ez végtére is örvendetes, mert megnyilatkozhatnak a kevésbé bátrak, a hajdan retorzióktól ije- dezők, akik megrettentek saját árnyékuktól is. Mindenekelőtt a karrierféltés miatt. Sajnos, az utóbbi réteg voltaképpen csak gúnyát cserélt. A régit felváltotta divatos szabásúra. Nincsenek kevesen. Szép számmal tolonganak a merevségből, a szolgai idomulásból ra- koncátlanság terepére futók is. Sajátos csoport a bulvárlapok gárdája. Ebben az ármádiában is meghatározhatók a negatív végletek. Például ilyen a kéthetenként megjelenő Kacsa kollektívája. Egyetértek azokkal, akik elhatárolják magukat munkamódszereiktől, hiszen ezek szinte kizárják egymás megbecsülését. Az itt szorgoskodóknak csak az a fontos, hogy felkeltsék a kíváncsiságot. Az azonban már nem izgatja őket, hogy milyen áron. Fittyet hánynak a szakmai szövetség etikai dörgedelmeire, s fő- szerkesztőjükkel együtt azt hirdetik, hogy számukra az elítélés is reklám. Ráadásul arctalanok, holott az effajta rejtőzködés mindennek minősíthető, csak korrektnek nem. Tévedés ne essék: szükség van az oldottságra, a figyelemkeltő magatartás is lehet érdem, ha nem vét a humánum íratlan, de valamennyiünkre kötelező törvényei ellen. Az örök szabályok semmibevétele jogos elégedetlenséget vált ki, nemcsak azokból a kollégákból, akik a nehezebb időkben is egyenes derékkal, józan hőmérséklettel, toleranciával propagálták hitüket, hanem az olvasókban is. Legyenek szexmagazinok, akár messzire portyázók is. Miért ne? Ha igénylik ezeket, botorság lenne ugyanis mellőzni a piacgazdálkodás térnyerését. A durvaság, a lélektelenség, a mások egyéni szférájába való tü- remkedés azonban sorompókat követel. Pályánk nemes tradíciói sürgetik ezt. Valamennyiünk érdekében... Pécsi István Grafikus és filmrendező Szilágyi V. Zoltán animációs filmrendező, a Pannónia Filmvállalat kecskeméti műtermének meghatározó egyénisége, alig két esztendeje települt át Romániából Magyarországra. Szülővárosában, Marosvásárhelyen végezte el a képzőművészeti középiskolát, diplomáját 1976-ban szerezte Kolozsvárott, a képző- művészeti főiskola grafika szakán. 1976-tól 1985-ig Bukarestben az Animafilm rajzfilmstúdió munkatársa. E közel tíz esztendő alatt írt s rendezett három rajzfilmet: 1980-ban készült a Gordiuszi csomó, 1982-ben az Aréna, 1983-ban pedig a Monológcímű alkotása, melyek a legkiemelkedőbb szakmai minősítések mellett megkapták a legrangosabb külföldi fesztiválok — Oberhau- sen, Chicago, Bilbao, Zágráb, Szófia — elismeréseit is. Képgrafikáival, metszeteivel, egyedi rajzaival a főiskola befejezése óta szerepelt minden országos tárlaton, és díjazottja volt több jelentős külföldi kiállításnak. Egyedi grafikákkal a salgótaijáni grafikai biennálén mutatkozott be. Az eltelt esztendők — munkákban legalábbis — meglehetősen eseménydúsak voltak a fiatal alkotó számára. Megérkezése után hamarosan hozzálátott egyedi filmje előkészítéséhez. Az Origo című produkció nem kis részben kötődik korábbi alkotásaihoz, melyeknek tartalma emberi, társadalmi elkötelezettségekről árulkodik, torz jelenségeket, magatartásmintákat ír le sok mozgással, új kódokban is szívesen fogalmazó vizualitással. Találkozásunkkor arról kérdeztem a grafikus felkészültségét filmjeiben látványosan kamatoztató animációs alkotót, pontosan mi is az Origo témája? — Az egyén és a közösség teljesítményének értékelhetőségét, az objektív értékelés szükségességét igyekszik filmem körüljárni. Ehhez ürügyként az ember képességeit, erejét próbára tevő tevékenységet, a magasugrást választottam. Több szempontból szeretném bemutatni, mennyire könnyen átértékelhető az eredmény, s mennyire viszonylagos a teljesítmény. Olyan nézőpontok tárulnak fel, melyeket a mindennapi élet — közmegegyezéses láthatóságával — eltakar a szemünk elől. A magasugrás vetüle- tekben való bemutatásával nem a teljesítményt akarom leértékelni, hanem a gondolkodást igyekszem a sztereotípiáktól megszabadítani. Hossza két, két és fél perc, és minden stádiumát magam rajzolom. — Tudomásom szerint a múlt nyár végén tervezett határidőt módosítani kellett, a befejezés előtt félbe kellett szakítani a munkát egy más feladat miatt. — Június elején az animációs szemle elnökeként Magyarországon járt John Halas, és meg- bíztá a stúdiót a Biblia című produkció egy részének elkészítésével. December elején adtuk át személyesen a megrendelőnek Londonban. — A munka nagy része Horváth Mária társrendezőre és önre hárult. Milyen tapasztalatokat, speciális nehézségeket jelent egy efféle megrendelés teljesítése? — A mostanihoz hasonló egy- egy megbízás a munka hatékony megszervezését illetően akár iskolafeladatnak is tekinthető. Előre megírt zenére, pontosan, filmkockára megállapított hosszra kellett megtervezni a tizenkét percnyi anyagot. Mindez a mi — inkább a kézművességhez, mint az iparhoz közelebb álló — gyártási technológiánk számára szakmai szempontból mindenképpen tanulságos lecke volt. — A rajzasztalon jelenleg különféle tetoválásokról készített fotók is sorakoznak — A Pannónia a közelmúltban hirdetett meg egy pályázatot egyperces filmekre. Elfogadták egy forgatókönyvem, és a napokban adtam át a rövid kis produkciót, mely különleges kísérleti, technikai problémákat érint — részben azzal, hogy a rajzok egy élő ember bőrére kerültek. A tetoválás nem periférikus jelenségként volt számomra érdekes, elsősorban a rajzok kifejezőkészsége, jelentéshordozó lehetőségei vonzottak. — Animációs pályafutása közismertebb, mint grafikai munkássága, mellyel pedig a műfaj rangos külföldi kiállításain több alkalommal is jelentős szakmai elismerést szerzett. Hogyan jellemezné saját rajzait? — Miért így rajzolok? Erre van egy nagyon egyszerű válaszom. Soha nem lévén saját műtermem, mindig abban a szobában kellett rajzolnom, ahol éltünk. Végül is egy rajztáblára kitűzött papír kis felületén kellett — aránylag tisztán, egyszerű eszközökkel — megvalósítanom valamennyi elképzelésem. A gyakorlati meghatározottság mellett a másik ok talán az, hogy számomra mindig összetett jelentéssel bírtak a legkisebb részletek is. Én azt hiszem, az ábrázolásnak ez a konkrét, hiperrealista pontossággal leképezett elemekből építkező formája csak látszólag könnyíti meg a befogadást. Ezzel együtt persze szolgálhat kéznyújtásként is annak, aki először találkozik ezekkel a rajzokkal. K.J. Bukarest 1984-től 1989-ig A kiállításon Erdély veszélyeztetett öröksége Fotókiállítás az OMF-ben Újságírósors