Népújság, 1987. június (38. évfolyam, 127-152. szám)
1987-06-16 / 140. szám
2. NÉPÚJSÁG, 1987. június 16., kedd Csao Ce-jang hazunkban (Folytatás az 1. oldalról) frank értékű összforgalommal szemben 1986-ra már 747 milliós kölcsönös szállításokat terveztek. A dinamikus növekedés azonban az utóbbi időszakban megtorpant. Ezzel kapcsolatban mindkét lél állást foglalt a gazdasági kapcsolatok élénkítése mellett, hangsúlyozva, hogy még korántsem merültek ki a lehetőségek. Egyetértettek abban, hogy szükséges az együttműködést gátló okok feltárása, az érdekek hatékonyabb egyeztetése. s a kereskedelmi forgalom növelésére új termékekkel is bővíteni kell az árucserét. A továbblépés fontos előfeltétele — a hagyományos formák mellett — az együttműködés mechanizmusának' korszerűsítése, amihez jó alapot biztosít a két ország gazdaságirányítási rendszerének több hasonló vonása. A kor követelményeihez igazodó mechanizmus a többi között magába foglalja olyan új együttműködési formák alkalmazását — így például közös vállalatok létrehozását, a termelési kooperáció elmélyítését, a közös fellépést harmadik piacokon, a bankközi kapcsolatok kiépítését —, amelyek egyúttal a kétoldalú kontaktusokban is jelentős stabilizáló szerepet töltenek be, s a jövőben is fontos formái lehetnek a fejlődésnek. A kereskedelmi kamarák is hozzájárulhatnak az együttműködés elmélyítéséhez, és a piacfeltáró munkában Is sok tartalék van még. A kínai fél készségét fejezte ki, hogy az elkövetkezendő időszakban növekedjék Magyarország részesedése a távol-keleti ország külkereskedelmében. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára hétfőn délután a Központi Bizottság székházában megbeszélést folytatott Csao Ce-janggal, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának megbízott főtitkárával. A találkozón véleményt cseréltek a nemzetközi helyzet fontosabb kérdéseiről, áttekintették a két ország fejlődésének tapasztalatait, a két párt előtt álló tennivalókat, valamint megvitatták a párt- és államközi kapcsolatok elmélyítésének időszerű feladatait. Kádár János megerősítette, hogy a Magyar Népköztársaság Kínát a nemzetközi élet, a világbéke megőrzésének fontos tényezőjeként értékeli, s a szocialista Kínai Népköztársaság fejlődésében érdekelt. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Kínai Kommunista Párt közötti viszony rendeződése a kapcsolatok olyan fontos eseménye, amely megfelel a két párt és a két nép érdekeinek, jól szolgálja a szocializmus, a társadalmi haladás ügyét. Kádár János és Csao Ce- jang egyaránt hangsúlyozta annak fontosságát, hogy folytatni kell a gazdaságirányítás rendszerének reformja kérdésében a két ország között kialakult együttműködést. A szívélyes, baráti légkörű találkozón jelen volt Óvári Miklós, az MSZMP Politikái Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, a KB-iroda vezetője, Kótai Géza, a KB tagja, a külügyi osztály vezetője, Iván László, hazánk pekingi nagykövete, valamint' Ven Csia-pao, a K,KP Központi Bizottságé irodájának vezetője, Li Su- cseng, a KK.P KB nemzetközi osztályának helyettes vezetője, Csien Csi-csen külügyminiszter-helyettes és Zhu Ankang, a KNK budapesti nagykövete. Csao Ce-jang a nap folyamán koszorút helyezett el a magyar hősök emlékművén a Hősök terén. Este az MSZMP Központi Bizottsága és a Minisztertanács díszvacsorát adott a magas rangú kínai vendég tiszteletére a Parlamentben. Kádár János és Csao Ce-jang pohárköszöntőt mondott. KÁDÁR JÁNOS POHÁRKÖSZÖNTŐJE Tisztelt Csao Ce-jang Elvtárs ! Tisztelt Kínai Vendégeink! Kedves Elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében, a Magyar Népköz- társaság kormánya megbízásából tisztelettel köszöntöm Csao Ce-jang elvtársat. a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának megbízott főtitkárát, a Kínai Nép- köztársaság Államtanácsának elnökét. Köszöntőm a kínai küldöttség valamennyi tagját, örülünk annak, hogy elfogadták meghívásunkat, s ellátogattak hazánkba. — Számunkra nagy jelentőségű e látogatás. hiszen Csao Ce-jang elvtárs személyében első alkalommal jár Magyarországon a Kínai Kommunista Párt főtitkára. Bizonyosak vagyunk abban, hogy tárgyalásaink kínai barátainkkal új lendületet adnak a sokoldalú magyar—kínai kapcsolatok elmélyítésének és kibővítésének népeink tavára. Kapcsolataink állami, gazdasági, kulturális téren, valamint pártjaink és a társadalmi szervezetek közt az utóbbi évedben széleskörűen bontakoznak ki. és ennek az irányzatnak erőteljes folytatását akarjuk. Engedjék meg, hogy a múltból felidézzem a Csou En-laj elvtárs vezette kínai kormány- küldöttség 1857 januári budapesti látogatását, és még ugyanebben az évben a magyar párt- és kormányküldöttség kínai útját. A harminc évvel ezelőtti nehéz viszonyok között pártunk és népünk számára rendkívül értékes volt kínai testvérpártunk. a baráti kínai nép segítsége ét szolidaritása. Mostani látogatásuk. tisztelt kínai barátaink, lehetőséget nyújt arra. hogy kölcsönösen tájékozódjunk az elmúlt három évtizedben országainkban végbement jelentős változásokról. A magyar nép tisztelettel és megbecsüléssel tekint Kína kivételes történelmi múltjára. nagy népének ősi kultúrájára és alkotó erejére. Tiszteletet ébresztenek azok a jelentős sikerek amelyeket a Kínai Népköztársaság nehéz küzdelemben és sok munka árán a forradalom győzelme óta a szocializmus útján elért. Szeretném kifejezésre juttatni pártunk, kormányzatunk eltökéltségét, hogy a hatalmas, szocialista Kínai Népköztársasággal fenntartóit kapcsolatainkat a magyar külpolitika hosszú távra szóló és szilárd elemének tekintjük. Erősítésükért és fejlesztésükért álha- tatosan munkálkodunk. A mai napon lefolytatott tárgyalásaink alapján megelégedéssel állapítom meg, hogy egyetértünk az alapvető kérdésekben. Közös törekvésünk, hogy pártjaink, országaink közötti kapcsolatok a teljes egyenjogúság, a belügyekbe való be nem avatkozás és a kölcsönös tisztelet elveire építve fejlődjenek. Az országainkban folyó építőmunka történelmi fejlődés jelen szakaszában sok és sokszor igen nehéz feladat megoldását kívánja. Pártjaink szilárdan bíznak népeink, eszméink és társadalmunk erejében, a szocializmus megújulási képességében. Nézeteink az emberiség előtt álló legfontosabb kérdés, a béke megóvása ügyében azonosak. A béke melletti közös elkötelezettségünk és más fontos nemzetközi kérdésekben meglévő egyetértését teremti meg — helyzetünk, nagyságrendünk, s egyes nézeteKádár János és Csao Ce-jang találkozása az MSZMP KB székházában ink természetszerű különbözősége ellenére — a szilárd alapot további együttműködésünk számára. Pártunk és kormányunk úgy tekint a Kínai Népköz- társaságra mint a nemzetközi béke és biztonság fontos tényezőjére. Meggyőződésünk, hogy a szocialista Kína stabilizáló szerepe a nemzetközi kapcsolatok rendszerében egyre jelentősebbé válik. Bár a Magyar Népköztársaság lélekszámút és területi kiterjedését tekintve kis ország, kapcsolódásunk a nemzetközi élet lényeges folyamataihoz igen erőteljes. Külpolitikai tevékenységünk elsődleges célja, hogy építőmunkánk számára kedvező nemzetközi feltételeket biztosítsunk és hozzájáruljunk a béke megvalósításához, a társadalmi haladás ügyéhez. Főként az európai folyamatokban működünk közre, mert úgy véljük, ez az a térség, ahol hatékony tevékenységre vagyunk képesek. Nagy figyelmet fordítunk a környező államokkal való baráti, jószomszédi viszony ápolására, politikai, gazdasági, kulturális kapcsolataink és együttműködésünk sokoldalú fejlesztésére. Mint ismeretes, a világgazdaságban végbement jelentős változások, valamint a szocializmus építésének a korábbinál bonyolultabb feladatai nagyobb követelményeket támasztanak a magyar népgazdasággal szemben. Barátaink előtt sem hallgatjuk el, hogy ezeknek az új követelményeknek mind ez ideig csak részben tudtunk megfelelni. Pártunk és kormányunk vizsgálja a kibontakozás lehetőségét. Szilárd meggyőződésünk, hogy gazdasági nehézségeink leküzdéséhez, szocialista vívmányaink megőrzéséhez és megerősítéséhez megvannak, illetve megteremthetők a szükséges feltételek. Ebben fontos szerepet játszik az is, hogy kapcsolataink, együttműködésünk a szocialista országokkal, közöttük a baráti Kínai Nép- köztársasággal eredményesen fejlődnek. Pártunk és kormányunk nagyra értékeli azokat az ismert jelentős sikereket, amelyeket a Kínai Népköz- társaság a gazdaságirányítás rendszerének reformja során elért, s amelyek hatékonyabb, demokratikusabb, a szocializmus történelmi lehetőségeit jobban kibontakoztató társadalmi gyakorlat létrehozását szolgálják. Tiszteletet ébreszt bennünk az a realizmus és következetesség, ahogy korábbi fejlődésük tapasztalataiból 1978 végén levonták a tanulságokat. Tiszteletre méltó az a következetesség és határozottság is, amellyel a Kínai Kommunista Párt a fejlődés szocialista irányát hangsúlyozza. Pártunk számára ösztönzést jelentenek azok a bátor törekvések, amelyek a Szovjetunióban, a szocialista országokban, és nem utolsósorban a Kínai Népköz- társaságban megnyitották a szocialista tartalmú reformok széles útját. Ismerjük azokat a nagyszabású terveket, amelyeket a kínai nép a párt vezetésével a gazdasági építésben és a társadalom fejlesztésében maga elé tűzött. Kívánjuk, hogy országuk és népük felvirágoztatására irányuló erőfeszítéseiket teljes siker koronázza, s a kínai nép békében élvezhesse alkotómunkája gyümölcseit. Végezetül szeretnék ismét hangot adni azon meggyőződésemnek, hogy Csao Ce- jang elvtárs látogatása, az aláírandó egyezmények. az önök által hazánkban szerzett tapasztalatok jól fogják szolgálni a két párt és a két kormány közötti együttműködés fejlődését, a magyar és a kínai nép barátságát. Kádár János ezt követően a szocializmust építő kínai népre, pártjaink és kormányaink együttműködésére, népeink barátságára, Teng Hsziao-ping, a Kínai Kommunista Párt Központi Tanácsadó Bizottsága elnöke, Csao Ce-jang, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottsága megbízott főtitkára, az Államtanács elnöke. valamint minden jelenlévő egészségére emelte poharát. CSAO CE-JANG VÁLASZBESZÉDE Tisztelt Kádár Elvtárs! Tisztelt Lázár György Elvtárs! Kedves Elvtársak, Barátaim! A balatoni tájak szépségeinek élményével, rendkívül jóleső érzéssel érkeztünk Budapestre, amely a Dunának egyik ragyogó gyöngyszeme. Mindenekelőtt engedjék meg, hogy köszönetemeI; fejezzem ki Kádár János és Lázár György elvtársnak a szívélyes meghívásért, amely lehetőséget adott arra, hogy az önök szép országába látogathassunk, és személyesen győződhessünk meg a magyar nép építőmunkában el- éijt kiemelkedő eredményeiről, és eszmecserét folytathassunk a közös érdeklődésre számot tartó kérdésekről. Szeretném megköszönni Kádár János elvtársnak most elhangzott meleg, baráti szavait, és házigazdáinknak a szívélyes fogadtatást. — A magyar nép nagy forradalmi hagyományokkal rendelkezik. A magyar kommunisták és a magyar néptömegek a történelem során áldozatos harcot folytattak a belső és külső ellenséggel szemben a nemzeti függetlenségükért, míg végül 1945- ben megnyílt az út a szocializmus építése előtt. Az alig több mint 40 esztendő alatt a magyar nép kimagasló eredményeket ért el a szocialista építésben, különösen az utóbbi -három évtizedben, amikor az MSZMP a néptömegekre támaszkodva a marxizmus—leninizmus alapelveiből kiindulva. az ország konkrét viszonyaihoz igazodva, a múlt történelmi -tanulságait levonva megtalálta a szocializmus építésének a magyar adottságoknak megfelelő útját. Magyar- ország egyike azon szocialista országoknak, amelyek elsőnek, úttörőként fogtak hozzá a reformpolitika megvalósításához. Az önök gazdaságirányítási rendszerének reformja széles körű és mélyreható. Nagy munkát végeztek a politikai rendszer korszerűsítése és a szocialista demokrácia érvényesítése területén is. Nagyra becsüljük az MSZMP- nek és a magyar népnek az új megoldások kutatása és a folyamatos megújulás iránti készségét. Mély meggyőződésünk, hogy a magyar nép az MSZMP vezetésével következetesen megoldja az ország társadalmi, gazdasági fejlődésében jelentkező új feladatokat és még nagyobb sikereket ér el — hangoztatta Csaó Ce-jang, majd a szocialista építőmunka kínai tapasztalatairól szólt: — Jelenleg a pártunk XI. kongresszusán megválasztott Központi Bizottság 3. plenáris ülésén kidolgozott és elfogadott irányvonal és poiitifca maradéktalan végrehajtásán dolgozunk; kínai színezetű szocializmust építünk. Irányvonalunknak és politikánknak két alapeleme van: az egyik, ragaszkodás a négy alapelvhez, a szocialista úthoz, a népi demokratikus diktatúrához, a kommunista párt vezető szerepéhez, valamint a marxizmus—leninizmus és Mao Ce-tung eszméihez, a másik, ragaszkodás a reformokhoz, a nyitás és a gazdasági élénkítés politikájához. A négy alapelvhez való ragaszkodás országunk alapvető politikája, a politikai stabilitás és egység továbbfejlesztésének záloga, emellett állhatatosan ki kell tartanunk. Határozott harcot folytatunk a burzsoá liberalizmus megtévesztő eszméi ellen. Kitartunk a reform, a nyitás és a gazdasági élénkítés politikája mellett,. és tervszerűen, lépésről lépésre folytatjuk a gazdaságirányítási és a politikai rendszer reformját azzal a céllal, hogy gyorsabban tudjuk a társadalmi demokráciát erősíteni és még jobban kibontakoztatni a szocialista rendszer előnyeit. — Ügy véljük, hogy a szocializmusnak reform j közben kell folyamatosan tökéletesednie és fejlődnie, nem engedhető meg az egy helyben topogás és a megmerevedés. Sok új jelenség és probléma merül fel, melyek elemzésre és megoldásra várnak. Bizonyos tévedések elkerülhetetlenek, hiszen kísérletezve haladunk előre. Ha állhatatosan kitartunk és állandóan összegezzük tapasztalatainkat, amelyekből megtartjuk azt. ami hasznos és kijavítjuk azt, ami rossz, úgy minden bizonnyal egyre gyarapodni fognak gyakorlati ismereteink. s tovább mélyül és fejlődik a reform. — Magyarország hasonlóan a többi szocialista országhoz keresi, kutatja a szocializmus építésének a nemzeti adottságoknak megfelelő útját és módszerét, s sok értékes tapasztalatra tesz szert. Készek vagyunk a tapasztalatokat kicserélni és egymástól tanulni. Az építőmunka feltételeiről szólva Csao Ce-jang kifejtette: — A kínai és a magyar nép saját bőrén érezte a háború keserveit, ezért félve óvják a békét. Jelenleg a kínai nép szívvel, lélekkel folytatja a szocialista modernizálás építőmunkáját, amelyhez békés, megbízható nemzetközi környezetre van szükségünk. Határozottan kitartva a független, önálló és békés külpolitikánk mellett, más béke- és igazságszerető országokkal és népekkel együtt következetes erőfeszítéseket teszünk a leszerelés megvalósítására, a nemzetközi helyzet enyhítésére és a világbéke megóvására. Az MSZMP, a magyar kormány és a magyar nép aktívan hozzájárul az enyhülés, a leszerelés és a párbeszéd elősegítéséhez, a kelet—nyugati kapcsolatok erősítéséhez és a világbéke megvédelmezéséhez. Ezt nagyra becsüljük. Azon a véleményen vagyunk, hogy minden országnak, nagyságától függetlenül módjában áll és kell, hogy hozzájáruljon a világbéke megőrzéséhez. Bízunk abban, hogy a világbéke megvédhető a békeszerető országok és népek közös erőfeszítésével. A továbbiakban a két nép. a két ország kapcsolatairól szólt: — Mély és hagyományos barátság áll fenn a kínai és a magyar nép között. Noha nagy távolság választja el országainkat. adottságaink is nagymértékben különböznek, mégis sok az azonosság közöttünk. Ez képezi szilárd alapját baráti együttműködésünknek. Örömmel látjuk, hogy az utóbbi években kapcsolataink eredményesen fejlődtek a politikai, a gazdasági, a műszaki-tudományos, a kulturális és az élet más területein. Meggyőződésünk, hogy azok a megbeszélések, amelyeket Kádár János főtitkár és Lázár György miniszter- elnök elvtárssal folytattam, elősegítik népeink kölcsönös megismerését, és barátságát, s nagymértékben hozzájárulnak kapcsolataink fejlődéséhez. — Végül szeretném remélni. hogy mielőbb Kínában láthatjuk vendégül Kádár Jánost és Lázár Györgyöt. folytathatjuk eszmecseréinket és alkalmunk lesz viszonozni azt a szívélyes és baráti fogadtatást, amelyben bennünket Magyarországon részesítenek — mondotta Csao Ce-jang. majd poharát emelte a Magyar Népköztársaság felvirágzására, a magyar nép boldogságára, a kínai—magyar baráti együttműködés szakadatlan fejlődésére, a kínai és a magyar nép barátságára, a békére és a szocializmusra. Kádár János és Lázár György egészségére. KÍNAI SAJTÓVISSZHANG A Zsenmin Zsipao, a Kínai Kommunista Párt központi lapja, valamint az összes többi kínai központi lap beszámolt hétfőn arról, -hogy Kádár János és Lázár György meghívására vasárnap hivatalos látogatásra Magyarországra érkezett Csao Ce- jang, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának megbízott főtitkára, a kínai Államtanács elnöke és kísérete. A kínai jelentés részletesen ismerteti a repülőtéri fogadtatást és idéz abból az írásos nyilatkozatból, amelyet Csao Ce-jang adott a sajtónak a Ferihegyi repülőtéren. A kínai lapok kiemelik a nyilatkozatból azt a részt, amelyben Csao Ce- jang nagyra értékeli a magyar népnek a szocialista építésben, a gazdasági reformban elért eredményeit és hozzájárulását a béke megvédéséhez. A látogatás alkalmából a Csingcsi Zsipao című kínai gazdasági lap hétfői számában cikkek jelentek meg a kínai—magyar kereskedelmi kapcsolatok fejlődéséről, a Magyarországon működő vegyes vállalatokról és a magyar mezőgazdaság utóbbi három évtizedben elért eredményeiről.