Népújság, 1987. szeptember (38. évfolyam, 205-230. szám)
1987-09-03 / 207. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1987. szeptember 3., csütörtök A dzsessz szárnyalása NEGYEDIK ZENES HATVANI SZÍNHÁZI NYÁR A zenés hatvani színházi nyarakon szokatlan színfolt örvendeztette meg a közönséget: dzsessz hangzott fel a szabadtéri színpadon. A Promenade Dixieland és a Hódmezővásárhelyi Big Band szerepelt a rendezvénysorozat legutóbbi estjén. A megszokotthoz képest kevesebben jöttek el ez alkalommal, talán ez a fajta muzsika nem eléggé találja meg a közönségét. Sokan túlságosan modernnek, mások konzervatívnak tartják. Pedig valójában természetes módon hozzátartozik már a zenetörténethez: sajátos, különleges és értékes világ. Horvát nemzetiségi tájiiáz Kópházán A Győr- Sopron megyei Kópházán augusztus 30-án avatták fel a horvát nemzetiségi tájházat. A létesítményben állandó kiállításon mutatják be a község és a környék horvát nemzetiségének a század- forduló idején használt tárgyi emlékeit. A kiállítási anyagot — több mint egy évtizeden keresztül - a helyi úttörő helytörténeti szakkör gyűjtötte (MTI-fotó: Matusz Károly — KS) A Kritika szeptemberi számáról Elsőként a Promenade Dixieland mutatkozott be. A nagyrészt tinédzserekből álló együttes igen jó benyomást keltett. A különleges dixieland-stílust ügyesen formálták saját arcukra, erőteljes, lendületes hatást keltettek. Jól érzékeltették, hogy mindez a század első felének forrongó, felgyorsult életéből származik. Annak idején az Egyesült Államokban a New Orleans-i néger zenészeket utánozták fehér társaik, s a ragtime kötöt- tebb hangzásaiból nőtt ki ez a fajta irány. Nick La Ráccá 1914-ben alapította meg az Original Jazz Band-et, amely megteremtette a dixieland-et. Nem véletlen, hogy nap„ jainkban újra divatba jött. Egyesíti magában a kötőit hangzás, s a szólójáték előSok alkalmat, gyakori megjelenést szolgáltak a nyári hónapokban is a hazai sajtóban megyénk eseményei, az itt élők hétköznapjai, összeállításunk a teljesség töredékeként, csak egy keresztmetszete lehet a közelmúlt hevesi híradásainak. Gazdag programot kínált megyeszékhelyünkön az ide. genforgalmi főszezon: az öt helyszínen zajló Agria Játékokról és a török uralom alóli felszabadulás 300. évfordulója alkalmából kezdődött ünnepségsorozatról tudósított a napi sajtó. MTI- hír jelentette: beiktatták és püspökké szentelték Egerben az egyházmegye történetének 80. főpásztorát, dr. Seregély Istvánt. A kiskörei szőke Tisza napok, a Recsken tapasztalt, enyhe földrengés hírét éppúgy közölte távirati irodánk mint az egri nyári egyetem és az augusztus 1- jén megtartott, országos nyugdíjas-találkozó programját. EGÉSZSÉGÜGYI DOLGOZÓ június: önsanyargatás nélkül. Biztató egri kezdeményezés a testsúlycsökkentő és a dohányzásról leszoktató klub Egerben. A Megyei Művelődési Központ újdonságáról Mikes Márta számol be, MŰVÉSZVILÁG június: A filmszakma új törvényei. A Heves megyeiek szeretnek • nyeit: a legjobb képviselői ma is varázslatosan idézik fel a századelő hangulatát, a régi számokat újra hangszerelve — értelmezve. Al- mási István, az együttes „korelnöke” jól diktálta a tempót, a fiatalok nagy kedvvel és sok energiával tolmácsolták a lassan már klasszikusnak számító dallamokat. Nemcsak hangszereikkel bántak kitűnően, de vokálisán is szépen szerepeltek. Különösen Almási Enikő és Bereznay Márta kettőse volt kitűnő: hangjuk együttszárnyalt a melódiával. A szünet után a Hódmezővásárhelyi Big Band következett. Két ilyen együttes van ma hazánkban, a másik Budapesten működik. A big band egyébként egy 12—20 moziba járni. A Heves Megyei Moziüzemi Vállalat évek óta a legjobb teljesítményt nyújtó első öt filmforgalmazó sorába tartozik. MUZSIKA július: Szimfonikus fesztivál. A VIII. országos / szimfonikus zenekari fesztiválon az Egri Szimfonikus Zenekar karmesterét, Farkas Istvánt, a zsűri igen magasra értékelte, noha a folyóirat kritikusa másképpen vélekedett. tagú dzsessz-zenekar, amelyben már — akár a kórusokban — szólamok szerepelnek, csak itt a hangszerek töltik be az énekesek szerepét. Az úgynevezett „swing” korszakban alakult ki ez a .forma, 1935 és 1945 között. A változás az a dzsessz korai megjelenéséhez képest, hogy megszilárdult a pódiumon a rend: a muzsikusok hasonló öltözékben, szervezett keretek között jelennek meg. Emellett természetesen kötöttebb a hangzás is: újra szerepet, kap a kotta, a rögzített dallam. A vásárhelyiek fölelevenítették a régi nagy sikereket: Benny Goodman, Duke Ellington és társaik szerzeményeit. A zenekar tagjai maguk hangszereltek több számot. saját adottságaiiknak, felállásuknak megfelelően. Itt is nagy szerepet kapott Almási István, aki remek szaxofonjátékával nyűgözte le a nézőket. Meg lehet még említeni. Hegedűs Endrét, aki a zongora mellett ült, s kitűnt remek zene- és ritmusérzékével Egy régi Duke Ellington-számot az ő hangszerelésében hallhattunk: eredeti módon közelítette meg a klasszikus felvételt. Kiemelték a .résztvevőik, hogy Hódmezővásárhely és Hatvan között újabb szál szövődött: a képzőművészeten kívül most a zene is összeköti a két várost. Kár, hogy aránylag kevesen vol-r tak kíváncsiak erre a bemutatkozásra: a dzsessz szárnyalásával olyan világiba vezették el a hallgatókat a zenészek, amelybe érdemes volt követni őket. Az ifjabbak a roékkoncertek sokszor felszínesebb, s nem is egészen eredeti közegéhez szoktak, pedig e klasszikusnak számító, hazánkban mégsem elég népszerű stílusban is megtalálhatnák önnön érzelmeik. gondolataik zenei kifejeződését. Gábor László A lap riportere négyhasábos, képes beszámolójában Budapest és a Balaton után hazánk harmadik legjelentősebb turisztikai célpontjában Schmidt Rezsővel, a megyei tanács elnökével beszélgetett. ÚJ TÜKÖR július 25.: Ifjúsági ház a hatvani kastélyban. A Grassalkovich— Hatvany-kastély rekonstrukciójának első lépcsőjeként átadott épületszárnyban helyet kapott városi művelődési központ és ifjúsági ház hétköznapjairól ír a lap. NÉPSZAVA július 29.: Fel az Almagyar-dombra! Képriport az egri, nagyszabású lakásépítkezésről. Négyszáz, több generáció együttélésére alkalmas épület nőtt ki másfél-két év alatt a földből. ESTI HÍRLAP július 31.: Madárajándék. Hidasi József professzor a brazíliai Goicania állam ornitológiái múzeumának vezetője 144 darab, bőrbe preparált brazíliai madarat ajándékozott a gyöngyösi Mátra Múzeumnak. KÉPES ÚJSÁG augusztus 1.: Közhasznú munka Hevesben is. A szigorúan önkéntes és teljes értékű munka- viszony elsősorban kommunális tevékenységek ellátására hivatott. A két hónapra kötött szerződések meghosz- szabbíthatók. Megteremtve a. feltételeket, a közhasznú munkára Heves megye is bejelentette igényét. Simon Imre „Lehet-e az erdélyi magyarságnak máig érő története és elismerhetők-e a demokratikus felszabadulásért vívott küzdelmei?" „Kik és milyen céllal kívánják átírni a történeteket?" „Az erdélyi magyarság Jiány neves személyisége került és kerül süllyesztőbe a gyakori átértékelések miatt?” Ilyen és ezekhez hasonló kérdések sora fogalmazódik meg abban az Erdélyből írt levélben, amelyet a lap szeptemberi száma közöl. A levél írója végkövetkeztetésként leszögezi, hogy a kérdések messzire vezetnék, de „A tanulságokat úgy kell levonni, hogy a Romániában élők testvériségét szolgálják és közös erőfeszítésükben segítsék őket a szocialista építésben”. A mai magyar színház és filmművészet időszerű kérdései állandó témák a lap hasábjain. Az Országos Színházi Találkozó és az évad befejezése jó alkalom a számvetésre. Az Évad-tükör című összefoglalásban három kritikus feiti ki véleményét Ruszt József: A helyzetkép című írásában elsősorban a vidéki színházak helyzetével foglalkozik. Dú- ró Győző: Az értelmezésvéleményalkotás címmel foglalja össze gondolatait a találkozóról. Áttekintésének kiinduló pontja a színházi értelmezés különféle eszközei és útjai. Takács István: Pon- tos-e a tükörkép? című írása már túlmutat a Színházi Találkozó előadásainak értékelésén és általános érvényű tanulságokat is megfogalmaz. Mozog-e a mozgókép? — a címe annak a sorozatnak, amely a mai magyar filmművészet kérdéseire keresi a választ. Ez alkalommal Jancsó Miklós nyilatkozik, az interjút Vértessy Péter készítette. Néhány a sok izgalmas kérdés közül: „ . .. érezhető egy lappangó filmes — televíziós ellentét. Mi is igazából ennek az oka? Ahhoz, hogy la magyar film kimásszon a „gödörből” valóban elég az, ha több pénzt kap? Véleménye szerint mit hoz a közeli jövő?” Ének az éjben címmel antológia jelent meg a pozsonyi Madách Kiadó gondozásában Túr cél Lajos válogatásában. Az antológiát Bott- lik József ismerteti és megállapítja, hogy az „Ének az éjben” című antológia megkérdőjelezi azt a kialakult nézetet, miszerint a esett- szlovákiai magyar irodalom folytonossága megszakadt 1939—11945 között a Szlovák Állam idején A gazdag Kritikai rovatból felhívjuk a figyelmet Kappanyos András írására, amelyben ismerteti Fodor András: Ezer este Fülöp Lajossal című kétkötetes művét. A mű érdekessége a naplójellegen túl a kor, a közelmúlt ábrázolása, az „ötvenes évek” sok vonatkozásban eltorzított, tévedésektől, szubjektív benyomásoktól nem mentes bemutatása. Tv-jegyzet és képző- művészeti kritika egészíti ki a rovatot. NŐK LAPJA július 7.: Védelemre szorul-e a gyermekvédelem? Egerben a Heves Megyei Gyermek- és Ifjúságvédő Intézet égisze alatt létrehoztak egy örökbefogadási központot. MAGYAR HÍRLAP ‘ július 8.: Pinceprogram Egerben, készül az új építési szabvány. A következő évezredig 136 kilométernyi járatot kell megerősíteni vagy betömni. LUDOVÉ NOVNY július 9.: Egyén, család, társadalom, elmagányosodás. A magyar- országi szlovák nemzetiségiek Népújságja, a mátraszent- imrei nyugdíjasklubról közöl nagy, képes riportot. Az 1975 ótá működő egyesületnek a helyi takarékszövetkezet új televíziót ajándékozott. DAILY NEWS július 12.: Angol nyelvű napilapunkban Boldizsár Iván író publicisztikájában az Eger Hotel negyedik emeletéről kitekintve, Eger látképéről írja: „Elénk tárul a történelem. Ha pedig lemegyek, akkor Európa közepén érzem magam, mindenhonnan német, dón, finn, orosz, svéd és francia beszéd hallatszik”. NÉPSZABADSÁG július 18.: A szegény-gazdag Mátra. Ritka vendég a bakancsos turista. Hiányzó szolgáltatások, több propagandát érdemlő tájegység. NŐK LAPJA július 18.: Egri lányok, zárt ajtók mögött. Az egri strandfürdő 1933-ban történt korszerűsítése után, a férfiak és a nők csak külön időpontban látogathatták az uszodát. MAGYAR RADIO július 21.: Jó reggelt! A Kossuth- adón Zengő Árpád tudósításában hangzott el, hogy az egri vár mai védőinek mik a teendőik azért, hogy kivédjék az időjárás, a turizmus időnként romboló ostromait. MAGYAR HÍRLAP július 24.: Vasárnap is sepernek. Téli-nyári turizmus Hevesben. Sajtótükör - megyénkről III 3. — Te éppen olyan jól tudod, mint én, sőt, sokkal jobban, hogy akik ,az osztályotokra kerülnek, csak pillanatnyilag borultak ki. Nem igazán betegek. Vagy legalábbis sok ilyen van közöttük . . . [Hogy a lakás, család, munkahelyi körülmények. . . — Pontosan. Ha az én-ideál nem megvalósítható, akkor jönnek a deviáns viselkedésfajták, kirobban a lehetőségei és a saját adottságai közötti feszültség. — És a lehetőségei talán nem a szociális tényezőktől függnek? Vagy attól is? Én, ha jól végzem a munkám, az csak sérti a méltóságos államérdeket, a nyugalmunkat. .. A szakmai megítéléseink csak sértik annak érdekét, akitől a fizetést kapjuk, mert lakást, fizetést állam bácsi ad.. . Ki törődik azzal, hogy egész nap törött falikutakat, korhadt tetőszerkezeteket, piszkos udvarokat. döglött galambokkal teleszórt padlásokat vizes, gombás lakások falait, maguk alá csináló öregek szdbáit nézegetem, ahol büdös macskák mászkálnak, és ha belépek az ajtón, azt hihetnem, hullakamrába léptem, olyan büdös van... És félméter magas -papírdarabokból, szakadt párnákból, koszos mihamaradványokból, ételmaradéktól szutykos lábasokból felhalmozott szemétben kell mászkálnom, mert a lakók ezt jelentették, és nekem iki kell, vizsgálnom .. . Akkor talán ne 'gondoljak arra, mi a francnak csinálom ezt az egészet? Lakást. pénzt állam bácsi ad, és a maguk lalá esett embereket én csak jól adminisztrálhatom, hogy egyáltalán tudják, hogy ilyen is van . . . — Aki hozzánk kerül a klinikára, sajátmagára vonatkoztatva mondja el sérelmeit, de te |a társadalomra akarod hárítani a szubjektív viszonyulásaidat^ a beteg a sérelmeivel bizonyítja, hogy... , — Hogy kiborult. nem elég toleráns, igaz? Hagyjuk tehát francba az egyéniséget, dobóéba a fejeket, legyünk toleránsak, és nincs kiborulás ... Majd valamilyen trükköt kitalálok, és én is bevonulok hozzátok. — Nem kell semmilyen trükköt kitalálnod, így is bejöhetsz. — Kösz. András feláll, tapogatja a lemezeket, majd a válla fölött hátraszól: — Tölts magadnak, és nekem is. A szorosan egymás mellett sorjázó lemezekből kiemel egyet. Szürkésfehér nyúlfa- rokkal letörli a hátoldalán sztárok fényképeivel telezsúfolt papírtasakból kihúzott lemezt, felteszi a forgókorongra, mosolyogva visz- szaül a helyére. — Paul Anka — mondja. — Farkasok közt tudjuk a törvényt, de mi van akkor. ha báránybőrben szaladgálnak a farkasok? — kérdi Simon. András rágyújt, az előbbinél gyorsabb, majdnem gyakorlott dohányos mozdulattal. aztán a pohara után nyúl, kicsit megcsóválja a fejét, Simonra néz: — Tudod, öreg, nehéz eldönteni. hogy ki a farkas és ki a bárány, merthogy egész életünkben, kényszerű szükségből, mindenféle jelmezben szaladgálunk. Aki pedig ezt nem veszi tudomásul, az alkalmatlan a hétköznapi életre. — „Everybody, everybody sings"! — üvölti feléjük Paul Anka. — Everybody — mondja András. — Everybody — mondja Simon is, és szentimentális hangulatba csusszannak. Abba a fajtába, melyet sajnálkozó kézlegyintéssel veszünk tudomásul, ha magasra gombolt, sötét ruhás öregasszonyok szipogva a rádió felé bámulnak, mert azt hallják, hogy: „Jaj, de csúszik ez a banánhéj, együtt csúszni veled, babám, kéj"... Vagy mondjuk. De Fries Károly úr agyrémét, mely szerint: „Egy vallomás, ez a tangó, egy vallomás... ” Paul Anka pedig közben rendesen löki a hátuk mögött egy rakás, arcukat, hajukat gyűrögető tizenéves lány visítozása közben; „Baby It’s all right, Baby It’s all right”... A visítozó lányok közül persze már jó néhányan három gyereket is szültek azóta, mikor lemezre vették ezt a hangversenyt, és valamelyiknek a lánya ugyanúgy visítozik, mint annak idején az anyucikája. csak most éppen egy gitárhúrt tépdeső fickó őrjöngését hallgatja. (Vége)