Népújság, 1988. május (39. évfolyam, 103-129. szám)
1988-05-06 / 107. szám
2. NÉPÚJSÁG, 1988. május 6., péntek Grósz Károly londoni tárgyalásai Pohá rköszöntők Neil Kinnock a Munkáspárt vezére őfelsége Ellenzékének vezetője felkereste Grósz Károlyt szállásán, a Hyde Park Hotelban (Népújság-telefotó — MTl-Press) (Folytatás az 1. oldalról) Margaret Thatcher elöljáróban szívélyesen üdvözölte Grósz Károlyt és kíséretének tagjait, majd felidézte Kádár János közel három évvel ezelőtti — mint mondotta — igen sikeres látogatását, és ez alkalomból is üdvözletét küldte az MSZMP főtitkárának. Ugyancsak meleg szavakkal emlékezett az 1984-es magyarországi látogatásának élményeire. — Ezek a látogatások — folytatta — nem protokolláris események voltak csupán, ahogyan az öné sem az. Szilárd céljuk volt, hogy a Kelet és Nyugat közötti érintkezés közvetlen csatornáját nyissuk meg, s e csatornát ezután igen hatékonyan tudtuk használni. — Nagy-Britannia és Magyarország egyedül nem fogják megoldani a világ problémáit. De egymás között a bizalomnak olyan légkörét alakíthatjuk ki. amely tá- gabb méretekben is szükséges e problémák megoldásához. Röviden szólva, példaként szolgálhatunk mások számára — hangoztatta, hozzáfűzve. hogy a két ország viszonyában a kölcsönös tisztelet alapjáról indulunk ki; hiszünk vállalt kötelezettségeink tiszteletben tartásában. különösen a helsinki megállapodásokban foglalt rendelkezések érvényesítésében. — Nemcsak a mi kapcsolatainkban elért eredményeknek köszönhetőek azok a hatalmas változások, amelyek a kelet—nyugati kapcsolatokban az elmúlt néhány évben bekövetkeztek: a reform és az átalakítás kezdete a Szovjetunióban, a közepes hatótávolságú nukleáris fegyverekre vonatkozó megállapodás, a szovjet döntés az Afganisztánból történő kivonulásról. De azoknak is köszönhetőek, mert mások ugyanazokat az elveket és ugyanazt az utat követték, amelyet mi tártunk fel. Remélem, hogy az ön látogatása tovább vezeti országainkat ezen az úton. mert szenvedélyesen hiszem, hogy ez a helyes út. — Beszéltünk azokról a hatalmas változásokról is, amelyek Magyarországon történnek, és amelyekben — tudom — személyesen is nagy szerepet vállal. Magyarország a szocialista országok között élen jár a gazdasági és társadalmi reformok bevezetése terén, s ezért csodálattal adózunk önöknek — mondotta a továbbiakban a brit kormányfő, majd rámutatott: — Az önök országa az egyéni teljesítmények ragyogó történelmével rendelkezik minden téren: a művészetben, a zenében, az irodalomban és a tudományban egyaránt. Mindannak, ami az egyéni kezdeményezést és vállalkozást erősíti, sikerre kell vezetnie. Egy nagyobb piaci szabadsággal rendelkező gazdaság bizonyára a legjobb hosszú távú alapot biztosítja az önök boldogulásához. — Egyik legkiválóbb múltbéli államférfiuk, Széchenyi gróf azt írta naplójában „a németek sokat írnak, a franciák sokat beszélnek, az angolok sokat tesznek”. Megígérhetem. hogy Nagy-Britannia sokat fog tenni, hogy segítsen Önöknek. — Vállalataink, különösen a csúcstechnológia területén, a leghatékonyabbak és legversenyképesebbek között vannak a világon, s alkalmasak arra, hogy részt vegyenek gazdaságuk korszerűsítésében. Igyekszünk segíteni, amikor az önök programjait megvitatja a Világbank és a Nemzetközi Valutaalap. Szeretnénk, ha az •Európai Gazdasági Közösséggel folytatott tárgyalásaik sikerrel zárulnának, s ezért megtesszük, ami tőlünk telik. Ugyancsak szeretnénk a lehető legtöbbet megvalósítani a Nagy-Britannia és Magyarország közötti cserekapcsolatok tekintetében. Nagyon jó kapcsolatok alakultak ki a Royal Society — amelynek tagságát magam is büszkén viselem —, illetve a Magyar Tudományos Akadémia között. Egyre több gyakorlati együttműködés jön létre minden területen, s ezt nagy örömmel tapasztalom — mondotta Margaret Thatcher. — Végezetül ismét a Magyarország iránti jószándékukról, békevágyukról biztosította a vendégeket, és poharát Grósz Károlyra, a magyar népre, Nagy-Britannia és Magyarország kapcsolataira emelte. Grósz Károly válaszbeszédében megköszönte a meghívást. a szívélyes fogadtatást és azokat a megtisztelő szavakat, amelyekkel a miniszterelnök asszony a magyar népet, s a magyar vezetés erőfeszítéseit méltatta. Margaret Thatcher 1984 februári magyarországi és Kádár János 1985 októberi londoni megbeszéléseire utalva kiemelte, hogy e magas szintű látogatások, a magyar és brit kormányzati szervek képviselőinek rendszeres találkozói és megbeszélései eredményeként az elmúlt években jelentős mértékben fejlődtek gazdasági-kereskedelmi. tudományos-műszaki és kulturális kapcsolataink. Számos kormányközi és intézményközi megállapodást kötöttünk. — Mai találkozónkon megelégedéssel nyugtáztam az ön és kormányának érdeklődését és megértését Magyar- ország helyzete és a magyar vezetés törekvései iránt. Örömmel tapasztaltam azt is. hogy egybehangzóan kedvezően ítéljük meg kapcsolataink jelenét és jövőjét, hogy kormányaink részéről kölcsönös az elhatározás az együttműködés kiszélesítésére és elmélyítésére. Ügy érzem, hogy azonos a szándékunk az intézmények, vállalatok közötti együttműködés kiszélesítésének, az emberek közötti kapcsolatok bővítésének ösztönzésében is. — Az elmúlt években kulturális és tudományos-műszaki egyezményt kötöttünk, ennek keretében a British Council újra megkezdhette működését Budapesten. Nagyra értékeljük a brit hozzájárulást a Magyarországon a közelmúltban bevezetett két- tannyelvű középiskolai oktatáshoz. Meggyőződésünk szerint hosszú távon kölcsönös előnyöket szolgál az is, ha brit segítséggel magasabb színvonalra tudjuk emelni az angol műszaki nyelv oktatását felsőoktatási intézményeinkben is. Köszönjük azt a megkülönböztetett érdeklődést és publicitást, amelyet brit részről tapasztalunk a Pető Intézet működése iránt. Az alkalmat felhasználva szeretném reményemet kifejezni, hogy a brit kormány és más érdekelt intézmények támogatásával megvalósíthatjuk elképzelésünket, a Nemzetközi Pető Társaság megalapítását, hogy nemzetközi összefogással segíthessünk a Föld számos országának mozgássérült gyermekén. A magyar kormányfő ezután — vendéglátója szavaira reagálva — szintén Széchenyi Istvánra hivatkozott, aki a korabeli Angliában szerzett tapasztalatait igyekezett átültetni a magyar valóságba. — Ügy vélem, hogy Nagy- Britannia, gazdasági eredményeivel és tudományos vívmányaival, napjainkban is gazdag tapasztalatokat és tanulságokat kínál Magyar- ország számára — hangoztatta. Grósz Károly a továbbiakban emlékeztetett arra, hogy Margaret Thatcher olyan időszakban látogatott Magyarországra, amikor a nemzetközi helyzetet a feszültség, a bizonytalanság jellemezte; Kádár János londoni látogatása idején pedig már elérhető közelségbe került a Szovjetunió és az Egyesült Államok vezetőinek találkozója. — Megnyugtató és biztató, hogy jelen találkozónkra jóval kedvezőbb nemzetközi légkörben kerülhet sor — állapította meg. — Népünk örömmel fogadta a szovjet— amerikai viszonyban kibontakozó kedvező fejleményeket, a legfelső szintű párbeszéd újrafelvételét, s ennek eredményeként a közepes és rövidebb hatótávolságú nukleáris rakéták felszámolásáról született megállapodást. Meggyőződésünk, hogy az afganisztáni helyzet rendezéséről aláírt megállapodások jó példával szolgálhatnak más regionális konfliktusok megoldására is. Bízunk abban, hogy mindez kedvező hatást gyakorol a világpolitika egészére, csökkenti a konfrontáció veszélyét, javítja a békés együttműködés esélyeit. A magunk részéről biztatónak tartjuk azt is, hogy az elmúlt közel másfél évtizedben az európai biztonsági és együttműködési folyamat bebizonyította életképességét. Meggyőződésünk, hogy a folyamatban részes valamennyi ország közös érdeke a bécsi utótalálkozó mielőbbi, az európai biztonság megszilárdítását, az európai együttműködés elmélyítését szolgáló konkrét és tartalmas megállapodásokkal történő befejezése. A miniszterelnök asszonynyal és a külügyminiszter úrral ma folytatott megbeszéléseken a magyar—brit találkozókon már megszokott nyíltsággal cseréltünk véleményt a nemzetközi politika legfontosabb kérdéseiről. Természetes, hogy néhány kérdésben álláspontunk eltérő volt. Számos olyan érintkezési pontot találtunk azonban, amelyekről kiindulva népeink javát szolgáló közös erőfeszítéseket tehetünk a nemzetközi feszültség további enyhítéséért, a béke ügyének előmozdításáért. — Magyarország számára egyaránt létfontosságú a nemzetközi politikai légkör és a nemzetközi gazdasági környezet kedvező alakulása. Kormányom képviselői ezért szorgalmazzák a korlátozásoktól mentes kereskedelmi kapcsolatok építését, a kölcsönös előnyökkel járó gazdasági együttműködés bővítését mind a kétoldalú tárgyalásokon, mind a nemzetközi fórumon. A gazdasági- társadalmi stabilizációt és az erre épülő kibontakozást célzó programunk az eddiginél is jobban kíván építeni a nemzetközi gazdasági együttműködésben rejlő erőforrásokra. Magyarország ebben a vonatkozásban is teljesen nyitott: minden külföldi partnert szívesen fogadunk, aki a kölcsönös előnyök alapján részt kíván vállalni gazdaságunk megújításában. Remélem, hogy látogatásom ráirányítja a brit kormánykörök, a brit bankok és vállalatok figyelmét a gazdasági programunkba való széles körű bekapcsolódási lehetőségekre — mondotta Grósz Károly és poharát őfelsége II. Erzsébet királynőre, Margaret Thatcherre, az Egyesült Királyság népére és arra emelte, hogy a többi nemzettel összefogva továbbra is működjünk együtt közös hazánk, Európa, s egy boldogabb világ építésén. Túszkiszabadítás az elnökválasztás finisében Lengyel sztrájkhelyzet Űj-Kaledónián csütörtökön egy véres katonai akcióban kiszabadították a fogva tartott francia túszokat. A három éve Libanonban raboskodó francia túszokat pedig szerdán szabadon engedték fogvatartóik. A három francia Libanonból csütörtökön Párizsba érkezett. A libanoni és az új-kale- dóniai francia túszok szinte egyidejű szabadulása alig három nappal az elnökválasztás döntő, második fordulója előtt visszaadta a reményt a jobboldali jelölt, Jacques Chirac miniszterelnök csüggedő híveinek. André Giraud hadügyminiszter, reggel a tv-híradóban jelentette be, hogy a csendőrség elit alakulata és a tengerészgyalogosok kiszabadították a 23 francia csendőrt és az új-kaledóniai helyettes államügyészt az Üj-Kaledóniához tartozó kis Ouvéa-szigeten. A hadműveletre — Mitterrand elnök hozzájárulásával — Chirac adott parancsot, miután a helyszínen tartózkodó Bernard Pons, a tengerentúli területek ügyeinek minisztere úgy tájékoztatta, hogy a túszok helyzete aggasztó. A 8 órás akció mérlege: a 23 túsz ép bőrrel kiszabadult a barlangból. A heves tűzharcban két katona és a 15 túsztartó életét vesztette, több francia csendőr megsebesült. A függetlenségért küzdő Kanak Szocialista Felszabadító Front (FLNKS) elnöke, Jean-Marie Tjibaou, a francia tv-nek nyilatkozva kijelentette, hogy az akcióval a párizsi kormány a szélsőjobboldali Nemzeti Frontnak tett gesztust, az ő szavazóikat akarja megszerezni vele az elnökválasztáson Chi- rachnak. Tjibaou szavai szerint az „ouvéai mészárlás csak erősíti a kanak nép elszántságát”, de a függetlenséget elsősorban politikai eszközökkel akarják kivívni. Ma még nehezen felbecsülhető, miként befolyásolja a kormány kettős sikere a Nemzeti Front több mint négymillió választóját vasárnap. Vezérük, Le Pen nem csatlakozott az ujjon- gáshoz, sőt, becsmérelte a kormányt a két francia katona haláláért. Az újraválasztásáért küzdő Mitterrand elnök késő este rövid tv-nyilatkozatban őszinte örömét fejezte ki a libanoni francia túszok ki- szabadulása felett. Kampány- főnöke, Pierre Beregovoy ugyanúgy elismerte csütörtökön, hogy a libanoni túszkiszabadítás méltó módon történt, Üj-Kaledóniában pedig nem volt más választás, mint az erőszak. Azt az óhaját fejezte ki, hogy a kettős túszkiszabaditás ne ossza meg a franciákat és véleménye szerint az ügy aligha változtat a vasárnapi választás kimenetelén. A gdanski Lenin hajógyárban folytatódik mintegy ezer ember sztrájkja, ugyanakkor a Nowa Huta-i Lenin kohóban megkezdődött a normális termelés. A lengyel kormány szóvivője csütörtöki rendkívüli sajtóértekezletén közölte, hogy az éjjel a rendőrök behatoltak a Nowa Huta-i Lenin-kohó területére, kivezették az illegális sztrájk szervezőit és 38 embert őrizetbe vettek. Az akció erőszak nélkül zajlott le. A letartóztatottak között néhány olyan személy is volt, aki nem dolgozik a hutában. Jerzy Urban elmondta, hogy a sztrájk szervezői közül ketten elmenekültek. A gyár területén a sztrájkotokkal együtt volt egy pap, Tadeusz Zaleski, akit a krakkói metropolita székhelyére kísértek, és ott elengedtek. Jerzy Urban kifejtette: a kormányzat tudja, hogy az igazi megoldást a reform és a közmegegyezés politikája jelenti. A szóvivő elmondta, hogy a Lenin kohászati művekben megkezdődött a normális munka, és ez volt a cél, hiszen az éjszakai akciót az ország gazdasági érdekeinek védelme miatt szervezték, továbbá azért, mert úgy értékelték, hogy a 9. napja tartó sztrájk a kisebbség kényszerítésére folytatódott. Sztrájkot próbáltak szervezni a Párizsi Kommün hajógyárban, Gdyniában is, de ez nem sikerült. A gdanski egyetem bölcsészkarán sztrájk van, és gyűlést hívtak össze, illetve sztrájkot hirdettek a gdanski műszaki egyetemen is. A varsói egyetemen pár százan okkupációs sztrájkot folytatnak. Jerzy Urban hangsúlyozta, hogy Walesa és azok, akik sztrájkot szerveztek, maguk mutatják meg politikai arculatukat és tettekkel képviselik a „minél rosszabb, annál jobb" elvet, ezért nem tárgyal velük a kormány. Urban cáfolta, hogy a kormány szándékosan teremtett volna kényelmetlen helyzetet az egyház számára. A Financial Times tudósítója ugyanis azt állította kérdésében, hogy a katolikus egyház azért küldte Krakkóba közvetítőként a varsói katolikus értelmiségi klub 5 tagját, mert előzőleg ebben megállapodtak a LEMP PB tagjával Józef Czyrekkel és Stanislaw Ciosekkel, a KB titkárával, de a rendőrség mégis őrizetbe vette a sztrájkbizottság tagjait. Urban szerint nem pontos az a meghatározás, hogy ezek az emberek közvetítők lettek volna, majd hangsúlyozta, „tagadom, hogy a kormány bármibe is bevonta volna az egyházat, és azt is, hogy az egyház bármibe hagyta volna bevonni magát.” Három év után szabadult ki nyugat-bejrúti fogságából Mar- cél Carton (b) és Marcel Fontaine francia diplomata és Jean-Paul Kauffmann újságíró, s megérkezett a Párizs melletti katonai repülőtérre (Népújság-telefotó — MTl-Press) y * ■ BENE VÖLGYE KÖRZETI ÁFÉSZ, ■ ■ ■■ Ludas, Kolozsvári u. 2. sz. ■ ■ felvesz: középfokú végzettséggel ■- pénzügyi előadót, ■ — áruforgalmi előadót, ■ — árfelelőst, valamint H ■ ■ gmm- karbantartót. ■ ■ Érdeklődni a szövetkezet központjában, J * a fenti címen.