Népújság, 1987. július (38. évfolyam, 153-179. szám)
1987-07-13 / 163. szám
4. NÉPÚJSÁG. 1987. július 13., hétfő Egy hét... A KÉPERNYŐ ELŐTT Kánikulai bosszúságok Nem értem a műsorösszeállítókat. Kínoz a kánikula, hazarogyunk a gőzfürdőnek is beillő betonlakásokba, s naiv módon abban reménykedünk, hogy a televíziós kínálat számol a rekkenő nyárral, s könnyed. ám mégis színvonalas programokkal lep meg minket. Természetesen csalódtunk. Nem először, s nem is utoljára, mert teljesen indokolt óhajainkkal úgy tűnik senki se számol. Mintha kívánságainkat légkondicionált termekben mérlegelnék, ott, ahol mindig azonos, a legideálisabb a hőmérséklet. Azt hiszem a szellemszegény Szomszédoknak iker-, párja lett a Második lehetőség, ez a csigatempóban vánszorgó, garantáltan unalmas vonalvezetésű angol produkció, amelynek sajnos még csak a felén jutottunk túl. Szerdán a Kék fény jelentkezése igazolta, hogy ez a vállalkozás is szomjuhoz- za a megújulást. Bizakodtunk a Nehéz évek című NDK bűnügyi sorozatban, aztán rá kellett döbbennünk: céltalan vártunk az izgalmas, a fantáziát megmozgató fordulatokra. Töretlenül érvényesült a megszokott, a bágyadttá zsongí- tó, az előre kiszámítható „menetrend”. Mihail Bulgakov tehetségét. eredetiségét senki sem vitatja. Havas Péter rendező és forgatókönyvíró most bebizonyította azt, hogy egy kétségkívül értékes művet is lehet devalválni. Jó szándékú, ám mégis téves módosításokkal. szavatoltan lassú tempóval. E kettős negatívum ugyanis egyértelműen meghatározta Puskin utolsó napjainak fogadtatását. Ordibálás, szózuhatag, idegesítő futkosás, intézményesített káosz. Így jellemezhetnénk a Külvárosi körzet minden egyes blokkját. Pénteken megint nyomatékoló- dott: kivétel nem létezik. Ezért — másokkal együtt — kérdem: miért kellett megvenni ezt az amerikai cégjelzésű árut. Igaz, honi terepen e műfajban sem jeleskedünk, ennél azonban sokkal többre lennénk képesek, hiszen csak ritkán közelítjük meg az igénytelenség netovábbját. Szombat. Húsz óra öt perc. Ekkortól vetítették a Fenyves tábort. Postázva szintén az USA-ból. Hát ennek elviseléséhez páncélidegek szükségeltettek, fűszerezve felsőfokú jelzőkkel méltatható türelemmel. Bugyuta, ötlettelen történet, kiagyalt, a poros kelléktárból előrángatott figurákkal, semmitmondó sztorikkal. S mindez jó másfél óráig. A főszereplők üdültek. Árnyat adó fák hűvösében. Nekünk — több százezer kitartó nézőnek — csak a méreg maradt. Az viszont minden meny- nyiségben ... Pécsi István A rímhányó Sokáig azt hittem. hogy valamiféle gúnynév a rímhányó, amelyet azok ötlöt- tek ki, akik nem rokonszenveztek Romhányi Józseffel. Később jöttem rá, hogy ez kevéssé valószínű: soha nem jutna eszükbe ilyen szójáték, amelyet ez a sokoldalú író csak úgy ontott magából. Nem volt tolakodó egyéniség, sok szövegét úgy hallgatjuk vagy idézzük fel, mintha nép költészet volna. A baráti társaságok kedves, csipkelődő verselménye- it tette „fogyasztásra alkalmassá”: rajzfilmsorozatok, kabarétréfák alapanyagává. Olyan gördülékenyen bánik a szóval, hogy az ember szinte észre se tér: már a harmadik poén is elhangzott, mire egy átlagos felfogóképességű hallgató az elsőn kezd kacagni. Ki gondolta volna, hogy ilyen sokszínű műsor kerekedik emlékének idézéséből? Az őt felületesen ismerő számára meglepően hangzott, hogy hány dalszöveget, opera- és operettlibrettót alkotott. Számtalan műfa.iban teremtett új és különleges minőséget, bámulatos zsonglőr- mutatványokat produkálva a szavakkal. Mert végül is — a szerkesztők jóvoltából is hangsúlyossá vált ez — ezek a legnagyobb kincsei, melyekkel pazarló és jótékony módon bánt. ötleteivel, képtelen és szellemes fordulataival arra késztette közönségét, hogy maga is próbáljon így bánni anyanyelvével. A legnagyobbak közül is kevesen dicsekedhetnek azzal, hogy ennyire hamar részévé váltak a köztudatnak. Ha a dallamok népszerűségét régebben azon mérték, hogy a suszterinasok mikor kezdik fütyülni, akkor a Romhányi-szövegek erejét az mutatta, hogy hamar továbbadta azokat az utca embere. Hasonlíthatatlan az a szerep, amelyet vállalt. Semmifajta arisztokratikus fennköltség sem volt benne, rek- lámszösszeneteket ugyanolyan kedvvel ötölt ki, mint ahogy lírai verseket. Inkább az számított neki, hogy minél több sziporkát tartalmazzanak a sorok, mert tudta. hogy hatásuk ezen fog múlni. Sokszor lehet érezni, hogy a gondolat később hajlott a leírtakhoz. Áradt, csavarodott, lebegett a szöveg, hogy aztán mégis Romhányi sajátos, fanyar világlátását adja vissza. Ez az összeállítás méltó volt az alkotóhoz, még a mostani emlékműsor-döm- pingben is kellemes estét szerzett. Ügyesen, s nem túl tolakodó módon mondta el a műsor, hogy ki is volt valójában Romhányi József. Gábor László SIMONYI IMRE, BÉNYEI JÓZSEF, KISS OTTÖ, POLNER ZOLTÁN, TORNAY MARI, ANGA MÁRIA VERSEI — T. ÁGOSTON LASZLÖ: A SUSZTERINAS (DÍJNYERTES EGYFELVONÁSOS SZÍNMŰ) — MAKAY MARGIT ÉLETREGÉNYE — GOMBÁR ENDRE NOVELLÁJA — REMENYIK ZSIGMOND NAPLÖJEGYZETEI — GÁRDONYI GÉZA SZINONIMASZ0TÄRA — .KAPOSY MIKLÓS: ABLAKON A PÉNZT ... (GAZDASÁGI KESERGŐ) — BESZÉLGETÉS KULCSÁR KÁLMÁN AKADÉMIKUSSAL, A (MA- GYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA FŐTITKÁR-HELYETTESÉVEL — SZÁMVETÉS MEGYÉNK TUDOMÁNYOS ÉLETÉRÖL közműi vlödési folyóirat Ízléses köntösben — ez a Révai Nyomda Egri Gyáregységének is köszönhető — kapható az újságárusoknál megyénk közművelődési folyóiratának, az országos terjesztésű Hevesi Szemlének ez évi 3. száma. A szerzők ezúttal tudományos életünkről készítettek az eredményeket és a goin- dokat egyaránt jelző számvetést. Szalay Zoltán Kulcsár Kálmán akadémikussal, az MTA főtitkár-helyettesével beszélgetett. Kiss Sándor. a megyei pártbizottság ideológiai titkára Holnapjaink fundamentuma — a műszaki fejlesztés címmel összegzi a leglényegesebb tennivalókat. Szűkébb hazánk törekvéseiről Homa János szólaltatta meg az illetékeseket. Gábor László, a Heves Megyei Levéltárba látogatott, s felkereste dr. Bodó Sándort, a Heves Megyei Múzeumi Szervezet igazgatóját is, hogy ízelítőt adjon a két helyütt dolgozó kutatók tevékenységéből. Változatos anyag várja az irodalombarátokat is. A Vers-próza rovatban Simo- nyi Imre, Bényei József, Kiss Ottó, Polner Zoltán, Tornay Mari. Anga Mária versekkel jelentkezik. Befejeződik T. Ágoston László: A suszterinas című díjnyertes egyfelvonásos színműve. Űjabb színházi kuriózumokkal szolgál a 97 esztendős Makay Margit életregénye. A VI. ötéves tervidőszak műszaki-fejlesztési terve megközelítően háromnegyed részben valósult meg. Végrehajtását gátolta a pénzügyi Gombár Endre novellát kínál. Érdekességekben bővelkednek Remenyik Zsigmond naplójegyzetei, valamint Gárdonyi Géza szinonima- szótárának újabb fejezetei (Részlet) fedezethiány, a piaci igények módosulása, valamint a tervezés és a szervezés következetlensége. Az országos és a megyei is. Kaposy Miklós gazdasági kesergője a szatíra ízeivel ajándékoz meg minket, Pécsi István kisregénye. Az idegen elsősorban a sci-fi híveinek íródott. tapasztalatok egyértelműen igazolják, hogy a műszaki haladás gyorsítása társadalmunk előrehaladása, a szocializmus építésének szempontjából nem elodázható, döntő fontosságú feladat. Ezen múlik, milyen helyezést tudunk biztosítani népünknek abban az éles versenyben, amely eldönti az országok gazdasági fejlettségének és életszínvonalának rangsorát. Ezért a műszaki fejlesztés — minden gazdasági gondunk ellenére — elsőbbséget kell, hogy élvezzen. Következetesen tenni kell érte, még akkor is. ha ez magával hozza a fogyasztás átmeneti korlátozását, esetleges csökkenését. A helyes műszaki fejlesztési stratégia kialakításához, a kitűzött célok megvalósításához elengedhetetlenül szükséges a társadalmi, gazdasági feltételrendszer átfogó javítása. egy olyan szemlélet és magatartás alakítása, amely a létezés, a fejlődés elemi feltételének tekinti az állandó megújulást. A műszaki-fejlesztés döntően a vállalatoknál, a szövetkezeteknél kell, hogy megvalósuljon. Ehhez biztosítani szükséges számukra a nagyobb önállóságot, egy olyan közgazdasági környezetet, amely érdekeltségi alapon ösztönzi a korszerű termékszerkezet alakítását, a modern technika és technológia alkalmazását, a kockázatvállalást. Mindez nem jelenti a központi irányítás szükségességének tagadását, hiszen egy társadalmi méretű megújulási program nem zárja és nem zárhatja ki a termelőegységek önállósodásának és a központi irányításnak együttes meglétét, sőt szükségessé teszi. Csalk az a fontos, hogy az irányítás minden szintje jól tudja és értse feladatát és felelősséggel tegye dolgát. A műszaki fejlődés az emberi szükségletek magasabb minőségű és sokoldalúbb kielégítésére ad módot. ezzel együtt átalakítja az életvitelt, befolyásolja a társadalom működését. Hat humán környezetére, ugyanakkor az visszahat mozgására, mivel kibontakozásának sokirányú társadalmi, emberi feltétele van. Kiss Sándor: Holnapjaink fundamentuma — a műszaki fejlesztés Alkotótábor Rajztanároknak és a MÄV Rajzstúdió tagjainak rendeztek továbbképző tábort Asotthalmán az idén is. A résztvevők között fafaragók is vannak: alkotásaikat az ásotthalmi gyermekjátszótéren állítják majd ki. A képen: Hegyi Flórián fafaragó (MTI-fotó: Stekovics János — KS) KOVÁCS ANDRÁS Utónevek (keresztnevek) Bodonyban iii/i. Az utónevek (keresztnevek) használatát a huszadik század elejétől napjainkig vizsgáltam kezdeti és jelenlegi szakaszában. A nevek használata, gyakorisága néhány érdekes következtetéshez vezet. 1959. augusztusi adatok szerint Bodony lakosainak száma 1173. Ebben a nők és férfiak száma csaknem azonos. A két nem neveinek száma is csaknem megegyezik: 36 női keresztnév és 34 férfikeresztnév ismert a faluban, összesen tehát ez idő tájt kereken 70 keresztnevet visel a falu lakossága. A nevek használata abban is megegyezik, hogy a nők és a férfiak sorában egyaránt vannak úgynevezett uralkodó, valamint alig használt nevek. A gyakoriság szerint megkülönböztethető az előfordulásuk az alábbi tagolás szerint: ritka, nagyon ritka, gyakori, nagyon gyakori, leginkább, főleg, nagyon általános és szokatlan nevek. Ha a lakosság számát elosztjuk a nevek számával, akkor mind a nőknél, mind a férfiaknál egy névre 17 személy hallgat, tehát ez az egy névre eső átlag az 1959-es adatok szerint a lakosságra vetítve. Névhasználatban az átlagostól azonban lényegesen eltér a gyakorlat mind a nők, mind a férfiak esetében. Az első felmérésben szereplő 36 női név közül ugyanis 26 név használata nem éri el az átlagot és előfordulásuk a női lakosság mintegy nyolc százaléka. miközben tíz női név uralja a falut, más szóval a női lakosság 92 százaléka viseli ezeket a neveket. (A töredék százalékokat figyelmen kívül hagyom, mivel e téren nincs jelentőségük.) Korábbi adatokból az is kitűnik, hogy a huszadik század első felében uralkodó nevek az előző században is többségben voltak. Ám a huszadik század második felében a korábban uralkodó nevek fokozatosan elvesztették ezt a jellegüket, és más nevek élveznek előnyt. Szám szerint 15 olyan női név van ez idő tájt a faluban, amelyet egy-egy személy visel. Ezek: Beatrix, Ella, Brigitta, Etelka, Hajnalka, Hermina, Izolda, Izsmér, Jusz- ti, Martin, Magdolna. Mar- cél. Sarolta, Teréz, Zsuzsanna. További tizenegy név ritkán fordul elő, vagyis két- három személy viselője van: Amália, Eszter. Gizella, Irén, Hajnalka Hajnal Judit, Krisztina, Regina, VaHermina Hermin léria, Viktor, Zsófia. Ibolya. Izolda Izolda Uralkodó keresztnevek: Izsmér Izsmér Anna, Borbála, Erzsébet, IloIrén Irén na, Júlia, Katalin. Margit, ILONA Ilon, Ilus Mária, Piros, Rozália, ameJÜLIA Julis lyeket a női lakosság 82 száJudit Judi zaléka visel. Juszt! Jusztyi Az alábbi kimutatásban az KATALIN Kató, Katyi előforduló női neveket és Krisztina Krisztin annak egymás közötti haszMARGIT Margit nálatát szemléltetem: MiArIA Mári, Mari, Név: Közismert Marcso használat Martina Martin ANNA Anna, Panni, Magdolna Magda Annus Marcell Marcella Amália Amáli PIROS Piros, Piri Beatrix Beatricse ROZALIA Rozi, Rózsi, BORBÁLA Boris, Borcsa Rozó Brigitta Biri Regina Regina Ella Ella Sarolta Sarolta Etelka Etel Teréz Terka Eszter Eszter Valéria Vali ERZSÉBET özsi, Bözsi, Viktor Vittór Erzsu Zsuzsanna Zsuzsi, Gizella Gizi, Gizella (Folytatjuk) Megjelent a Hevesi Szemle