Népújság, 1986. december (37. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-29 / 305. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1986. december 29.,’ hétfő ' Egy filozófus töprengései Sartre-nak használt, hogy filozófiatanár lett: egyértelmű tehetsége mellett képzettsége magyarázza sajátos világlátását, műveinek egyedi, vtánozhatatlan hangulatát. Mégis: elsősorban írónak, a lélek búvárának, a szavak mesterének, a különleges szituációk teremtőjének született. s e téren alkotott különösképp maradandót. Munka közben, adódhattak kételyei. ekkor indult soha nem szükségtelen, bár néha túl hosszúra nyúlt portyára a gondolkodás birodalmába, ahol szintén irigylésre méltó otthonossággal mozgott, s nem elégedett meg mások elméleteinek tanulmányozásával, értékelésével, hanem megalkotta a maga elképzeléseinek rendszerét is. Mindez akkor jutott eszembe, amikor péntek este megnéztem A játék véget ért című. 1947-ben készült francia filmet, amelynek forgatókönyvét ő produkálta. Ezért élveztük a közel négy évtized után is aktuális szellemi leleményt. Szórakoztunk, kikapcsolódtunk. a közben magvas élményekkel gazdagodtunk, akaratlanul is mérlegelve múltunkat, jelenünket és jövőnket. Ez a nem véletlenül iííres szerző folyvást kamatoztatható receptet adott az utána következőknek, megmutatta: miként lehet úgy lekötni a figyelmet. akként felüdülést ajánlani. hogy mindezzel párhuzamosan magvas intelmekkel gyarapodjunk. Cselekvéseink értelmét, összetevőit, meghatározóit vizsgálta, s arra keresett választ: hétköznapjaink során felvillanthatjuk — e lényünk krőzusi kincseit, vagy öncélúan rejtegetnünk kell-e azokat. A témakör érzékeltetésére szakavatottan keverte a reális és a fantasztikus elemeket, s még arról sem feledkezett meg, hogy a humor ízeivel is meglepjen minket. Ráadásul a jól előkészített katarzis révén magasabb etikai régióba emelkedhettünk. Ezért dolgozott, ezt kívánta az alkotó. Tiszteletre méltó célját hiánytalanul elérte. Százezrek vették a lapot, legfeljebb a műsorösszeállí- tók álltak értetlenül, mert valamiféle intellektuális csemegének tekintették ezt a programot, s ezért rendelhették a kettes csatornára. Sebaj, ők vannak kevesebben . . . Pécsi István AZ EGRI DOBOSBAN A Bánffy Bánffy György. az egyik legszebben beszélő magyar színész, a nyelv, a lelkiismeret. a nemesen értelmezett magyarság okából, azért szól atyjafiaihoz. hogy mindig és mindenütt ébren tartsa lelkiismeretünket. Nem szabad megfeledkeznünk, hogy az általa tolmácsolt Sütő András a nyelv őrzésére szólít. A színművész az egri áfész irodalmi szakkörének és a Dobos cukrászdának a meghívását elfogadva, szerdán este fellépett a város legelegánsabb kávézójában. Az „Egy téli este Bánffy György- gyel" cím mögé Sütő András írásaiból egy kerek összeállítás és Babits Mihály Jónás könyve bújt el: a prózai szövegválogatás és a Babits- vers együtt, drámai izzású monológgá ötvöződött. Nem csak a veretes mondanok. még inkább a tartalom miatt. A másfél órás műsor után. távirati stílusban, ezt írhatjuk le arról, amit ez a kitűnő színész nekünk adott. Egerben az ő fellépése mindig is nagy hangsúllyal érvényesül. Ö itt „a Bánffy", az egri jurátus apa és színészasszony „maradéka” — Sütő András szavával —, aki Aranyt olvasva-szavalva fedezte fel, mekkora gazdagság, szín, nagy képzeteket ro- konító szellemi érdekesség búvik meg a nyelvi változatosságok mögött. Valahányszor pódiumra lép, egy kicsit mindig is hat lelkiismeretünkre. Ha Bethlen Miklóst idézi, ha Széchenyit formázza. ha a nyelv dicséretét zengi, mindig is egyre gondol: szürke és szürkítő mindennapi jelenvalóságunk csapásai között se feledkezzünk meg arról, hogy nekünk valami másat, az eddigieknél valami többet is meg kell tartanunk magunkban és magunkból az utánunk jövőknek. Ezt a társtalanul élő nyelvet, amely itt. Közép- Európában minket úgy fejez ki. hogy közben egész Európa is egy árnyalattal gazdagodik. Egerben hol a várbástyán, hol csak előadóteremben, de mindig szívközeiben, kosztümösen vagy anélkül, ez a művész az elnémulás ellen, a magyar nyelv tönkretevése ellen, a nyelv és a lélek betegsége ellen veszi fel a harcot. Ettől a szelíd konokság- tól lesz és marad ő „a Bánffy”. És akik őt hallgatják, tanúsíthatják, hogy egy-egy mondatban minden szónak külön lejtése-szerepe-árnya- lata-mozgása van. Azért, hogy amíg az egész mondat kikerekedik. észrevehetővé váljék, mekkora tartalom és dráma robbanhat a hangsúlyokban, a szavakban, a gondolatokban, az erkölcsi értékítéletekben. Ha odafigyelünk. ö a szándékot szólaltatja meg, magas hőfokon, az igazat hirdető érzéssel; a mi gondunk jól hallani és megfogadni a felhangzó erkölcsi tanácsot (farkas) Vendégszereplésre készülnek Tíznapos nyugat-európai turnéra indul januárban a Népszínház operatársulata. Svájc és a Német Szövetségi Köztársaság hét városában lépnek a közönség elé Donizetti: Az ezred lánya című vígoperának olasz nyelvű előadásával, a László Endre vezényelte kibővített, 28 tagú zenekar közreműködésével. Egy éve szintén ezzel a darabbal vendégszerepeitek Hollandiában, az NSZK-ban és Svájcban. A turnét megelőzően január 5-én a Józsefvárosi Színházban, január 7-én pedig a Tatabányai Népházban szerepel a társulat a vígoperával. A művészek november óta próbálják Offenbach Párizsi élet című darabját, s a tíznapos utat követően kerül sor Budapesten a bemutató előadásra. Kiállítások a Rudnay-teremben A megyeszékhely reprezentatív bemutatótermében érdeklődve megtudtuk, hogy mit kínálnak 1987 első negyedévében a látogatóknak. Januárban téli tárlatot rendeznek. ahol kortárs festők alkotásai idézik az évszak hangulatát. Ezt követően Szanthoffer Imre festőművész tájképeit láthatják az érdeklődő művészetkedvelők. Otthonunk ízléses, esztétikus berendezéséhez kíván segítséget nyújtani a tavasszal nyíló iparművészeti bemutató, ahol lakástextíliák, különböző használati eszközök mellett Szemlér Magda keramikus alkotásai tekinthetők meg. Munkában az expedíció Az Eötvös Loránd Tudományegyetem felső-egyiptomi régészeti expedíciója, élén Kákosy László profesz- szorral, egy ókori nemesi sír feltárása közben nagybecsű művészeti leletekre bukkant. Telefoninterjúban Kákosy tanár úr elmondotta, hogy a kutatói csoport ezekben a napokban a II. Ramszesz fáraó korában élt Dzsehuti- mesz előkelőség gurnai sírjának előterét igyekszik megszabadítani az évezredes törmeléktől, s lejutni a főbejárat előtti udvar legmélyebb rétegeihez. A csoport e munka közben érdekes ábrázolásokat talált az udvar sziklafalát borító mészkőlapokon. Előkerült II. Ramszesz virágokkal ékesített domborműve is. A hajdani magtárfelügyelő, Dzsehuti- mesz arcmása szinte teljesen épen maradt a száraz homokban — jelentette ki Kákosy. A magyar táborban a legnagyobb örömet mégis egy olyan, korabeli műalkotás előbukkanása okozta, amelynek műkincs-kereskedelmi értéke szinte felbecsülhetetlen. Egy majdnem életnagyságú női szobor fejének szép vonásai az ó-egyiptomi szobrászat legszebb alkotásai közé sorolják ezt a leletet. A kezében lótuszvirágot tartó szobor megtekintésére nyomban kiszállt a helyszínre Luxor városának régészeti igazgatója. A nemesek temetője, ahol a magyarok dolgoznak, a mai Luxorral átellenben levő Nekropolisz része! az újbirodalmi Théba főváros temetkezési helye. Matzon Frigyes művei Várpalotán A közelmúltban a város egykori átalakított zsinagógájában avatták fel a Várpalotai Galériát, s benne Matzon Frigyes állandó gyűjteményét. Az 1986 tavaszán elhunyt mester több mint száz szobrát, sok száz fest. menyét, rajzát, tervét adományozta Várpalotának. Matzon Frigyes 1909-ben született Irsán. A Képzőművészeti Főiskolát Sidló Ferenc tanítványaként végezte el. Adottságaihoz, tehetségéhez mindent megszerzett, amit szakmailag lehetett. Sidló Ferenc arra nevelte, s ez Matzon Frigyes ars poeticája lett. hogy a kidolgozásra ugyanannyi energiát kötelező fordítani, mint a mű megálmodására. Az eszme, a plasztikai gondolat kivitelezése a véső utolsó mozdulatában válik véglegessé, fejeződik be.' alakul át szobrászattá. 1938- ban római ösztöndíjas lett. Tanult az itáliai hagyományokból szobrásza tot, minőséget, formarendet. Ennek nyomán számtalan portréja készült el, és nagy méretű férfiaktja, az Erő. Matzon a kubizmusban ta_ lálta meg a hagyományt folytató és megújító lehetőséget. Igaz, Mestrovics irányából közelítette; a konstrukció nála is mindig érzelmi hőfokon jelenik meg. ezt közvetíti a simára csiszolt márványfelület. Ebben a körben remek változatokat villant fel a női test szépségéből, idézi a Fókák világát, ennek jegyében komponálta meg nemcsak a Vérmezőre helyezett Mar- tinovics-emlékművet. hanem a Magyar Tudományos Akadémia kolombári urnát is a Farkasréti temetőben. Le Corbusier az építészettől várta el, hogy mindig szobrászat legyen; Matzon Frigyes ezt az elvet megfordította. Művei architektúrák. Köztudott, hogy számtalan síremléket is tervezett korszerű elvek alpján, melyet örökségül hagyott hátra kivitelezésre az utókornak. Madách emlékműtervében és a Tengeri herkentyűben absztrakt elvek alapján szerkeszt, de ezen alkotásai js azért érvényesek. áttekinthetők, mert szilárd rajzi tudás az alapjuk. Talán egyik legnagyobb műve Bartók Concertójának szobrászi átköltése, melyben feldereng a plasztikai formákban nemcsak a zene, hanem a jövő is. az élet feltartóztathatatlan ősereje, tisztázottsága. Jelentős tény. hogy Várpalota állandó gyűjteményben fogadta Matzon Frigyes művészetét. Város és szobrászat egymást erősíti, szövetségük révén Várpalota egyre inkább nemcsak ipari centrum, hanem új kulturális központ is lesz. L. M,' ülő nő (vörösmárvány) Szabálytalan nekrológ egy igaz emberről Életünk eseményei nem enyésznek el szükségszerűen a felejtés homályában. Közöttük mindig vannak olyanok, amelyek élményekké forrósodnak, s hosszú időre megőrzi őket az emlékezés. 1978. április 12. — Eger új érsekét iktatja be tisztségébe. — A székesegyház környékét már kora reggeltől százak népesítik be; bent az orgonán felbúgnak a Te De- um magasztos akkordjai, s a soktemplomú város tornyaiban szinte varázsütésre, egyszerre szólalnak meg a harangok. — A bazilika árkádja felöl fehér karinges pa- pok végeláthatatlan menete 8 ereszkedik alá a hosszú lép- . esősoron. odalent a téren fel- 1 zeng a tömeg ajkán a ked- [ vés. ősi ének: „Jó atyánkért | esdeklünk, tartsd meg, Is- í ten őt nekünk!’’ — Kísérete I élén. díszes ornátusban új | szállása felé halad az egy- \ házmegye új érseke. Kádár I László. Délceg alakja messzi- I re kimagaslik, baljában ékes | mívű- pásztorbot, jobbjával I áldást oszt. Az érseki rezidencia oldalsó bejárata közelében kis csoport várakozik főpásztorára: egykori diáktársak, néhány, még megmaradt tanár, bizalmas jó barátok, rokonok. •— Amikor tekintete rájuk téved, már nem a tiszteletet parancsoló egyházfő, csak a mindennapok egyszerű embere: áldást osztó keze baráti integetésre mozdul (így csak az egymásnak örülök tudnak integetni), arcán a mosoly, mintha azt mondaná . közületek jöttem, s most már mindvégig veletek maradok. S aztán elkövetkeznek a dolgos hétköznapok... Az egykor ciszterpapnak készülő Kádár László a szigorú re- gulájú szerzetesi rendházban megtanulta, hogy az élet igazi értékmérője a munka. Ezt kívánta meg papjaitól, s programnak a maga számára is ezt írta elő. — Az istengondolat volt legfőbb irányítója, de mellőle sohasem hiányzott a haza szolgálatának állandó készsége. Féltékenyen őrizte mindazt, amit a múlt örökségéből értékesnek ítélt, de megértette az új idők szavát is és számolt azzal, hogy a fejlődésben sohasem lehet megállás. — Amikor, néhány éve, egy tv. műsor előkészítése során felkerestem, hogy az állam és egyház viszonyáról érdeklődjem, magam is kétkedő bizonytalansággal vetettem fel a kérdést: „Érsek atyánk, tud hinni abban, hogy marxisták és hivő emberek egyszer megtalálják egymás kezét?" — Habozás nélkül igennel válaszolt, majd így folytatta: „Ellentétes világnézet választ el bennünket egymástól, de kell, hogy az erkölcsi élet törvényei összekössenek. — Ezeket a törvényeket nem marxisták alkották meg, de nem is a keresztény egyház. Az emberiség évezredes történetének tanulságai formálták ki, s tették mindannyiunk számára kötelezővé. Ezeknek egybehangzó társadalmi megvalósításában mindenkor találkozhatunk. S vajon gondter- hes napjainkban nem figyelmeztet-e azonos helytállásra a béke védelme és nemzetünk sorsa ?!...’’ Testét végzetes betegség támadta meg. Érces hangja egyre ritkábban hangzott fel tempiomjáró hívei között. Betegágya mellett a megújuló reménykedés, s a közelgő vég fájdalmas megsejtése felváltva virrasztottak. — Utolsó pásztorlevelét már súlyos betegen fogalmazta meg élete talán legszebb tervéről: a- 1987-ben 150 éves egri „nagytemplom" megszületésének és az alapító Pyrker érsek emlékének méltó megünnepléséről. 1986. december 29. — Újra zúgnak a harangok, csak hangjuk lett sápadtabb. — Felbúg újra az orgona, de a regiszterek már csak a gyász hangjait kapcsolják. És elindul újból a fehér karinge- sek menete, mint nyolc évvel ezelőtt, de útja most az ellenkező irányba vezet A végállomás felé. Vannak emberek, akik, ha el is mennek közülünk, akkor is velünk maradnak. — Kádár érsek is ezek közé tartozott. Lelkesítő szelleme, tevékeny életritmusának, emberi jóakaratának példaada- sa itt marad továbbra is kedves városában, övéi között Emlékét a legnagyobb megtartó erő őrzi — a szeretet. Abkarovits Endre Egy hét., Pegazus (gipsz)