Népújság, 1988. október (39. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-18 / 249. szám
4. KULTÚRA — KÖZMŰVELŐDÉS NÉPÚJSÁG, 1988. október 18., kedd Egy hét A KÉPERNYŐ ELŐTT Budapestet előzve Egerben Leningrad bemutatkozik, Igazgyöngyök Kováts Adél a tévéfilmből Ha egy orvos morfinista lesz, kisiklott élete magánügy, személyes tragédia. Ám, ha a doktor ritka érzékenységgel, tehetséggel megáldott, megátkozott karakter, akkor gyötrődései révén igazgyöngyökkel ajándékozza meg a literatúrát. Mint Kosztolányi Dezső unokaöccse, a szabadkai Brenner József, aki Csáth Géza néven lett halhatatlanná. Sokáig csak kevesen ismerték, értékelték munkásságát, hiszen az ötvenes évek csukaszürke vagy annak álcázott toliforgatóinak népes körében, riadalmat, megdöbbenést keltett volna ez a cseppet sem szabályos, ez az átlagtól mindenben elütő egyéniség. Nem is szólva azokról a művekről, amelyek sorsának konfliktusos állomásairól vallottak. Méghozzá megrendítő erővel, lebilincselő őszinteséggel. Szerencsére később, ha fokozatosan is, de csak törlesztettük az adósságot, s ma már ott a helye irodalmunk legnagyobbjai között. A minősítés igaz voltáról mindazok meggyőződhettek, akik szombat este megnézték A varázsló álma című regényéből készített tévéfilmet, amely nem véletlenül lett az idei Veszprémi Tévétalálkozó fődíjasa. A stáb minden tagja megérezte a lényeget, bizonyítva azt, hogy a sikeres adaptációk nem csorbítják, hpnem hiánytalanul villantják fel az alapmunka valamennyi mozzanatát, összes erényét. Ezt produkálta Sülyi Péter dramaturg, Zádori Ferenc operatőr és Molnár György rendező, s a figurákra tökéletesen ráhangolódó színészgárda. Segédletükkel barangolhattunk egy bomlott lélek birodalmában. A főhőssel együtt vívódtunk, tépelődtünk, keresve a labirintusból kivezető Ariadné-fo- nalat. Nem kaptuk meg, s kutatva sem leltünk rá. A hideglelős „pokoljárás” mégsem volt felesleges, mert az a szomjúhozott katarzis nem maradt el. Töprengtünk, meditáltunk, s az tudatosult bennünk, hogy ne csak a vaskos realitásokhoz kötődjünk, hanem tudatunkból szinte kiparancsolt impresszióinkkal is foglalkozzunk, hiszen ezek soha nem devalválódó kincsek, s hozzásegítenek minket ahhoz, hogy megértőbbek legyünk mások iránt, hogy árnyaltabban lássunk mindent szőkébb és tágabb környezetünkben. így szublimálódik bölcsességgé az egykori zseni golgotás életének folyvást aktuális üzenete. Különösképp ilyen remek mívűtolmácsolásban . . . Pécsi István Hogyan oktat a tévé? Nemrégiben egy hétig tanácskoztak Egerben arról, hogyan is oktat a televízió. Nem könnyű dolog, mert merőben más a közeg, mint például az iskolában. Az éterbe sugárzott műsorok nem mindig érik el a kívánt hatást, sőt az ellenkezőjükbe fordulhatnak. Négyszemközt a képernyővel nem ügy viselkedünk, mint mondjuk a padban. Pizsamában és papucsban másként fest a világ, a „kötelező figyelem” néha alábbhagy, a tévések által legizgalmasabbnak ítélt résznél megyünk ki a konyhába megkenni egy szelet zsíros kenyeret. így aztán hiába a legváltozatosabb, legokosabb program, ha nem találkozik a közönség szokásaival, érdeklődésével. Reméljük, a tanácskozás tapasztalatai közvetlenül is beleépülnek a forgatásokba és a szerkesztésbe, mert sokszor tapasztalhatunk ügyetlen megoldásokat. Az utóbbi időben az egyik legérdekesebb kezdeményezés a Hármas csatorna jelentkezése volt. A gördülékeny stílus találkozik az értékes mondandóval: ebből csak jó sülhet ki. Nagy várakozással tekintettem Janko- vics Marcell sorozata elé, aki (M)ilyenek az állatok címmel mondja el töprengéseit. Sajnos, némileg göcsörtösnek bizonyult a megvalósítás, mivel a „botcsinálta riporterek”, a most szerződtetett fiatalok kevés rutinnal rendelkeznek, s összes bájuk ellenére nem álltak a helyzet magaslatán. Pedig a téma lehetőséget adott arra, hogy színesen tálalják. Csak hát nehezen lehet úgy mozgalmas produkciót készíteni, ha iskolásán ragaszkodnak ahhoz, hogy előbb egy kis szöveg, aztán egy kis film, majd egy kis zene. A változatosság a formai kísérletezésben rejlik, ha erre kevéssé képesek, a figyelem lankad. Az idézett tanácskozáson, az oktatótelevíziós szemináriumon az egyik magyar résztvevő ügy fogalmazott, hogy a Hármas csatornában az újszerűség csupán „csokoládé” a pirulán. Ha ezen a szemléleten nem lépnek túl, s nem úgy építik fel a műsort, hogy szervesen kapcsolódjék a szórakozás és a tudomány, addig köny- nyen kilóg a lóláb. Mert egyenrangú a kettő, maga az ismeret is lehet szórakoztató, s az „időtöltő” részben is sok tudást kaphat a néző. Ehhez azonban át kell lépnünk a régi „népművelői” beidegződéseinket, s kissé másként nyúlni ezekhez a televíziós ösz- szeállítá sokhoz. Gábor László ni és kamatoztatni, addig a tárlat más részletei tágas panorámáját építik fel a városnak, amely az egyik képaláírás szerint is „szép és fenséges”. És utánozhatatlan' Nem szeretnénk adatok; évszámok, nevek, alkotások útvesztőjében eltévedni, apró jelenségek fogságában figyelmünket elaprózni, mégsem tudjuk megállni, hogy a legnevezetesebbeket ki ne emelnénk a nagy hatású összeállításból. Az európai hatalmi mozgások és Péter minden irányú reform- gondolatai hozták létre Petrográ- dot. 1704-ben elsőként a hadifontosságú védelem, majd a további szándék sorakoztatta fel mindazt, amit egy ésszerű hatalom ezen a tájon, a tenger partja mentén, a Néva torkolatánál elképzelhetett. Nagyszerű örökség ez! Ha a formákat és a bennük rejlő tartalmakat végiggondoljuk, világossá válik, hogy az akkori Hollandiát és Angliát végigvándorló-tanuló Péter hogyan képzelte el a korszerű, modem cári birodalmat. Ezt a szellemi örökséget és tartást jelzi a Péter-Pál Erőd, az Admiralitás palotája, az Izsák Székesegyház, a Kazányi Katedrális, az Opera, a Puskin Színház, az Ermitage, a Bank-Híd, a Katalin Palota, Pet- rodvorec, Nagy Péter szobra. Vagy a Szmolnij, ha már át akarunk térni az ismert történelmi szakaszra, a Az MSZMP Oktatási Igazgatóságának csaknem az egész földszinti részét benépesíti az a kiállítás, amelyet pénteken délután nyitott meg Leningrád Város Tanácsának elnökhelyettese, Volkov Valerij Jefimovics. Minden kiállítás — névjegy. Tömören és rokonszenvet ébresztőén úgy közli a legfontosabb tudnivalókat, hogy a bemutatkozó lehetőleg elképzelhetővé tegye a teljességet, mindazt, ami ma őt jellemzi. Ilyenkor meg kell találni azt a kiinduló pontot, azt az indító mozzanatot, amely a lényegeset, a ki nem hagyhatót közli. Ez a város, Leningrád, Nagy Péter gondolatai és szándéka szerint kétszáznyolcvanöt éve áll és a közkedvelt szlo- gén szerint „ablak Európára”. Ez az ablak vissza is tükrözi Európát mindazzal a tartalommal, amit ez a város, ez a milliós település fennállásának csaknem három százada során összegyűjtött, felmutatott, megélt. Nem lennénk kellő figyelemmel a tárlat, a vendégek és a peresztrojka iránt, ha nem elsőül és elsősorban a mai munkát, a mai szándékokat vennénk észre. Leningrád idehozta és bemutatta ipari termékeit azokból a szakágazatokból, amelyekben — tudományos és gyakorlati téren is — világszínvonalon áll. Érzékelteti azt a termékeny ipari együttműködést is, amely a leningrádiakat a mai hazai ipari potenciálunkkal szorosan együttműködteti, főleg az elektronikában. Hangsúlyt kap itt a mezőgazda- sági szféra is, hiszen mi, magyarok, mindenütt, a leningrádiakkal kapcsolatban is komolyan vagyunk érdekelve a termelési ágazatban. S ha a tudományos kutatás jelentőségét ez a szemlélés is így emeli ki, mint ahogyan a gazdag anyag a belső termekben érzékelteti, tanúságtétele ez annak, hogy a pangás évei után mint mindenütt, itt is megindult az egészséges áramlás a társadalom és szervezés széles folyamatában. Amíg az ipari és tudományos újdonságokat inkább a szakemberek számára érzékeltették vendégeink, mert az információk kölcsönös hasznát ők tudják felfedezVolkov Valerij Jefimovics a megnyitót követően bemutatja a kiállítást az érdeklődőknek forradalomhoz, Lenin szobrához. Vagy a Győzelmi Emlékműhöz. A kiállítás mindig is az aktuálisan fontos dolgokról szól. Itt is. A turistautakról is emlékként hazahozott látnivalók között ott villognak a fotók a mai mindennapi emberekről. Az öregek emlékeznek a negyvenes évek nagy-nagy megpróbáltatásaira, a szép szakállú, tipikusan orosz férfi messzire tekint az egyik felvételen, míg a másik fotón az alig tizenéves kislány fújja furulyáját. Emberek ezrei sereglenek egy előadóteremben, mert a művészet mindenkié, a hallás és a látás képessége mindenkiben megvan ahhoz, hogy az igazságot is kivalló szépséget észrevegye és megértse. Parkok, hidak, terek, színházak, utcák közönsége, apró részletek tarka mozaikrendszere vonul itt fel, hogy a köszönés, az ismerkedés igényével kínálja fel szellemi, lelki értékeit azzal a környezettel együtt, amit Leningrád testesít meg 1988-ban. Nem alaptalanul voltunk kíváncsiak a képzőművészeti anyagra. Nem állítanánk, hogy tájékozottságunk naprakész lenne, hogyan is fejezik ki magukat a szovjet, a le- ningrádi művészek ma, amikor Gorbacsov egész országát ablakként nyitotta a világra. Ügy fogalmazódott meg bennünk a kérdés már a tavalyi Lenin-portré-kiállí- tás alkalmával, hogyan visszhangzik most a Szovjetunióban és Le- ningrádban, ebben a Nyugat felé mindig is nyitott ablakban mindaz, amit a világ stílusban, gondolatokban, szemléletben létrehozott az utolsó évtizedekben. Van-e még és ha van, hogyan van még nyoma annak a túlpreferált szocialista realizmusnak, amely a zsdanovi években kapta merev ideológiai alapjait, s amely bizonyos mértékig gátlója is volt már a szellemi, művészi haladásnak? S nem kis örömmel állapítottuk meg, hogy a patetikus, a beállított, a mércékMiiidcuki számára van izgalmas látnivaló (Fotó: Perl Márton) Számos ipari üzem küldte el szép termékeit nek, az ideológiának mindenképpen megfelelni akaró, a megszokott ikonográfiái szabványokat mindenképp teljesítem kívánó alkotásoknak nyomát sem láttuk. (Lehet, hogy mi máris lemaradtunk a legújabb szovjet képzőművészeti törekvések néhány üteméről?) Könnyed hangvételű, a mindennapi életet tükröző, az utca emberének lelkivilágát elénk táró életképeket, jellemző profilokat, érdekes arcokat, jelenségeket kapunk itt. Viszonylag kevés városábrázolás, épületegyüttesek, azok is inkább pasztellben, a város atmoszféráját, levegőjét, hangulatát érzékeltetik. Danilov Esti képe a szökőkútról színes folt az ő lenin- grádi szériájából; Andrejev ugyancsak egy városképet bemutató sorozatából látunk egy villantást; Szorkin a Névát örökíti meg nyári fényben: Jachnan a tengeri csaták névtelen hőseiből emel ki egyet, de bemutatja a halfeldolgozó munkásokat is, sajátságosán rajzolt és színezett felöltöztetésben. Szinte a riport elevenségével hat a fiú, ahogy a hátára vetett gitárral néz a lány után: mintha valamit elmulasztott volna, éppen a búcsú pillanatában. Éppen ilyen friss az az utcai jelenet is, amikor a fiatal anya sietősen lépked, félrebámuló gyermekével az utcán, nyilván sürgeti az idő a mindennapi gondok közepette. A természetesség, az oldottság. az egyéniség, a szép teremtésének kötetlen formái simulnak itt egybe látványosan, jó anyaggá. Vallomás egy városról, ahogyan élnek, ahogyan a várost megteremtő ősök unokái éreznek, gondolkodnak, felszabadulva a kötelezően előírt kemény és törékeny formáktól. S ha ezt a kiállítást Eger kapta elsőként, azt nemcsak a város, Eger köszöni meg, de az az intézmény is, amely eddigi munkájával mindezt kiérdemelte. Farkas András Tódorján« SZOCIOTUR 11/2. Varsóban sötét volt, és zuhogott az eső, akár egy Remarque- regényben. A város összes szállodáját lezárták, a tudósítókon kívül külföldi alig akadt. Egy arab egyetemista hordozott bennünket ki tudja milyen megszállottságtól hajtva, szállóról szállóra, kempingről kempingre, míg végre, elhallgatva, hogy a szoba külföldieknek kell, sikerült egy turistaházat találnia. Ez a nagyszerű város azonban a szükségállapot ellenére sem halt meg: érkezésünk napján Chicago Blues Fesztiválra hívott a plakát, a kávéházakban francia-arcú lányok bódító szemeket meresztettek az elszánt tekintetű, lázasan vitatkozó fiúkra. Tokajit ittunk, a hely szellemétől megbűvölt, saját sorsuk kalodájából ideig-óráig szabadult ha- zárdőrök, a gyakorlatiasult eszme szomjas kalandorai. Más volt ez, mint az otthon kiszámított taposómalmának napról napra unalma, a helyettünk gondolkodók kisszerű zsarnoksága. Varsó nyílt város volt, pillanatonként demonstrálva létezését. A templomok előtt hatalmas virágkereszteket állt körül a fekete ruhás, éneklő tömeg. Szakadt a hideg eső, de a nép kereszttől keresztig vándorolt, s helyezte el apró mécseseit János Pál pápa, Wiszinsky bíboros, vagy éppen Lech Walesa kereszthez helyezett fényképe előtt. Bőrig ázva követtük a jobbára középkorú nőkből és férfiakból álló precessziót, no meg az őket követő ballonkabátos, kockás sapkás férfiakat, akik a felvonulók után mindannyiszor összeszedték a Szolidaritás vezetőjének „ottfelejtett” arcmását. A Nagy Ember temetésének napján Varsó nem tartott gyásznapot: a tévében kvízműsort sugároztak, az Akwarium dzsessz- klubban Krysztof, a lángoló bőgős két-három éves gyereket is zenekarába fogadott, Wojtek, a hangszerboltos pedig még azon az éjjel szülővárosába, Gdanskba hívott meg bennünket. Nem mentünk Gdanskba, pedig megérte volna, hiszen szobánk árát napról napra borsosabban állapították meg a mogorvábbnál mogorvább recepciósok. Találkoztunk viszont magunkon kívül is magyarral. Iván irodalomban utazott, s éppen Mro- zek egyik drámáját igyekezett a szerzőtől megszerezni a Nagyvilág számára. Ő a Nemzeti Színház lábánál, a lengyel főváros leghuzatosabb pontján rögtönzött nekünk — lévén szlavista — előadást Lengyelország sajátos történelmi helyzetéről, a hazafi- ság összetéveszthetetlenül szabadságcentrikus lengyel felfogásáról. Ha legalább sejteni akarunk erről valamit, tanácsolta, látogassunk ki a legyei katonai temetőbe, s szemrevételezzük Pilszudski virágokkal örökké elhalmozott síremlékét. Bár jó okunk lett volna a gyászra, mégsem mentünk a temetőbe. Egy nagyszerű véletlen folytán az óváros elején sörre bukkantunk egy apró kis bode- gában. Bemenekültünk egy tál bygosztra (húsoskáposzta) a bolt melletti önkiszolgáló étterembe, s éppen nekiláttunk Volna a sörök kupaktalanításának, amikor asztalunkhoz tipegett a személyzet, és közölte, hogy sört inni pedig itt nem lehet! Hümmögve csóváltuk a fejünket, s meg sem próbáltunk vitatkozni. Ekkor azonban a velünk szemben lévő asztaltól felpattant egy kifogástalan eleganciával öltözött, előbb még teáját kavargató öregúr, és sistergő polák szóáradatot zúdított a fehér kötényes asz- szonyságra, aki kezét széttárva hápogott és hátrált. Aztán utá- nozhatatlanul finom és ugyanakkor hanyag arisztokratizmussal helyet foglalt mellettünk, s saját kezűleg bontotta ki a söröket. Mintha csak azt mondta volna ez a mozdulat: hát jól néznénk ki, ha már ezt sem lehetne! Kortyoltuk a sört, és Zsoltot hallgattuk, aki olyan átéléssel mesélt Marakeshről, mintha legalábbis járt volna már ott. (Vége)